Robomow RC312 Pro S RC308 Pro RC306 Mode d’emploi

Wednesday, March 14, 2018
Télécharger

Manuel d'utilisation et de sécurité Instructions d'utilisation d'origine (EN) Modèles RC304u / RC308u / RC312u et RC304 Pro / RC306 / RC308 Pro / RC312 Pro S 2017A

Sommaire Chapitre 1 – Introduction et Sécurité ...................................................................................................... 3 1.1 Introduction ............................................................................................................................ 3 1.2 Définitions des étiquetés d'avertissement ............................................................................. 4 1.3 Avertissements et précautions de sécurité ............................................................................ 4 1.4 Dispositifs de sécurité de la Robomow ................................................................................. 6 Chapitre 2 – Connaître votre Robomow® ............................................................................................... 7 2.1 2.3 Qu'y-a-t-il dans la boîte .................................................................................................... 7 2.2 Comment Robomow fonctionne ............................................................................................. 8 2.3 Caractéristiques de la Robomow ........................................................................................... 9 Chapitre 3 – Planifier à l'avance ............................................................................................................... 10 3.1 Types de Pelouse : A quoi ressemble votre pelouse .............................................................. 10 3.2 Déterminer l'emplacement de la station de base .................................................................. 12 3.3 3.4 Sélectionner la localisation de la Boîte d'Alimentation ..................................................... 14 3.4 Planifier la disposition du câble périphérique ......................................................................... 14 Chapitre 4 – Installation initiale ............................................................................................................... 16 4.1 Préparations .......................................................................................................................... 16 4.2 Installation du câble périphérique .......................................................................................... 16 4.3 Câble périphérique à l'intérieur de la zone de travail ............................................................ 19 4.4 Fixation du câble périphérique au sol .................................................................................... 22 4.5 Retour à la station de base - Terminer l'installation du câble périphérique ........................... 23 4.6 Positionnement et connexion de la Station de Base ............................................................. 24 4.7 Connexion du Boîtier de contrôle ........................................................................................... 24 4.8 Paramétrage dans une zone située hors de la base ............................................................... 26 Chapitre 5 – Préparer la Robomow ......................................................................................................... 29 5.1 Ajuster la hauteur de tonte .................................................................................................... 29 5.2 Paramétrage unique (Étape par étape) .................................................................................. 29 Chapitre 6 – Utilisation.............................................................................................................................. 32 6.1 Opération Automatique .......................................................................................................... 32 6.2 Panneau d'opération ............................................................................................................. 32 6.3 Opération manuelle ................................................................................................................ 33 6.4 Menu Options ........................................................................................................................ 34 6.5 Utilisation dans une zone située hors de la base ................................................................... 39 Chapitre 7 – Utiliser le Boîtier de contrôle ............................................................................................. 40 7.1 Montage boîte d'alimentation ................................................................................................. 40 7.2 Éteindre le son On/Off ........................................................................................................... 40 7.3 Activer ou désactiver l'opération automatique ........................................................................ 40 Chapitre 8 – Charger ................................................................................................................................ 41 8.1 Chargement pendant la saison .............................................................................................. 41 8.2 Chargement hors saison ........................................................................................................ 41 Chapitre 9 – Dépannage et messages utilisateur .................................................................................. 42 9.1 Codes d'erreurs générales ..................................................................................................... 42 9.2 Codes d'erreurs détaillés ........................................................................................................ 44 9.3 Messages utilisateur............................................................................................................... 46 9.4 Dépannage de base ............................................................................................................... 47 Chapitre 10 – Spécification Produit ........................................................................................................ 50 Chapitre 11 – Maintenance et Stockage ................................................................................................. 51 11.1 Instructions générales ........................................................................................................... 51 11.2 Entretien et Mise au rebut de la Batterie ............................................................................... 51 11.3 Stockage et entretien pendant l'hiver .................................................................................... 51 11.4 Entretien du châssis de la tondeuse ..................................................................................... 51 11.5 Entretien des lames ............................................................................................................... 52 11.6 Epissage du câble périphérique ............................................................................................ 53 11.7 Entretien de la zone de la station de base ........................................................................ 53 11.8 Orage .................................................................................................................................... 53 Chapitre 12 – Accessoires ....................................................................................................................... 54 Chapitre 13 - Conseils pour l'entretien de votre pelouse ..................................................................... 55 Carte de garantie ...................................................................................................................................... 56

Chapitre 1 – Introduction et Sécurité Attestation de conformité UE Fabricant : F. Robotics Acquisitions Ltd. Les produits couverts par cette attestation Hatzabar St., Industrial Zone Modèle Tondeuse robot munie d'une batterie de 26 volt : P.O.Box 1412 Pardesiya, Modèles Robomow RC304u / RC308u /RC312u et RC304 FR 42815 Israel Pro / RC306 / RC308 Pro / RC312Pro S F. Robotics Acquisitions Ltd. atteste sous sa seule responsabilité que les produits spécifiés ci-dessus sont conformes aux directives ci-dessous : - Directive Machine 2006/42/CE Normes référencées : EN ISO 12100:2010. - Directive CEM 2004/108/CE Normes référencées : EN 55014-1:2011. EN 55014-2:2008. EN 61000-3-2:2006. EN 61000-3-3:2008. - Directive relative au bruit 2000/14/CE Normes référencées : BS EN ISO 3744:2010. ISO 11094:1991. - Directive RoHS 2011/65/CE. Représentant fichier technique : Mr. Gerome De Schutter Friendly Robotics BV. Adresse : Expeditieweg 4-6, Andelst 6673 DV, Pays-Bas. Je soussigné déclare que le produit ci-dessus est conforme aux exigences tel que spécifié ci-dessus. Shai Abramson – Premier Vice-président de la Recherche et du Développement F. Robotics Acquisitions Ltd. Israël 26 décembre 2015 1.1 Introduction Les produits sont fabriqués par F. Robotics Acquisitions (Friendly Robotics). © Friendly Robotics, 2017-A. Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être photocopiée, reproduite, transmise électroniquement ou traduite sans l’accord écrit préalable de Friendly Robotics. Le produit, les spécifications de produit et le présent document sont sujets à modification sans préavis. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Bienvenue dans le monde des robots domestiques avec votre Robomow de Friendly Robotics ! Nous vous remercions d’avoir acheté notre produit. Nous savons que vous apprécierez le temps libre supplémentaire dont vous bénéficierez en utilisant la Robomow pour tondre votre gazon. Lorsqu'elle est installée et utilisée de façon appropriée, la Robomow fonctionne en toute sécurité et vous offre une qualité de coupe que peu de tondeuses sont capables de réaliser. Vous serez impressionné par l'aspect de votre pelouse et le plus étonnant, c'est que la Robomow l'aura fait pour vous. IMPORTANT ! Les pages ci-dessous contiennent d'importantes instructions de sécurité et d'utilisation. Veuillez lire et respecter toutes les instructions de ce manuel. Lisez et consultez attentivement toutes les instructions de sécurité, les avertissements et les précautions présentés dans ce manuel. Ne pas lire, ni respecter ces instructions, avertissements et consignes de mise en garde risque de provoquer de graves blessures ou d'entraîner la mort de personnes et d'animaux domestiques ou d'endommager des biens privés. 3

