GoPro Karma Mode d’emploi

Tuesday, July 18, 2017
Télécharger

MANUEL DE L’UTILISATEUR

TABLE DES MATIÈRES Pour commencer 4 Consignes de sécurité 14 Liste de vérification d’avant vol 16 Décollage 17 Capture d’une vidéo et de photos 18 Partage de votre vol en direct 21 REJOIGNEZ LE MOUVEMENT GOPRO Atterrissage de Karma 22 Transfert du contenu 25 facebook.com/GoPro youtube.com/GoPro Appariement et étalonnage 26 Batterie 27 Dépannage 30 twitter.com/GoPro instagram.com/GoPro GoPro Care 32 Marques déposées 32 Informations réglementaires 32

POUR COMMENCER POUR COMMENCER DRONE, STABILISATEUR ET BATTERIE CONTRÔLEUR 7 5 6 1 2 12 8 13 14 4 9 15 3 5 6 10 16 11 17 1. Hélices 5. Témoins d’état de la batterie 9. Bouton Démarrer/Arrêter 14. Bouton Mode/Balise 2. Bouton Alimentation [ ] 6. Bouton État de la batterie 10. Haut-parleur 15. Joysticks 3. Témoins d’orientation 7. Écran tactile 11. Bouton Atterrir [ ] 16. Port de chargement 4. Stabilisateur de caméra 8. Molette d’inclinaison de 12. Capteur de lumière ambiante 17. Point d’attache pour cordon la caméra 13. Bouton Obturateur [ ] 4 5

POUR COMMENCER POUR COMMENCER CHARGEMENT DE LA BATTERIE KARMA ET DU CONTRÔLEUR NOTE : l’utilisation d’un autre chargeur que le chargeur Karma peut 1. Retirez la batterie de Karma. endommager la batterie Karma. Pour charger le contrôleur, utilisez uniquement des dispositifs portant la mention : Sortie 0,5 V 0,5-3 A. Si vous ignorez la tension et l’intensité de sortie de votre chargeur, utilisez le chargeur Karma. Pour plus d’informations sur la batterie, consultez la section Batterie (page 27). VÉRIFICATION DU NIVEAU DE LA BATTERIE Appuyez sur le bouton État de la batterie. 2. Connectez les composants au chargeur. Un témoin d’état de la batterie clignote lorsque celle-ci est utilisée, puis s’éteint. Cette séquence continue jusqu’à ce que tous les témoins soient 3. Branchez le chargeur sur une prise murale. Les témoins d’état de la éteints, indiquant que la charge de la batterie est entièrement épuisée. batterie et du contrôleur indiquent le niveau de charge. Si Karma est en vol, l’état de la batterie est affiché dans la partie supérieure de l’écran tactile. Toutefois, Karma retourne à sa position de lancement dès que l’autonomie de la batterie est trop faible. Pour plus d’informations, consultez la section Atterrissages automatiques de sécurité (page 23). 6 7

POUR COMMENCER POUR COMMENCER ASSEMBLAGE DE KARMA 3. Ouvrez le harnais et insérez une caméra (vendue séparément, pour 1. Insérez la batterie. certains packs Karma). Remarque : bien que la batterie Karma alimente à la fois le drone et la caméra, celle-ci doit contenir une batterie afin que Karma soit correctement équilibré. 2. Déployez le train d’atterrissage et les bras. Remarque : pour rentrer le train d’atterrissage, tirez ses pieds vers l’arrière du drone, puis repliez-les vers l’intérieur. 4. Serrez fermement les hélices. Un code couleur permet d’associer chaque hélice au moteur correspondant. CONSEIL DE PRO : Des pièces de rechange pour Karma ou ses composants sont disponibles sur gopro.com. 8 9

POUR COMMENCER POUR COMMENCER CONFIGURATION DE KARMA JOYSTICK GAUCHE Le contrôleur Karma fournit toutes les fonctionnalités nécessaires à la configuration de Karma et au contrôle du drone en vol. En plus des données de vol et des informations de sécurité, le contrôleur intègre un simulateur de vol interactif permettant de s’entraîner avant de faire décoller Karma. 1. Allumez le contrôleur, puis le drone. L’anneau lumineux du bouton Alimentation [ ] s’allume. Les témoins d’orientation des bras vous aident à identifier l’avant et l’arrière du drone en cours de vol. Les témoins sont verts à l’avant et rouges à l’arrière. Augmenter l’altitude 2. Suivez les instructions à l’écran pour configurer votre système et apprendre à piloter. CONSEIL DE PRO : Vous pouvez vous entraîner au pilotage à tout Tourner Tourner moment à l’aide du simulateur de vol du contrôleur. À partir de l’écran vers la vers la Accueil, appuyez sur Apprendre, puis sur S’entraîner au vol. gauche droite Réduire l’altitude 10 11