1.2 Définitions des étiquettes d'avertissement Ce sont les symboles sur la Robomow ®; lisez-les attentivement avant d'utiliser la Robomow ®. 1 2 3 4 5 6 7 1. Ceci est un outil électrique dangereux. A utiliser avec précaution lorsqu'il fonctionne et respectez toutes les instructions de sécurité et les avertissements. 2. Lisez le Manuel d'utilisation et de Sécurité avant d'utiliser votre Robomow®. 3. Danger lié à la projection d'objets pendant le fonctionnement. 4. Gardez une distance de sécurité lorsque vous utilisez la Robomow ®. Éloignez les enfants, animaux domestiques et spectateurs de la Robomow ® lorsqu'elle est utilisée. 5. Risque de blessure avec les lames rotatives de la Robomow. Maintenez les mains et les pieds éloignés et ne soulevez pas la Robomow®. 6. Activez l'unité de désactivation avant de travailler sur la Robomow ® ou de la soulever (voir section 1.4). 7. Ne chevauchez pas Robomow ®. Ne jetez pas Robomow ® ou aucun autre de ses éléments en tant que déchet municipal non trié : il doit être collecté séparément. Ce produit est conforme aux Directives UE applicables 1.3 Avertissements et précautions de sécurité Formation - 1. Lisez bien le Manuel d'utilisation et de Sécurité avant d'utiliser votre Robomow ®. Familiarisez-vous avec les contrôles et la bonne utilisation de la Robomow ®. 2. Ne permettez pas aux personnes non familières avec ces instructions ou aux enfants d'utiliser la Robomow ®. 3. L'utilisateur est responsable des accidents provoqués sur d'autres personnes ou à leur propriété. Préparation - 1. Assurez-vous d'une installation correcte du Câble Périphérique tel qu'indiqué. 2. Inspectez périodiquement la zone où la Robomow ® est utilisée et retirez toutes les pierres, bâtons, fil, et tout autre objet indésirable. 3. Inspectez périodiquement la lame pour vérifier qu'elle n'est pas usée ou endommagée. Remplacez les lames usées ou endommagées. Utilisation - 1. N'utilisez pas la Robomow ® si une quelconque fonctionnalité de sécurité ou pièce est endommagée, usée ou inutilisable. 2. Maintenez les mains et les pieds éloignés de la lame et des autres pièces en mouvement. 3. Ne prenez ou ne transportez jamais la Robomow ® lorsque les moteurs sont en marche. 4. Ne laissez pas la Robomow ® fonctionner s'il y a des animaux domestiques, des enfants ou des personnes aux alentours. 5. N'effectuez jamais une tonte lorsque des animaux domestiques ou des gens, en particulier des enfants, sont à proximité. 6. Éteignez toujours l'interrupteur de sécurité avant de soulever la tondeuse ou d'essayer de l'ajuster. 7. Ne touchez pas la lame avant qu'elle ne se soit complètement arrêtée. 8. N'utilisez pas la Robomow ® pour tout autre but que de tondre la pelouse. 9. Maintenez en place toutes les protections, boucliers, unités de sécurité et capteurs. Réparez ou remplacez les pièces endommagées, y compris les étiquettes. 4

Transport - Transport - pour un déplacement sécurisé de ou dans la zone de travail : 1. Appuyez sur STOP pour arrêter la Robomow ®. 2. Utilisez le Contrôle à Distance (disponible en tant qu'accessoire) pour la conduire d'un endroit à un autre. 3. En cas de dénivelé du sol, éteignez l'interrupteur de sécurité, et soulevez la tondeuse par sa poignée de transport. IMPORTANT ! Il est conseillé de conserver l'emballage d'origine en vue d'une éventuelle expédition. 4. Lorsque vous transportez la Robomow® sur de longues distances basculez l'interrupteur FR de sécurité sur off. IMPORTANT ! Après avoir basculé l'interrupteur de sécurité sur on, redéfinissez toujours la date et l'heure, sinon, la Robomow pourrait se mettre à fonctionner de façon imprévue. Utilisation du Contrôle à Distance (Tonte manuelle) - 1. Ne tondez qu'en plein jour ou avec un bon éclairage artificiel et évitez d'utiliser l'appareil sur de l'herbe humide. 2. N'utilisez pas la Robomow ® pieds-nus ou avec des sandales ouvertes. Portez toujours des chaussures solides et un pantalon long. Gardez toujours un bon équilibre sur les pentes. 3. Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous tournez l'appareil vers vous. 4. Mettez toujours en marche le moteur conformément aux instructions, vos pieds bien éloignés des lames. 5. Ne tondez pas manuellement sur des pentes de plus de 15 degrés ou lorsqu'un appui sûr n'est pas possible. Entretien et instructions spéciales - 1. Basculez toujours sur off l'interrupteur de sécurité de la Robomow® avant de supprimer tout blocage, ou de vérifier, nettoyer et utiliser la Robomow ® ou de remplacer la lame. Ne tentez jamais de procéder à l'entretien ou au réglage de la tondeuse tant qu'elle fonctionne. 2. En cas de vibrations anormales, arrêtez la tondeuse, éteignez l'interrupteur de sécurité et vérifiez si la lame est endommagée. Remplacez les lames usées ou endommagées pour préserver l'équilibre. Si les vibrations continuent, contactez le service technique. 3. Utilisez des gants épais lorsque vous inspectez ou nettoyez les lames. 4. N'utilisez pas la Robomow lorsque vous êtes pieds-nus ou portez des sandales ouvertes. Portez toujours des chaussures appropriées et un pantalon. 5. Par sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées. 6. N'utilisez que l’équipement et les accessoires d'origine. Il est interdit de modifier la conception d'origine de la Robomow®. Toutes les modifications que vous effectuez sont à vos risques et périls. 7. L'entretien et le nettoyage de la Robomow ® doivent être effectués conformément aux instructions du constructeur. 8. Assurez-vous que l'ensemble des vis, écrous et boulons sont bien serrés et que la machine fonctionne dans des conditions de sécurité normales. 9. Avertissement ! Lorsqu'il y a un risque d'orage, débranchez le câble périphérique de la station de base et du commutateur de périmètre ainsi que la fiche d'alimentation électrique de 230V/120V de la prise de courant. Batteries – 1. N'ouvrez pas et n'abîmez pas le bloc d'alimentation. 2. Le bloc de la batterie doit être remplacé exclusivement par un concessionnaire de maintenance. 3. Le bloc de la batterie contient des électrolytes. En cas de fuite d'électrolyte, effectuez les opérations suivantes : - Contact avec la peau : Nettoyez immédiatement avec de l'eau et du savon les zones qui ont été en contact. - Contact avec les yeux : Nettoyez immédiatement les yeux avec de l'eau pendant au moins 15 minutes, sans frotter. - Obtenez des soins médicaux. 4. Assurez-vous que les batteries sont chargées en utilisant le chargeur correct recommandé par le fabricant. Une utilisation incorrecte peut provoquer une électrocution, une surchauffe ou la fuite d'un liquide corrosif s'échappant de la batterie. Fin de vie du produit - 1. La Robomow et ses accessoires doivent être collectés séparément à la fin de leur cycle de vie afin d'éviter que les déchets électriques et l'équipement électronique n'aboutissent dans des sites de décharge, et également afin de promouvoir la réutilisation, le traitement et la restauration de l'équipement électrique et électronique dans le but de préserver, protéger et améliorer la qualité de l'environnement, de protéger la santé des personnes et d'utiliser les ressources naturelles prudemment et rationnellement. 5

2. Ne jetez pas la Robomow ou aucun autre de ses éléments (y compris le chargeur, la station de base et le commutateur de périmètre) en tant que déchet municipal non trié – elle doit être collectée séparément. 3. Demandez à votre revendeur/fournisseur local quels sont les systèmes de recyclage et de collecte disponibles. 4. Ne jetez pas la batterie dans le feu et ne mettez pas les batteries usagées dans vos ordures ménagères. 5. La batterie doit être collectée, recyclée ou jetée de manière à respecter l'environnement. 1.4 Sécurités de la Robomow 1. Sécurité enfant La sécurité enfant empêche une mauvaise utilisation de la Robomow ® lorsqu'un bouton est enfoncé accidentellement. La Robomow se mettra en marche seulement lorsque vous enfoncez deux boutons dans le bon ordre. 2. Dispositif antivol / de désactivation Le dispositif antivol et de désactivation empêchera l'utilisation ou le pilotage de la Robomow ® sans entrer le code voulu. Vous serez invité à entrer un code à 4 chiffres de votre choix, à utiliser comme code de sécurité personnel. 3. Capteur de levée Au cas où la tondeuse est soulevée pendant que la lame est utilisée, la lame s'arrêtera de tourner immédiatement. 4. Capteur d'inclinaison Au cas où la tondeuse est inclinée en position verticale, la lame s'arrêtera immédiatement. 5. Protection anti-obstruction Robomow détecte tout obstacle sur son chemin pendant le fonctionnement. Lorsque la tondeuse se heurte à un obstacle, elle arrête la lame immédiatement, et tout mouvement vers cette direction puis s'éloignera de l'obstacle. 6. Bouton d'arrêt d'urgence Appuyer sur le bouton STOP à tout moment pendant l'utilisation arrêtera la tondeuse et la lame immédiatement. 7. Interrupteur de sécurité Le fait de basculer sur off l'interrupteur de sécurité empêchera toute utilisation de la Robomow ®. Vous devez le faire avant de soulever la Robomow ® et avant toute opération d'entretien. 8. Batteries scellées Les batteries qui alimentent la Robomow ® sont totalement étanches et ne laissent s'écouler aucun type de fluides, quelle que soit leur position. 9. Station de base, Commutateur Périphérique et Câble Périphérique Robomow ® ne peut être utilisée sans l'installation et l'activation d'un câble périphérique par le biais de la Station / commutateur périphérique. Dans le cas où le commutateur périphérique est désactivé ou ne fonctionne pas, la Robomow ® s'arrête. 6

Chapitre 2 – Connaître votre Robomow® 2.1 Contenu de l'emballage 1 8 9 FR 10 2 3 11 12 4 5 Operating & Safety Manual 6 7 RoboRègle Utilisé pour mesurer la distance entre 1 Robomow® 7 le câble périphérique et la bordure de la pelouse. Piquets de câble* Utilisés pour fixer la station de Station de base Utilisé par la Robomow pour se 2 8 parquer et se charger quand elle ne tond pas. base au sol. Câble périphérique* Utilisé pour créer un mur Piquets pour la station de base Utilisés pour 3 9 fixer la station de base au sol virtuel pour votre Robomow. Câble d'extension15 mètres (50 pieds), (câble 4 Manuel d'utilisation et de sécurité 10 basse tension) Boîtier de contrôle Le rôle principal du Boîtier de contrôle est d'apporter l'alimentation requise pour charger la Connecteurs de câble Utilisés pour l'épissage 5 11 Robomow. des câbles (si nécessaire) Utilisée pour désactiver (l'arrêter) le mode d'opération automatique et le réactiver selon les besoins. Montage du boîtier de contrôle Utilisé pour fixer Connecteurs de câble Utilisés pour connecter le 6 12 la boîte d'alimentation à un mur (y compris les vis câble périphérique à la Station de Base. et goujons). (*) Tous les modèles Pro doivent être installés par un professionnel. Les piquets et câbles ne sont pas inclus dans l'emballage. 7

2.2 Comment fonctionne Robomow • Commencez par installer un câble autour de la pelouse et autour des zones protégées à l'intérieur de la zone de la pelouse. • Le câble périphérique indique les limites pour la Robomow. Le câble périphérique est disposé autour des bords de la pelouse et autour des arbres, plantes, bassins et objets que vous voulez protéger de la Robomow. • Si le câble périphérique fourni n'est pas suffisant, il est possible d'en acheter un autre et de le raccorder au câble existant avec un connecteur fourni. Câble périphérique • Des petits piquets sont utilisés pour attacher le câble périphérique dans le sol, en dessous du niveau de la pelouse. Piquet • Le câble périphérique disparaîtra peu à peu sous la pousse de la pelouse jusqu'à ce qu'il devienne invisible. • La Station de base est placée le long du câble périphérique. Elle a deux fonctions : - Générer un signal le long du câble périphérique. - Charger les batteries de la Robomow. • Le Boîtier de contrôle est connecté entre la Station et une prise murale de 230V/120 V, à l'aide d'un câble basse tension de 15 m de long. • Après avoir terminé l'installation du câble périphérique, de la Station et du boîtier de contrôle, et effectué l'installation initiale (qui doit avoir lieu avant la première utilisation de la Robomow – instructions détaillées dans les chapitres suivants), Robomow tondra pour vous pendant toute la saison ! • Robomow est une tondeuse robot, alimentée par une batterie rechargeable. Elle quitte sa Station au moment prévu pour la tonte. Robomow tond la pelouse et retourne à la Station pour être chargée et prête pour sa prochaine tonte. • Dès que la Robomow quitte la station pour commencer à tondre, la Station déclenche automatiquement un signal spécial émis par le câble périphérique. Le câble périphérique est un mur virtuel visible uniquement par la Robomow. Ce signal garde la Robomow à l'intérieur des limites de la pelouse, et l'empêche d'entrer dans les zones à éviter ou protéger. • Pour éviter d'endommager la pelouse autour de la Station de base, et pour mieux parcourir la pelouse, la Robomow se déplacera depuis la Station de base sur une distance aléatoire (de 90 à 120 cm) et avec un angle de départ aléatoire (de 40 à 90 degrés). Station de Base et Boîtier de Contrôle : Arbres larges: La Robomow peut les heurter. Les - Génère un signal le long du câble. objets de cette taille n'ont pas besoin de câble - Charge les batteries de la Robomow. périphérique La Robomow détecte le signal et change de di- rection lorsqu'elle atteint le câble Le câble périphérique est un mur virtuel visible uniquement par la Robomow Les arbres entourés d'une rigole, d'un fossé ou d'une plate- bande exigent l'installation d'un câble. 8

2.3 Caractéristiques de la Robomow • Installation initiale - Robomow ne nécessite qu'une seule installation simple, qui peut être facilement effectuée par le client. Robomow reconnaît le câble à l'aide de capteurs spéciaux, et s'assure de rester toujours à l'intérieur de la zone désignée. Les accessoires essentiels sont fournis avec le produit. • Tonte des bords - Contrairement à d'autres tondeuses robot, Robomow est la seule à disposer d'un mode spécial bord, durant lequel elle suit le câble périphérique pour couvrir totalement les bords de la pelouse. Robomow est le seul robot tondeuse à tondre en dehors des roues. • Système de tonte solide - la lame très aiguisée de la Robomow vous permet FR d'effectuer la première tonte de la saison, lorsque la pelouse est relativement haute. • Mode TurboMow – La fonction TurboMow permet une tonte plus rapide et efficace des herbes hautes lors de la première tonte de la saison (pour plus d'informations, voir P026 dans la Section 6.4.2). • Mode SmartMow – La fonction SmartMow permet une tonte plus efficace grâce aux demi-tours propres et réguliers effectués par le robot lorsqu'il atteint le bord de la pelouse (pour plus d'informations, voir P024 dans la Section 6.4.2). • Disponibilité - La largeur de tonte de la Robomow (28 cm) et le système puissant de tonte permettent à la Robomow de terminer la tonte très rapidement et laissent une pelouse propre dont toute la famille peut profiter. • Un contrôle à distance est disponible en tant qu'accessoire et est utilisé pour conduire la Robomow vers une zone séparée, si nécessaire. Il est aussi utilisé pour tondre les petites surfaces de pelouse qui ne peuvent pas être atteints en utilisation automatique. • Recyclage de la pelouse - Robomow hache l'herbe en très petits morceaux qui sont LAWNVOTRE FREE PELOUSE enfouis au niveau de la racine de la pelouse, où ils se décomposent et agissent comme TO RESTEENJOY LIBRE un engrais naturel. L'herbe coupée contient 80-85% d'eau et libère des substances nutritives qui retournent dans le sol. C'est le recyclage naturel de l'herbe. • Appli Robomow – Une application mobile (disponible sous Android et iOS) qui permet une utilisation conviviale et intuitive de votre Robomow et apporte d'autres options et fonctionnalités. Pour obtenir des informations sur la compatibilité de l'appli Robomow, voir la page web Robomow. Pour télécharger l'appli Robomow, scannez le code QR ci-contre avec votre appareil mobile, ou faites une recherche sur l'App Store ou Google Play. 3G 9:41 AM 12 100% EDGE & SCAN HOME SCAN STOP 04:26 Scanning 9