POUR COMMENCER POUR COMMENCER JOYSTICK DROIT KARMA ET VOTRE GOPRO Le contrôleur commande à la fois Karma et votre caméra. Les boutons de la caméra sont donc désactivés lorsque vous l’utilisez avec le drone. De plus, la connexion sans fil de la caméra est désactivée, la caméra est alimentée par la batterie de Karma, et une icône de drone [ ] apparaît sur l’écran d’état de la caméra. MISES À JOUR LOGICIELLES Pour bénéficier des dernières fonctionnalités et des performances optimales de vos composants Karma, vérifiez régulièrement l’existence de mises à jour en connectant le contrôleur à un réseau Wi-Fi (à partir de l’écran Accueil, appuyez sur Connecter > Wi-Fi). Le contrôleur vous informe automatiquement si une mise à jour du logiciel est disponible et affiche des instructions de téléchargement et d’installation. AVERTISSEMENT : Respectez toutes les lois locales applicables à l’utilisation de Karma et de ses accessoires. Selon la région dans laquelle vous avez l’intention de piloter Karma, des restrictions peuvent s’appliquer sur son Voler vers l’avant utilisation dans certaines zones, comme des terrains de sport ouverts au public, à proximité d’un aéroport, ou en liaison avec certaines activités comme la chasse. Il est de votre seule responsabilité de vous conformer à toutes les lois, réglementations et restrictions locales. Voler vers Voler vers la gauche la droite Voler vers l’arrière 12 13

CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne faites pas voler le drone au-dessus de personnes ou d’animaux. Faites voler le drone à l’extérieur en le gardant en ligne de vue*. Ne faites pas voler le drone en cas de brouillard, de vent violent, sous la Assurez-vous que Karma n’est pas endommagé. pluie ou sous la neige. 8 km (5 miles) Ne faites pas voler le drone à moins de 8 km (5 miles) d’un aéroport. Respectez toutes les réglementations. *  Les restrictions de vol varient selon l’emplacement. 14 15

LISTE DE VÉRIFICATION D’AVANT VOL DÉCOLLAGE Réalisez les opérations suivantes avant chaque vol : Avant le décollage, réalisez toutes les opérations de la Liste de • Serrez fermement les hélices vérification d’avant vol (page 16). • Déployez entièrement le train d’atterrissage et les bras 1. Placez Karma sur le sol, sur une surface plane et ferme et dans • Assurez-vous que le stabilisateur de caméra est solidement arrimé une zone dégagée. Pointez la caméra dans la direction opposée à au drone la vôtre. • Vérifiez le niveau de charge de la batterie de Karma, du contrôleur 2. Allumez Karma et le contrôleur. Quelques minutes sont nécessaires et de la caméra à l’initialisation de Karma. Le stabilisateur peut bouger durant cette phase d’initialisation. Ne déplacez pas Karma avant que l’anneau • Vérifiez la quantité d’espace disponible sur la carte microSD lumineux du bouton Démarrer/Arrêter s’allume en vert fixe. • Assurez-vous qu’aucune personne ni aucun obstacle n’est présent 3. Une fois que le contrôleur a confirmé que Karma est prêt à décoller, dans la zone de vol maintenez le bouton Démarrer/Arrêter du contrôleur enfoncé • Passez en revue toutes les Consignes de sécurité (page 14) pendant 3 secondes pour mettre les moteurs en route. Remarque : l’antenne du contrôleur Karma doit être constamment orientée en direction de Karma. Si la connexion est perdue, Karma retourne à sa position de lancement. Pour plus de détails, consultez la section Atterrissages automatiques de sécurité (page 23). 4. Choisissez l’une des méthodes suivantes : • Pour décoller automatiquement, appuyez sur le bouton Décollage auto de l’écran tactile. • Pour décoller manuellement, poussez lentement le joystick gauche vers l’avant. 5. Guidez le drone en vol à l’aide des joysticks. CONSEIL DE PRO : Tant que Karma dispose d’une connexion GPS, le drone reste en vol stationnaire dès que vous relâchez les joysticks. AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais Karma lorsque le drone est en vol. Ne touchez pas les hélices lorsque celles-ci sont en rotation. Les bords des hélices sont coupants et tournent rapidement. 16 17