Chapitre 3 – Planifier à l'avance Préparer votre pelouse pour la Robomow est assez simple. Mais comme chaque pelouse est unique, nous vous recommandons de lire ce chapitre avant de commencer à installer le câble périphérique. Programmer le chemin du câble et faire un dessin de la pelouse, y compris tous les obstacles et la localisation de la Stations de base, facilitera le travail et évitera les erreurs pendant le paramétrage. Scanner et regarder la vidéo d'installation et d'utilisation de la Robomow. Aussi disponible sur le site web Robomow. Veuillez lire entièrement ce chapitre sur la planification avant de commencer l'installation. Il vous aidera à trouver les meilleures localisations pour la Station de base, la boîte d'alimentation et le câble périphérique. Le câble périphérique fonctionne comme un "mur invisible" pour la Robomow. Il permet de définir les limites de la pelouse en entourant certaines zones, qui servent de bordure à la tonte de la Robomow. Le câble périphérique est maintenu au sol par de petits piquets, fournis avec la Robomow. Après l'installation, le câble devient invisible sous la pousse de la nouvelle herbe. Dès que la Robomow commence à fonctionner, elle active un signal qui court le long du câble périphérique. Ce signal maintient la Robomow dans ses zones de travail et hors de celles délimitées préréglées. 3.1 Types de Pelouse : A quoi ressemble votre pelouse ? Il y a 3 types de pelouse : Certaines pelouses sont une combinaison Zone principale de plusieurs types de pelouse. Votre première tâche est de déterminer le type de votre pelouse. o Zone principale seulement Robomow tondra simplement cette pelouse à l'intérieur de ses sec Zone ond limites. aire s o Zone Principale + Zone(s) secondaire(s) Zone principale Robomow tondra la zone principale et ira automatiquement vers la ou les sous-zones. o Zone séparée Zon e Sé Robomow tondra chaque zone séparément. Son mouvement paré entre zones est restreint. Ainsi, vous devrez amener la tondeuse es de la zone principale vers la zone séparée chaque fois que vous voulez la tondre. Zone principale 3.1.1 Type de Pelouse "Zone Principale Seulement" Au moins 3 mètres La "zone principale seulement" consiste en une de large seule zone. Elle n'a aucune zone secondaire ou zone séparée. Si vous répondez oui à l'une des questions suivantes, votre pelouse est une pelouse de type "zone principale seulement" : o Votre pelouse est-elle constituée d'une zone en continue ? o Toutes les zones sont-elles assez larges pour que la Robomow puisse naviguer de manière Zone principale efficace ? (Min. 3 mètres (10 ft.) de large à son seulement point le plus étroit). Si votre pelouse n'est pas conforme à cette description lisez les prochaines Sections pour trouver le type de votre pelouse. Si votre pelouse est de type "zone principale seulement", vous pouvez passer à la Section 3.3 de ce chapitre pour déterminer la localisation de la Station de Base. 10

3.1.2 Pelouse de type Zone Principale + Zone(s) secondaire(s) Ce type de pelouse est constitué de plusieurs zones, reliées par un passage étroit. Dans ce type de pelouse, Robomow pourra Zo aller d'une zone à une autre afin de tondre toute ne se la zone. c. Si vous répondez "oui" à l'une des questions suivantes, votre pelouse est une pelouse de Zone principale type "zone principale + sous-zone" : Zone principale FR o Votre pelouse est-elle constituée d'une Principale + Zone Secondaire avec passage étroit zone en continue ? o Est-ce-que certaines parties de votre pelouse sont séparées de la zone principale ? o Y a-t-il un passage étroit d'au moins 1m (3.3ft) pour que la Robomow passe entre ces zones ? o Ce passage étroit est-il solide, à niveau et régulier (sans pierre, sable ou surélevé) ? Par exemple : zone de pelouse, chemin, chemin solide, terre solide. Ces zones supplémentaires sont appelées sous-zones. Si votre pelouse contient une zone secondaire telle que définie dans cette section, référez-vous à la section 6.4.2 (Ajouter une zone secondaire - numéro p022 dans le tableau). Définir les sous-zones permettra à Robomow de conduire à travers le passage étroit afin d'accéder à une sous- zone et pour tondre la zone principale et ses sous-zones, une zone à la fois. Si votre pelouse ne correspond pas à cette description, allez à la section 3.1.3 de ce chapitre. "Zone séparée". 3.1.3 Pelouse de type "Zone séparée" Les pelouses de type "zones séparées" consistent en deux ou plus de zones qui ne sont pas connectées. Robomow ne peut pas conduire entre ces zones. Si vous répondez oui à au moins l'une des questions suivantes, votre pelouse est une pelouse de type "zone séparée". o Est-ce-que des parties de votre pelouse sont séparées par des barrières, chemins, ou autres Zone séparée objets qui empêchent Robomow de naviguer ? Ou o Est-ce-que des parties de votre pelouse sont séparées par un chemin en gravier ou autre matière Zone principale qui pourrait endommager la lame de la tondeuse ? Zone principale Ou Zone séparée o Est-ce-que les zones de votre pelouse sont reliées par un chemin trop étroit de moins de 1m (3.3 ft) de largeur qui pourrait empêcher Robomow de circuler ? Ou o Est-ce-que les zones de votre pelouse sont situées plus haut ou plus bas ? Si votre pelouse contient une zone séparée telle que définie dans cette section, référez-vous à la section 6.4.2 (Ajouter une zone séparée - numéro p014 dans le tableau). Si votre pelouse ne correspond pas à ces descriptions, c'est probablement soit une pelouse de type "zone principale seulement" ou "zone principale + zone secondaire". Passer à la section 3.3 - Sélectionnez la Station et l'emplacement du Boîtier de contrôle.  Une pelouse peut être constituée d'au plus 2 zones séparées.  La tondeuse doit être transportée ou conduite vers cette zone manuellement.  Chacun des 3 types peut être une combinaison de plus d'un type de pelouse. 11

3.1.4 Installation des types de Zone séparées : Une Zone séparée inférieure à 70 m² (750 ft²) o Une zone séparée qui est Une Zone séparée inférieure à 70 m² (750 ft²) inférieure à 70 m² (750 ft²) peut être tondue en une seule fois, donc, si possible, la zone séparée peut être connectée au câble périphérique de la zone principale (faites en sorte que 2 câbles sous le le signal arrive de la Station de même piquet Base). Ou o Il est possible qu'il soit nécessaire qu'elle ait son propre câble périphérique. Dans ce cas, il devra être Station de base connecté à un commutateur périphérique (accessoire en option - voir chapitre 12- Accessoires). Ou : Une Zone séparée supérieure à 70 m² (750 ft²) Une Zone séparée supérieure à 70 m² (750 ft²) o Si une zone séparée est supérieure à 70 m² (750 ft²), alors elle nécessite plus d'une tonte pour couvrir toute la zone ; Boîtier de Contrôle o Dans ce cas, une Station et Station de Base supplémentaire (accessoire en optionnelles option) devra être installée dans la zone séparée, sinon vous devrez déplacer manuellement la tondeuse plusieurs fois dans la zone séparée afin de terminer la tonte de la zone. Boîtier de Contrôle et Station de Base pour Zone Principale 3.2 Déterminer l'emplacement de la Station 3.2.1 Directives de localisation de la Station  Ne pas placer la Station à moins de 3 m d'un coin (dans le cas d'une installation interne seulement (section 3.2.2)  La Station de Base doit être à moins de 15 m (50ft) d'une prise d'alimentation (230V / 120V). M in . 3 qu  Si la pelouse comporte plus d'une zone, installez la m el c station de base dans la parcelle ou la zone la plus de oi grande. n' n im po  Faites en sorte que la Station de Base ne soit pas rte visible de la rue pour éviter qu'elle soit volée.  Préférez un endroit ombragé. Ce choix permet de prolonger la durée de vie de la batterie.  Positionnez la station de base sur un sol relativement nivelé. Ne la placez PAS sur une pente.  Placez la station de base éloignée des systèmes d'arrosage. 12

Il y a deux options pour installer la Station de Base : 3.2.2 Installation interne (sur le périmètre de la pelouse) • Choisissez un endroit le long du câble périphérique pour placer la Station, en fonction des indications données dans le paragraphe 3.2.1. • Placez la Station de Base tel qu'indiqué sur l'image à droite. 3.2.3 Installation externe (hors du périmètre FR de la pelouse) Scannez le code pour regarder la vidéo expliquant comment installer une base externe. Il y a deux types d'installation externe : A. Dans un coin Dans ce type d'installation, la Station est située dans un des coins de la pelouse, comme indiqué sur l'image de po) 1 0 cm (4 droite. • Choisissez un coin où vous souhaitez placer la 4 ou 5 cm Station de Base en dehors de la zone de la pelouse. cm . 10 • Placez la Station de Base, de telle sorte que son Min po) (4 10 cm (4 po) avant touche le bord de la pelouse, où bien sur la pelouse. • Continuez à positionner le câble périphérique comme indiqué sur l'image de droite, où il s'étend au moins 10 cm après la Station et fait un aller retour vers la pelouse à une distance de 10 cm à partir de l'autre câble. • La Station de Base peut être placée légèrement en Zone principale retrait vers la droite afin de permettre à la tondeuse de pénétrer facilement dans la Station de Base. • Vous pourrez ajuster plus tard la position de la Station de Base pour assurer une entrée facile. B. Hors de la pelouse Min. 10 cm (4 po) • Choisissez un endroit en dehors de la pelouse où vous souhaitez installer et charger la Robomow. • Confirmez que le chemin entre la pelouse et la zone 4 ou 5 cm extérieure est régulier, sans différence de hauteur, afin que Robomow ne se coince pas et suive le câble facilement. M ax in . 4 M .1 m ,8 ( • La surface entre la pelouse et la Station de Base doit m 13 (6 pi) être dure (comme un chemin ou un terrain solide) et pi ) pas sablonneux ou pierreux, afin que Robomow ne Îlot périphérique 30 cm glisse pas ou se coince. 50 po • La zone entre la pelouse et la Station de Base ne (2 cm ) 0 10 cm (4 po) doit comporter aucun objet ou obstacle. cm • Disposez le câble comme indiqué sur l'image à 50 po) (20 droite. - Un chemin étroit de 50 cm de largeur. - Un îlot périphérique carré de 30 cm de côté. - L'îlot démarre à 50 cm de câble périphérique. - Gardez une distance de 10 cm entre le câble périphérique et l'îlot de chaque coté. - L'avant de la Station doit être à au moins 1,8 m du câble périphérique et à au plus 4 m. 13

3.3 Sélectionner l'emplacement du Boîtier de contrôle Tenez compte des points ci-dessous afin de choisir le Boîtier de contrôle meilleur emplacement pour la boîte d'alimentation : fixé au mur  Le boîtier d'alimentation sera connecté à la Station de Base à l'aide du câble d'extension de 15 m .  Sélectionnez une localisation convenable pour que la boîte d'alimentation soit montée sur un mur proche d'une prise électrique.  Placez-la en dehors du périmètre de la pelouse.  Sélectionnez un endroit d'accès facile. Rallonge de 15 m (basse  Préférez un emplacement sec et abrité. tension)  Le commutateur périphérique doit être monté verticalement. Le Boîtier de contrôle peut être utilisé en extérieur. Il doit cependant être placé dans un endroit couvert, sec et bien ventilé. Le Boîtier de contrôle ne doit pas être exposé directement au soleil ou à la pluie. 3.4 Planifier la disposition du câble périphérique 3.4.1 Objets à l'intérieur de la pelouse  Les objets tels que les parterres de fleurs, les bassins ou les petits arbres peuvent être protégés en créant des "îlots périphériques", qui sont des zones délimitées de la pelouse, où la Robomow ne doit pas pénétrer.  Si des zones comportant des obstacles sont regroupées et proches, elles doivent être délimitées par un seul îlot périphérique continu.  Les obstacles qui sont verticaux, relativement rigides et plus haut que 15 cm, tels qu'arbustes, petit poteau de téléphone ou électrique, NE nécessitent PAS de délimitation. Robomow tournera dès qu'elle se heurtera à ces obstacles. 3.4.2 Pentes Pente sur le périmètre  Le câble périphérique peut être positionné sur une pente de moins de 10% (10 cm d'augmentation par 1m). ATTENTION ! Si le câble périphérique est positionné sur une pente de plus de 10%, la tondeuse pourra glisser et traverser le câble périphérique, surtout lorsque l'herbe est mouillée. Pente Périphérique Max. 10% Cependant, s'il y a une barrière (telle qu'une clôture, un mur ou une haie) qui peut éviter à la tondeuse de glisser, le câble périphérique peut être installé sur cette pente. 14

Pente à l'intérieur de la pelouse  Robomow peut tondre des zones à l'intérieur de la zone de travail avec une pente allant jusqu'à 35% (35m d'augmentation par 1m).  Conseil : Si la Robomow s'incline en gravissant une pente, cette dernière est trop raide. Excluez cette parcelle escarpée de la zone de tonte de la Robomow. Sur pente de pelouse de 35% FR Comment calculer la pente de votre pelouse ? 100 cm (3.3ft) Longueur Élévation 35 cm Max 35% pente Comment calculer la pente de votre pelouse ? 35 cm (Élévation) 35% (pente) 100 cm (Longueur) 3.4.3 Distance depuis le bord (piscines, bassins, falaises, etc.)  RoboRègle est utilisé pour mesurer la distance entre le bord, où le câble est positionné.  Dans certains cas et à proximité de plans d'eau tels que des piscines et des bassins, ou des grandes différences de hauteur telles que les falaises, il est nécessaire de maintenir une distance plus grande depuis le bord (voir section 4.2.2). 3.4.4 Interférence avec des pelouses adjacentes Si un autre robot tondeuse (du même constructeur ou d'un autre) fonctionne sur une pelouse adjacente, maintenez un écart d'au moins 2 mètres (6.5 pi.) avec le câble périphérique de cette autre pelouse. 15

Chapitre 4 – Installation initiale 4.1 Préparations Recommandations avant de commencer Lors de l'installation, vous devez planter des piquets dans le sol. Pour terminer cette tâche, nous vous recommandons de Marteau Pinces ne pas le faire quand l'herbe est haute et de l'arroser avant de commencer. 4.1.1 Préparation Assurez-vous que les pièces nécessaires à l'installation sont Petits tournevis plat et à portée de mains. La boîte Robomow doit être près de vous, tournevis Philips et tous les éléments disponibles. En outre, vous devez utiliser les outils suivants : Un marteau, un petit tournevis plat, un tournevis Phillips, une pince combinée. 4.1.2 Installer le Boîtier de contrôle Montez le support métallique sur une surface verticale à l'aide des vis fournies. Assurez-vous que la partie étroite avec les trous sont face au dessus comme indiqué sur l'image à droite. • Placez la boîte d'alimentation au dessus du support métallique et glissez-la en place le long de la surface verticale. • Connectez la boîte d'alimentation à une prisé électrique normale (230V/120V). 4.1.3 Charger la batterie avant la première utilisation Vous pouvez charger la batterie de la Robomow tout en Interrupteur installant le câble périphérique. Cela assurera que la de sécurité Robomow sera prête à être utilisée dès que l'installation est terminée. • L'alimentation de la tondeuse est éteinte lorsque celle-ci quitte l'usine. Basculer sur on l'interrupteur de sécurité pour allumer la tondeuse. • Connectez le câble DC de la boîte d'alimentation à la prise de chargement sur le coté arrière de la Robomow. • Confirmez que la batterie LED sur la Robomow clignote, ce qui indique qu'elle est en charge. • Laissez Robomow connectée à la boîte d'alimentation tout en terminant l'installation du câble périphérique. Remarque !_ Le produit est livré avec une batterie faiblement chargée, qui ne permet d'effectuer que l'installation initiale. Cette charge ne permet pas un fonctionnement complet 4.2 Installation du câble périphérique Avant de commencer l'installation, vous devez avoir un plan pour le câble périphérique et pour la localisation de la Station de Base. Lorsque vous établissez votre plan, vous devez prendre en compte ce qui suit : o Le type de pelouse (Zone principale seulement / Zone principale + sous-zone / zone séparée / combinaison de types). o Y a-t-il des zones exclues ou protégées dans la pelouse ? Îlots périphériques. o Y a-t-il des pentes que la Robomow doit éviter ? o Y a-t-il des bassins, piscines, falaises, etc. qui nécessitent une distance supplémentaire du câble périphérique ? 16