CAPTURE DE VIDÉOS ET DE PHOTOS CAPTURE DE VIDÉOS ET DE PHOTOS CAPTURE D’UNE VIDÉO ET DE PHOTOS 3. Appuyez sur le bouton Obturateur [ ]. L’état de la caméra affiché 1. Appuyez sur le bouton Mode/Balise du contrôleur pour choisir au bas de l’écran tactile indique le début de l’enregistrement. le mode souhaité. Pour plus d’informations sur les modes et les paramètres de la caméra, consultez son manuel de l’utilisateur sur gopro.com/help. 4. Pour arrêter la capture d’une vidéo ou d’un contenu en accéléré, appuyez à nouveau sur le bouton Obturateur. L’état de la caméra affiché au bas de l’écran tactile indique l’arrêt de l’enregistrement. 2. Faites tourner la molette d’inclinaison de la caméra sur le CONSEIL DE PRO : Pour obtenir des résultats optimaux, effectuez contrôleur pour ajuster l’angle de prise de vue. de petits ajustements lorsque vous modifiez l’angle d’inclinaison de la caméra et volez lentement. 18 19

CAPTURE D’UNE VIDÉO ET DE PHOTOS PARTAGE DE VOTRE VOL EN DIRECT Si vous utilisez Karma avec des amis, ces derniers peuvent regarder en direct les images du drone sur leurs appareils mobiles iOS ou Android à l’aide de la GoPro Passenger App. 1. À partir de l’écran Accueil du contrôleur, appuyez sur Connecter, puis sur Passenger. Cet écran affiche le nom et le mot de passe de votre drone. 2. Appuyez sur le bouton pour activer Passenger. 3. Demandez à vos amis de réaliser les opérations suivantes : a. Téléchargez la GoPro Passenger App sur l’Apple App Store ou Google Play et installez-la sur votre smartphone ou tablette. b. Ouvrez l’application et suivez les instructions à l’écran pour AJOUT DE BALISES HILIGHT vous connecter au contrôleur. Vous pouvez marquer des moments spécifiques de vos vidéos lors de 4. Une fois la Passenger App connectée, choisissez l’une des méthodes leur capture en insérant des balises HiLight. Les balises HiLight facilitent suivantes : la recherche et le partage des meilleurs moments. • Pour permettre à un ami de visualiser votre vol en direct, appuyez sur Spectateur. Pour ajouter des balises HiLight en cours d’enregistrement : Appuyez sur le bouton Mode/Balise du contrôleur. • Pour permettre à un ami de visualiser votre vol en direct et de contrôler le stabilisateur de caméra, appuyez sur Copilote. Remarque : il est impossible de piloter le drone à l’aide de la GoPro Passenger App. 20 21