4.2.1 Point de départ : Câble périphérique dans la zone de la Station. • Placez la Station de Base, conformément à votre plan, comme M 'imp in o n . 3 rte indiqué sur l'image à droite. m qu (1 el 0f c t) oi de n Ne pas placer la Station à moins de 3 m (10ft) après un coin • Sélectionner le rouleau de câble avec un connecteur de câble vert attaché au bout. FR • Sortez le connecteur de câble et un peu de câble hors de leur emballage. Ne retirez pas la bobine de câble de son emballage. L'enveloppe en plastique est le distributeur du câble. • Plantez le début du câble dans le sol, là où se trouve la station de base. Les piquets sont fournis dans la boîte de Robomow. • Déroulez 30 cm de câble et laissez-le relâché à l'emplacement de la station de base. Plus tard, à la fin de l'installation, cette portion du câble fermera la boucle du câble périphérique. • Commencez par déposer le câble dans le sens des aiguilles d'une montre. • Continuez de dérouler le câble périphérique de son enveloppe, Câble en le posant, sans le tirer, au fur et à mesure que vous marchez périphérique le long de la bordure de la pelouse. Piquet Si vous arrivez sur une zone ou un objet qui nécessite un soin spécial ou des limites, assurez-vous de bien positionner le câble périphérique. Les prochaines sections abordent ces cas spéciaux. 4.2.2 Disposition du câble périphérique o Le câble périphérique est maintenu au sol par de petits piquets fournis avec la Robomow. Insérez d'abord les piquets tous les quelques mètres et dans les coins. A ce stade préliminaire, disposez un minimum de piquets. Plus tard, après avoir testé l'installation du câble, vous planterez tous les piquets nécessaires. 20 cm (8”) o Après le déroulement des sections du câble, avant de planter les piquets, utilisez le RoboRègle pour déterminer la distance du câble à la bordure de la pelouse ou des obstacles. • Si la zone de travail borde une zone plate, un parterre de fleurs, une petite élévation (moins de 1 cm) ou une petite marche (jusqu'à 5 cm), le câble périphérique doit être posé à 20 cm à l'intérieur de la zone de travail. Utilisez la distance la plus courte du Roborègle pour établir la distance du câble à partir de la bordure de la pelouse. • Si la bordure est en pente (max autorisé de 10%) ou est entourée d'obstacles élevés tels qu'un mur ou une barrière, le câble périphérique doit être posé à une distance de 28 cm (11 pouces) de l'obstacle. Utilisez la distance la plus courte du Roborègle pour établir la distance du câble à partir de la bordure de 28 cm Du Mur (11”) la pelouse. 17

• Si la zone de travail se trouve sur un chemin plat qui s'étend au même niveau que la pelouse, il est possible de permettre à Robomow de traverser le chemin. Le câble périphérique doit être étendu à 10 cm de la bordure du chemin. • Lorsque la zone de travail est divisée par un chemin plat du même niveau que la pelouse, il est possible de permettre à la Robomow de traverser le chemin. Le câble périphérique peut être posé sous les pavés ou dans le joint qui les relie. IMPORTANT ! La tondeuse ne doit jamais passer sur des graviers, ou autre matériau similaire, qui pourrait faire glisser ou endommager la lame. 10 cm (4 po) INFORMATION IMPORTANTE Si la zone de travail est près d'une piscine, cours d'eau, pente de plus de 10%, creux de plus de t) 50 cm ou une route, il faudra compléter le câble (4f périphérique par une barrière ou similaire. La ,2m hauteur doit être d'au moins 15 cm (6 pouces). n1 Mi Cela évitera à la tondeuse d'aller en dehors de la zone de travail en toute circonstance. Si cette barrière existe, vous pouvez poser le Min 15 cm (6”) câble périphérique à 28 cm de la barrière. S'il y n'y a pas de barrière ou autre, disposez le câble périphérique à une distance minimum de 1.2m de l'eau. Câble périphérique 28 cm (11”) o Maintenez un angle de 45° dans tous les coins de gauche lorsque vous disposez le câble le long du o 90 périmètre. Il n'est pas nécessaire de maintenir un angle de 45° sur les coins de droite le long du périmètre. o Continuez de déposer le câble, conformément à votre Virages a droite plan. Déroulez-le progressivement de son distributeur et posez-le de façon lâche au fur et à mesure que vous vous déplacez dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. o 20 cm 45 Virages a Gauche 18

4.3 Câble périphérique à l'intérieur de la zone de travail 4.3.1 Obstacle solide o Il n'est pas nécessaire de démarquer avec le câble périphérique les obstacles qui peuvent supporter une collision, par exemple, les arbres ou les buissons de plus de 15 cm de haut. Robomow tournera dès qu'elle se heurtera à ces obstacles. FR 4.3.2 Îlots périphériques o Utilisez le câble périphérique pour démarquer les zones à l'intérieur de la zone de travail en créant des îlots autour des obstacles qui ne peuvent pas supporter l'entrée de la tondeuse, par exemple des parterres de fleurs et les fontaines. o Continuez de dérouler le câble, en vous déplaçant de la bordure vers l'obstacle. o Plantez le câble périphérique autour de l'obstacle dans le sens des aiguilles d'une montre. o Terminez de délimiter l'îlot et revenez à l'endroit vers lequel vous avez quitté la bordure de la pelouse. o Les câbles menant à l'îlot et en revenant doivent être parallèles et se toucher. Fixez les deux câbles, vers et depuis l'îlot, ensemble avec le même piquet. o Robomow ne reconnaitra pas ces deux câbles. Elle tondra par dessus comme s'ils n'existaient pas. o La Robomow reconnaîtra le câble de blocage unique autour de l'îlot périphérique et n'entrera pas dans cette zone. 2 câbles sous Câble périphérique Câble le même périphérique piquet Orientation de l'installation : Dans Distance minimale entre les les sens des aiguilles d'une montre îlots : 1 m Sinon, les délimiter autour de l'obstacle en un seul et même îlot ATTENTION ! Le fait d'installer le câble périphérique dans le sens contraire des aiguilles d'une montre autour de l'obstacle provoquera l'entrée de la Robomow dans l'îlot. Gardez les distances suivantes lorsque vous installez le périmètre des îlots. - La distance minimum du câble périphérique de la zone protégée doit être de 28 cm (11 pouces - Si vous devez protéger un petit objet, enregistrez en paramètre minimum de l'îlot de 35 cm (15 pieds). - Gardez au moins 1m (3.3 pied) entre les îlots m 28 cm adjacents. 28 c - Gardez au moins 1m (3.3 pieds) entre le câble des îlots et le câble périphérique. - Si des obstacles protégés sont regroupés de façon rapprochée, délimitez-les en un seul îlot 1 m min. périphérique continu. Attention ! Un îlot périphérique doit être rectangulaire ou circulaire. 19

4.3.3 Paramétrer un passage étroit Un passage étroit est défini comme un chemin qui connecte deux zones de la pelouse. Le chemin permet à la Robomow de se déplacer entre les zones tout en suivant le câble, mais empêche la tondeuse de les traverser tout en tondant à l'intérieur des zones. Le passage doit faire au moins 1,2 m (4 pi.) de large pour que la Robomow puisse y circuler. Si le passage fait plus de 2 m (6,5 pi.) de large. Il n'y a pas besoin de câble périphérique. Passer à la Section 4.3.4. Sinon, pour paramétrer le passage étroit, suivez les instructions ci-dessous. Scannez le code pour regarder une vidéo expliquant comment définir un passage étroit. Si le passage est PLUS ETROIT que 1,5 m et plus long que 2 m, il faut une installation du câble "à deux carrés" : 1. Définissez l'entrée du passage étroit, l'endroit d'où vous voulez que la tondeuse démarre vers la zone secondaire. 2. À 50 cm (20 po) de l'entrée du passage étroit, définissez un îlot périphérique (voir 4.3.2) comme indiqué dans l'illustration ci-dessus. 3. Continuez à poser le câble le long de la bordure, à la distance appropriée (en fonction du type de bordure) jusqu'à revenir au passage étroit depuis le côté de la zone secondaire. 4. Mesurez 50 cm (20 po.) depuis ce point puis posez un autre îlot périphérique de mêmes dimensions. 5. Après avoir terminé l'installation du câble dans la zone secondaire, assurez-vous de garder 10 cm entre le câble et les îlots sur le chemin du retour de la zone principale. 10 cm 28 cm Zone sec. m Mi 50 c n5 0c m m 10 cm Zone princ. 50 c 2 câbles sous le même piquet Le paramétrage ci-dessus permet à la Robomow de se déplacer le long du câble pour atteindre la sous-zone. Toutefois, tout en tondant chaque zone individuellement, elle ne traversera pas l'autre zone. 20

Si le passage est PLUS LARGE que 1,5 m : Si la largeur du passage étroit est supérieure à 1,5 m (5 pi.) et que vous voulez que la Robomow tonde la zone qui se trouve à l'intérieur du passage étroit, vous pouvez disposer le câble comme indiqué dans l'illustration ci- dessous. Ce paramétrage permet à la tondeuse de tondre à l'intérieur du chemin étroit tout en tondant la zone qui se trouve à l'intérieur de la pelouse, mais empêche la tondeuse de traverser entre les zones. 1. Définissez l'entrée du passage étroit, l'endroit d'où vous voulez que la tondeuse démarre vers la zone secondaire. 2. Définissez un périmètre d'îlot au milieu du chemin étroit (voir 4.3.2) comme indiqué sur l'illustration ci-dessus et gardez une distance de 10 cm (4 pouces) du câble périphérique. FR 3. Les dimensions de l'îlot doivent être de 28 cm sur le côté et aussi larges que nécessaire, tout en gardant 10 cm de chaque côté. 4. Après avoir terminé l'installation du câble dans la sous-zone, assurez-vous de garder 10 cm (4 po.) entre le câble et l'îlot sur le chemin du retour de la zone principale. 28 cm 10 cm Zone sec. m 50 c Zone princ. Min 2 câbles sous le même 10 cm piquet Passage étroit correct / Passage étroit incorrect : Le schéma ci-dessous illustre un passage étroit correct (plat) et un passage étroit incorrect (bosselé). Zone principale Zone Zone Zone principale secondaires secondaires 21

4.3.4 Utilisation de zones secondaires comme Points de départ distants Il peut arriver qu'une zone principale ait plusieurs grandes parties reliées par des passages larges (de plus de 2 mètres), par exemple devant et derrière la maison. Pour s'assurer que toutes ces zones soient bien tondues, vous voudrez peut-être commencer la tonte à un autre endroit que la Station de base, le long du câble périphérique. Ces endroits sont des Points de départ distants. La définition d'un tel point peut se faire en ajoutant une zone secondaire à l'endroit voulu (voir section 6.4.2, P022-P023). Remarque : Pendant la définition de la zone secondaire, il vous sera demandé d'indiquer sa surface. Pour un Point de départ distant, il s'agira de la surface de la partie éloignée de la Zone principale. Vous devez réduire d'autant la surface de la Zone principale (voir section 6.4.1). Voir l'exemple ci-dessous. Ce processus définit la probabilité (la fréquence) des départs depuis chaque point (lorsque pour la Zone principale, la Station de base est aussi un point de départ). Exemple : Supposons que votre Zone principale Au moins 2 mètres (6,5 pi.) de large fasse 1000m2. Elle se compose d'une partie à l'arrière (de 400 m2), où est installée la Station de base, et d'une partie avant (de 600 m2). Pour définir un Point de départ distant dans la partie avant, ajoutez une Zone secondaire. Une fois bien à l'intérieur de la partie avant, définissez la surface de la Zone secondaire sur 600, et réduisez immédiatement à 400m2 la surface de la Zone principale (voir section 6.4.1). Ainsi, la tondeuse a une probabilité de 40% de partir de la Station de base et commencer par tondre la partie arrière, Zone principale et une probabilité de 60% de partir du Point de départ distant pour commencer Points de départ distants par la partie avant, comme indiqué dans l'illustration suivante : 4.4 Fixation du câble périphérique au sol o Avant de commencer à poser le câble périphérique, il est recommandé de couper l'herbe à l'endroit où vous souhaitez le poser. Il sera plus facile d'attacher le câble au sol. Le risque de dommage par la tondeuse sur le câble sera réduit. o Il n'est pas nécessaire d'enterrer le câble périphérique, bien que vous puissiez le faire jusqu'à 5 cm de profondeur. o Tirez bien sur le câble tout en enfonçant le piquet bien dans le sol. o Dans les zones exposées, comme les dallages et autres endroits de passage de piétons, vous pouvez envisager d'enterrer le câble. AVERTISSEMENT ! Protégez vos yeux ! Protégez vos mains ! Utilisez une protection appropriée pour les yeux et portez des gants de travail adaptés lorsque vous enfoncez les piquets. Un sol dur et sec pourrait casser les piquets lorsque vous les enfoncer dans le sol. o Utilisez un marteau pour insérer les piquets dans le sol. o Plantez les piquets à des distances permettant de maintenir le câble sous le niveau de l'herbe afin d'éviter de trébucher dessus (environ 75 cm d'espacement entre les piquets). • Rapidement, le câble et les piquets deviennent invisibles sous la pousse de la nouvelle herbe. 22

o Si un câble supplémentaire est requis pour terminer l'installation, connectez-le à l'aide des connecteurs de câble étanches fournis avec la Robomow. (Voir section 11.6- Epissage du câble périphérique). Utilisez seulement les commutateurs de câble fournis avec la Robomow. Ni des torsades de conducteurs isolés, ni une borne à FR vis isolée par une bande d'isolation ne constituent une jonction satisfaisante. L'humidité du sol pourrait oxyder les conducteurs, qui plus tard entrainera un circuit interrompu. 4.5 Retour à la Station - Terminer l'installation du câble périphérique Dès que la boucle du câble périphérique est terminée et fixée au sol, complétez l'installation en branchant le début et la fin du câble périphérique au tableau de la station de base. o Plantez dans le sol les deux câbles périphériques à l'aide du même piquet, en laissant assez de câble libre. o Coupez l'extrémité dépourvue de connecteur pour que les deux aient une longueur égale et tordez les deux câbles. o Tournez les deux câbles. Un enroulement approprié est essentiel pour que la Robomow s'amarre correctement à la Station de base. o Dénudez 5 mm d'isolation de l'extrémité du câble. o Insérez l'extrémité du câble dépourvue de connecteur dans l'orifice de l'autre connecteur de câble. Utilisez un petit tournevis plat pour visser et fixer ce câble dans le connecteur. Tournevis petits et aplatis 23

4.6 Positionnement et connexion de la Station o Placez la Station de Base sur le câble périphérique, comme indiqué sur l'image à droite. o Alignez le centre de la station de base sur le câble. o Branchez le connecteur vert du câble périphérique à la Station de Base comme indiqué ci-dessous tout en respectant la polarité : o Après que la station de base ait été positionnée, insérez deux piquets dans les trous de la station de base comme indiqué sur l'image à droite. C'est seulement lorsque vous aurez testé la position de la Station dans le cadre de la procédure d'installation initiale (voir Section 5.2), que vous pourrez insérer les deux piquets restants. 4.7 Connexion du Boîtier de contrôle Pour savoir où positionner le Boîtier de contrôle, consultez la Section 3.3. Pour savoir comment l'installer, consultez la Section 4.1.2. Positionner et sécuriser le câble d'extension Sécurité - Éviter les blessures ! Le câble d'extension raccordant le Boîtier de contrôle à la Station doit être fixé convenablement au sol ! Assurez-vous qu'on ne puisse trébucher dessus. Le cordon d'alimentation NE doit traverser QUE des surfaces souples. Il NE doit PAS passer par des surfaces dures (telles que trottoir, allée de garage) où il ne peut être fixé de façon sûre. 24