ATTERRISSAGE DE KARMA ATTERRISSAGE DE KARMA ATTERRISSAGE AUTOMATIQUE DE KARMA ATTERRISSAGE MANUEL DE KARMA Trois procédures d’atterrissage automatique sont disponibles : retour Pour poser le drone manuellement, utilisez les joysticks afin de contrôler de Karma vers sa position de lancement, retour vers votre position Karma durant le vol de retour et la descente. ou atterrissage à la position actuelle. Vous pouvez utiliser les joysticks 1. Rejoignez une zone d’atterrissage sûre en guidant Karma à l’aide pour guider Karma et éviter les obstacles durant le vol de retour et des joysticks. la descente. 2. Une fois la zone d’atterrissage atteinte, tirez doucement le joystick 1. Appuyez sur le bouton Atterrir [ ] du contrôleur. gauche vers le bas jusqu’à ce que Karma touche le sol, puis continuez à tirer ce joystick jusqu’à l’arrêt complet des hélices. 2. Sélectionnez l’emplacement d’atterrissage de Karma : 3. Maintenez le bouton Alimentation [ ] de Karma enfoncé. Le • À sa position de lancement (départ) bouton s’éteint lorsque Karma se met hors tension. • À votre position actuelle • À sa position actuelle (atterrissage vertical) Remarque : en cas d’urgence, vous pouvez arrêter les moteurs immédiatement en maintenant les boutons Démarrer/Arrêter et Atterrir enfoncés en même temps Sauf dans le cas d’un atterrissage à la position actuelle, Karma pendant 5 secondes. reste en vol stationnaire pendant quelques secondes, se place à une altitude de 20 m (66 ft), puis rejoint la position d’atterrissage. ATTERRISSAGES AUTOMATIQUES DE SÉCURITÉ Remarque : l’altitude de départ de la procédure d’atterrissage automatique peut Afin d’éviter d’endommager le drone et son environnement, les être configurée dans les Paramètres de vol du contrôleur. procédures d’atterrissage de sécurité suivantes ont été intégrées 3. Utilisez les joysticks pour éviter les obstacles durant le vol de retour. à Karma : Lorsque Karma atteint la position d’atterrissage, il se met en vol Atterrissage pour batterie faible stationnaire pendant 10 secondes avant d’amorcer la descente. Si l’autonomie de la batterie Karma devient faible durant le vol, Karma 4. Une fois les hélices arrêtées, maintenez le bouton Alimentation retourne automatiquement à sa position de lancement. Même si cela [ ] de Karma enfoncé. Le bouton et les témoins d’orientation n’est pas recommandé, il est possible d’annuler cette procédure des bras s’éteignent lorsque Karma se met hors tension. automatique et de continuer à voler. Si la batterie Karma atteint un ANNULATION D’UN ATTERRISSAGE AUTOMATIQUE niveau critique, le contrôleur vous avertit et Karma se pose à sa position Pour annuler une procédure d’atterrissage automatique et récupérer actuelle. le contrôle intégral de Karma, appuyez sur le bouton Annuler de Atterrissage pour perte de connexion l’écran tactile. Si la connexion entre le contrôleur et Karma est perdue, le drone se met en vol stationnaire pendant que le contrôleur tente de rétablir une connexion. S’il est impossible de rétablir la connexion, Karma retourne à sa position de lancement. 22 23

ATTERRISSAGE DE KARMA TRANSFERT DU CONTENU Karma retourne automatiquement à la dernière position connue du Vos vidéos et vos photos sont enregistrées sur la carte microSD de la contrôleur si celui-ci a été déplacé de plus de 25 m (82 ft) de la position caméra. Transférez le contenu sur un ordinateur ou un appareil mobile de lancement. pour visualiser, éditer et partager vos images aériennes. Remarque : durant un atterrissage automatique de sécurité, vous pouvez utiliser les joysticks pour guider Karma et éviter les obstacles, à condition qu’une connexion soit TRANSFERT DU CONTENU SUR UN APPAREIL MOBILE établie entre le contrôleur et le drone. 1. Téléchargez Capture sur l’Apple App Store ou Google Play et installez l’application sur votre smartphone ou tablette. Atterrissage critique Si Karma rencontre une situation d’urgence (comme un problème 2. Suivez les instructions à l’écran pour connecter votre caméra. logiciel), le contrôleur vous avertit et Karma atterrit immédiatement à sa TRANSFERT DU CONTENU SUR UN ORDINATEUR position actuelle. 1. Téléchargez et installez l’application Quik™ pour ordinateur sur À moins que la connexion entre Karma et le contrôleur ne soit perdue, gopro.com/apps. vous pouvez toujours utiliser les joysticks durant ce type d’atterrissage 2. Utilisez le câble USB fourni avec votre caméra pour la connecter automatique pour éviter les obstacles. à votre ordinateur. 3. Allumez la caméra et suivez les instructions affichées dans Quik. Vous pouvez également transférer les fichiers sur un ordinateur à l’aide d’un lecteur de cartes (vendu séparément). Connectez le lecteur de cartes à votre ordinateur et insérez la carte microSD dans le lecteur. Vous pouvez ensuite transférer les fichiers sur votre ordinateur ou supprimer les fichiers sélectionnés de votre carte. 24 25

APPARIEMENT ET ÉTALONNAGE BATTERIE APPARIEMENT DU DRONE ET DU CONTRÔLEUR KARMA UTILISATION DE LA BATTERIE ET SÉCURITÉ Si vous remplacez le drone Karma et/ou le contrôleur Karma, vous devez Veuillez éviter de laisser tomber, démonter, ouvrir, écraser, plier, apparier manuellement ces deux composants. déformer, percer, lacérer, exposer aux micro-ondes, incinérer ou peindre 1. Appuyez sur le bouton Alimentation [ ] du contrôleur. la batterie Karma ou le contrôleur Karma. N’insérez aucun objet étranger 2. Appuyez sur le bouton Alimentation [ ] de Karma jusqu’à ce que dans la baie de la batterie de Karma. N’utilisez pas Karma ou tout autre les témoins d’orientation des bras clignotent d’avant en arrière. produit GoPro contenant une batterie si le produit est endommagé, par exemple en cas de présence de fissures, de perforations ou de contact 3. À partir du menu Accueil, appuyez sur Connecter, puis sur avec des liquides. Appariement. 4. Suivez les instructions à l’écran. AVERTISSEMENT : Manipulez et entreposez les batteries de manière appropriée afin d’éviter toute blessure ou tout ÉTALONNAGE dommage. La plupart des problèmes relatifs aux batteries Un étalonnage de l’accéléromètre et de la boussole doit être proviennent d’une manipulation impropre et, en particulier, effectué régulièrement pour garantir des performances de vol de de l’utilisation prolongée de batteries endommagées. Karma optimales. Le fluide de la batterie peut infliger des brûlures cutanées et oculaires graves. Dans l’éventualité peu probable d’un déversement du fluide de la La boussole et l’accéléromètre sont étalonnés automatiquement à la batterie sur votre peau, lavez la zone touchée à grande eau et consultez fois sur le drone et sur le contrôleur. Toutefois, si un nouvel étalonnage immédiatement un médecin. de l’un de ces composants est nécessaire, le contrôleur vous avertit et affiche des instructions détaillées pour vous guider tout au long N’exposez pas Karma ou la batterie à une chaleur excessive pouvant du processus. être due à une exposition directe à la lumière du soleil ou à un feu, ou à un entreposage ou une utilisation à l’intérieur de véhicules par temps chauds, où la température peut dépasser 60 °C (140 °F). Dans de telles conditions, la batterie est susceptible de générer de la chaleur, d’exploser ou de s’enflammer. Utiliser la batterie Karma de cette manière peut également engendrer une baisse de ses performances et réduire sa durée de vie. Si la batterie est endommagée et prend feu, n’essayez pas d’éteindre les flammes avec de l’eau. Au lieu de cela, utilisez un extincteur en parfait état de marche. Ne court-circuitez pas les batteries. Évitez de les entreposer à proximité d’objets métalliques tels que des clés, des pièces de monnaie, des trombones ou des bijoux. 26 27

BATTERIE BATTERIE Le chargeur de batterie doit être utilisé exclusivement à l’intérieur. ÉLIMINATION DE LA BATTERIE Celui-ci n’est ni conçu ni testé pour une utilisation en extérieur, dans La plupart des batteries lithium-polymère rechargeables sont des camping-cars ou sur des bateaux. N’effectuez aucune modification considérées comme des déchets non dangereux et peuvent donc être sur le chargeur de batterie. Tout modification non autorisée risquerait jetées comme simples déchets ménagers. De nombreuses municipalités de compromettre votre sécurité et les performances du chargeur de ont adopté des lois en matière de recyclage des batteries. Renseignez- batterie, ainsi que d’enfreindre la réglementation en vigueur et d’annuler vous auprès de votre lieu de résidence pour connaître la législation la garantie. Ne faites pas tomber le chargeur de batterie ou les batteries. en vigueur et vérifier que vous avez le droit de jeter les batteries rechargeables à la poubelle. La batterie est destinée à être chargée uniquement à l’aide du chargeur de batterie fourni avec Karma. Ne continuez pas à charger la batterie si cette Pour éliminer les batteries lithium-polymère en toute sécurité, couvrez dernière n’est pas entièrement chargée au bout de deux heures. En cas de les bornes avec du ruban masque, du ruban isolant ou du ruban surcharge, la batterie peut devenir chaude, exploser ou s’enflammer. Si vous d’emballage pour éviter qu’elles n’entrent en contact avec des objets constatez une quelconque déformation ou fuite liée à la chaleur, jetez la métalliques et ne provoquent un incendie pendant leur transport. batterie en respectant les mesures appropriées. Les batteries lithium-polymère contiennent toutefois des matériaux recyclables et sont considérées comme des produits recyclables Ne chargez pas ou ne connectez pas une batterie si le câble par le programme de recyclage des batteries de la société RBRC d’alimentation a été pincé ou mis en court-circuit. Inspectez toujours (Rechargeable Battery Recycling Corporation). Nous vous invitons à la batterie et le chargeur avant de procéder à une charge. Ne percez, vous renseigner auprès de Call2Recycle sur le site Web call2recycle.org n’écrasez, n’entaillez ou ne déformez jamais la batterie ou le chargeur ou à appeler le 1-800-BATTERY (numéro disponible uniquement de quelque façon que ce soit. Si l’un de ces équipements est déformé, en Amérique du Nord) avant de vous rendre au centre de recyclage jetez-le en respectant les mesures appropriées. le plus proche. Ne jetez jamais les batteries dans un feu car elles Ne faites pas sécher Karma et ses batteries à l’aide d’une source de risqueraient d’exploser. chaleur externe, comme un four conventionnel, un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. N’essayez pas d’alimenter d’autres équipements électroniques à l’aide de la batterie Karma. Cette opération est susceptible d’entraîner des dégâts irréversibles sur votre produit et/ou des blessures physiques. 28 29

DÉPANNAGE DÉPANNAGE UNE PIÈCE DE KARMA EST CASSÉE LE BOUTON DÉMARRER/ARRÊTER DU CONTRÔLEUR EST ROUGE Plusieurs possibilités s’offrent à vous pour remplacer la pièce : • Clignotement rapide : une erreur système s’est produite et requiert • Si la pièce est toujours sous garantie, contactez l’assistance une intervention du service d’assistance clientèle. clientèle pour obtenir une pièce de rechange. • Clignotement lent : la connexion entre Karma et le contrôleur a été • Si vous avez souscrit une garantie GoPro Care, la plupart des pièces perdue. Si une perte de connexion se produit en cours de vol, Karma de rechange sont comprises dans votre offre (un remplacement tente de retourner à sa position de lancement et d’atterrir. Si une payant de la caméra est possible). Pour plus d’informations, rendez- connexion est rétablie durant le vol de retour, le bouton s’allume en vous sur shop.gopro.com/care. vert fixe. Vous pouvez alors appuyer sur le bouton Annuler de l’écran • Si la période de garantie est arrivée à terme et que vous n’avez pas tactile pour annuler la procédure de retour et reprendre le contrôle souscrit de garantie GoPro Care, rendez-vous sur gopro.com pour du drone. acheter une pièce de rechange. LE BOUTON D’ALIMENTATION DE KARMA EST JAUNE KARMA OU LE CONTRÔLEUR NE S’ALLUME PAS Un étalonnage est requis. Dès qu’un étalonnage est nécessaire, le Assurez-vous que le composant est chargé. Pour plus de détails, contrôleur vous avertit également et fournit des instructions détaillées. consultez la section Chargement de la batterie Karma et du contrôleur KARMA NE S’APPARIE PAS AVEC LE CONTRÔLEUR (page 6). Le drone et le contrôleur Karma sont appariés d’origine. Si toutefois vous KARMA NE RÉPOND PAS AU CONTRÔLEUR aviez besoin d’effectuer un nouvel appariement, suivez cette procédure : Retirez et réinstallez la batterie, puis appuyez sur le bouton Alimentation • Éloignez le contrôleur à une distance minimum de 2 m (6 ft) [ ] du drone pour l’allumer. du drone. • Suivez à la lettre les instructions d’appariement affichées LE CONTRÔLEUR NE RÉPOND PAS LORSQUE J’APPUIE SUR sur le contrôleur. UN BOUTON Maintenez le bouton Alimentation [ ] du contrôleur enfoncé pendant Pour plus d’informations sur Karma, rendez-vous sur 8 secondes pour le redémarrer. gopro.com/yourkarma. 30 31

GOPRO CARE La garantie GoPro Care (optionnelle) fournit une couverture sans précédent contre les dégâts accidentels et permet d’obtenir des pièces de rechange pour piloter en toute tranquillité. Pour plus d’informations, rendez-vous sur shop.gopro.com/care. MARQUES DÉPOSÉES Les caractéristiques réelles du produit peuvent varier, et toutes les fonctionnalités, fonctions et autres caractéristiques du produit peuvent faire l’objet de modifications sans notification ni obligation. GoPro, HERO et leurs logos respectifs sont des marques déposées ou des marques de commerce de GoPro, Inc. aux États-Unis et dans les autres pays. Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © 2016 GoPro, Inc. Tous droits réservés. INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES Pour consulter la liste complète des homologations par pays, reportez- vous aux Instructions produit et sécurité importantes fournies avec votre système Karma. 32 130-20142-000 REVA