4.7.1 A l'emplacement du Boîtier de contrôle : Voyant Opération • Connectez le Câble CC du Boîtier de contrôle d'amarrage Automatique aux 15 mètres du câble d'extension . • Connectez la boîte d'alimentation à une prisé électrique normale (230V/120V). ) L'indicateur d'amarrage s'allumera si la tondeuse est à la station de base. ) L'indicateur d'opération s'allumera si la tondeuse n'est pas à la FR station de base. Voyant de Indicateur de fonctionnement câble 25

4.8 Utilisation dans une zone située hors de Le commutateur périphérique DOIT être la base monté verticalement afin de Une zone située hors de la base correspond à une pelouse maintenir son étanchéité ou à une parcelle de pelouse, qui N'est PAS connectée à une station de base. Un commutateur périphérique doit être installé dans ces zones. Si nécessaire, le commutateur périphérique peut être facilement déplacé vers d'autres zones. 4.8.1 Déterminer l'emplacement du commutateur de Les câbles partant du périmètre vers périmètre le commutateur de Tenez compte des points ci-dessous afin d'installer le périmètre sont adjacents commutateur de périmètre à son emplacement optimal : et se touchent. • Le commutateur de périmètre est installé hors du périmètre de la zone située hors de la station de base. • Préférez un emplacement sec et abrité. • Le commutateur de périmètre doit être monté verticalement. • Le commutateur de périmètre est fourni avec une alimentation électrique extérieure. Connectez la boîte d'alimentation à une prisé électrique normale (230V/120V). Remarque : une batterie rechargeable pour le commutateur périphérique est disponible en tant qu'accessoire (Voir Chapitre 12 – Accessoires Robomow). 4.8.2 Options de positionnement du commutateur de périmètre • Le connecteur du commutateur périphérique est facile à monter et à démonter. Vous pouvez ainsi effectuer une commutation rapide d'une zone à l'autre. • Vous avez la possibilité d'utiliser le grand piquet fixé à l'arrière du commutateur périphérique pour l'insérer et l'enfoncer facilement dans le sol. • Vous pouvez monter le commutateur de périmètre sur une surface verticale, telle qu'un mur ou le rebord d'une terrasse. Utilisez les trois marques au dos de la couverture du commutateur périphérique. 4.8.3 Disposition du câble périphérique L'installation du câble périphérique dans une zone située dans ou hors de la base est la même, à l'exclusion du point de départ : • Le commutateur périphérique est positionné en dehors de la zone (au moins à 1 mètre de la pelouse). • Commencez par poser le câble périphérique à partir de l'emplacement du commutateur périphérique. n. • Déroulez le câble périphérique à partir du commutateur de mi périmètre vers la pelouse. 1m • Commencez par déposer le câble dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. 26

• Une fois l'installation de la boucle du câble périphérique 2 câbles sous le même terminée, déposez le câble en revenant vers le commutateur piquet périphérique. • A la fin de la boucle du câble périphérique, vous avez maintenant deux câbles. Déroulez les deux câbles libres en direction de l'emplacement du commutateur de périmètre et enfoncez-les ensemble dans le sol à l'aide d'un seul piquet. FR 4.8.4 A l'emplacement du commutateur de périmètre : • Coupez les extrémités de câble périphérique pour les égaliser et tordez-les ensemble. • Dénudez 5 m (0.2 pouces) d'isolation du câble sans le connecteur de terrain. • Insérez cette extrémité du câble dans le trou libre du connecteur et vissez les vis. Tournevis petits et aplatis • Connectez le connecteur du câble périphérique au commutateur périphérique. 27

• Prenez le commutateur périphérique et appuyez sur ces languettes latérales (1) pour l'extraire du couvercle arrière (2). 2 1 • Connectez la prise d'alimentation au tableau du commutateur périphérique. Remettez en place le couvercle. • Connectez la boîte d'alimentation à une prisé électrique normale (230V/120V). ! IMPORTANT ! L'alimentation électrique n'est appropriée QUE pour une utilisation en intérieur. Choisissez un endroit abrité, sec et bien ventilé qui n'est PAS exposé à la lumière solaire directe, à l'eau ou la pluie. • Appuyez sur le bouton "ON" du commutateur périphérique. Un petit voyant lumineux vert clignotant, à côté du bouton "ON", indique que le système est activé et fonctionne correctement. Le panneau d'affichage dispose d'autres indicateurs : un câble périphérique cassé ou déconnecté et un mauvais épissage (connexion) au niveau du câble périphérique. Bouton ON ON button LeFlashing voyantlight clignotant indique l'activation indicates du système the system Indicates a Indique un câble disconnected/broken déconnecté/cassé Indicates poor splicing of Indique un mauvais épissage du perimeter wires or perimeter ou des câbles périphériques qui wire. which is too long sont trop longs Le commutateur de périmètre dispose d'une fonction d'arrêt automatique. Il n'est pas nécessaire de le désactiver après chaque utilisation. Le commutateur de périmètre s'éteint de lui-même après 12 heures de fonctionnement. Vous pouvez la désactiver manuellement en appuyant sur le bouton "ON/OFF" et en la maintenant enfoncé pendant 3 secondes. Un signal retentira pour indiquer que le commutateur périphérique est éteint. Le commutateur de périmètre peut être alimenté par des batteries rechargeables (disponibles en tant qu'accessoire, voir Chapitre 12). 28

Chapitre 5 – Préparer la Robomow Avant la première utilisation de la Robomow, vous devez effectuer certains réglages préliminaires simples. Une fois que tout est prêt, votre Robomow est prête à tondre votre pelouse. 5.1 Ajuster la hauteur de tonte Interrupteur de Capacité de coupe de la lame : 15 à 60 mm sécurité FR Pour ajuster la hauteur de la coupe de la lame, faites ce qui suit : ATTENTION ! METTEZ TOUJOURS SUR OFF LE COMMUTATEUR DE SECURITE AVANT DE REGLER LA HAUTEUR DE COUPE ! • Soulevez le devant de la tondeuse. Ajustement hauteur de tonte • Tournez la poignée tout en la poussant vers le bas. • Pour augmenter la hauteur de coupe, tournez dans le sens des aiguilles d'une montre. LOW HIGH FAIBLE ÉLEVÉ • Pour diminuer la hauteur de coupe, tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre • La hauteur de la coupe est affichée sur le coté de la tondeuse. 5.2 Installation initiale (Étape par étape) Assurez-vous que l'interrupteur de sécurité et le boîtier de contrôle sont sur on avant d'entamer la procédure d'installation initiale. La tondeuse est prête à effectuer la procédure d'installation unique. ! IMPORTANT ! Pour redémarrer le processus d'installation initiale, maintenez appuyées les touches STOP + Paramètre + Flèche gauche pendant plus de 4 secondes. Ceci a pour effet de restaurer les paramètres d'usine (paramètres par défaut). Flèches droite / gauche 5.2.1 A l'aide du Panneau de commande Utilisez les boutons qui se trouvent sur le panneau de commande comme suit : ok • Appuyez sur "droit" ou "gauche" jusqu'à ce que l'option souhaitée s'affiche. • Appuyez sur OK pour sélectionner la valeur sur l'affichage. STOP • Appuyez sur "Retour" (STOP) pour revenir en arrière ou annuler. Bouton Paramètres 5.2.2 Choisissez les unités de mesure et les formats Zone / Distance Temp. Heures UE Mètre Celsius 24 heures 12 Heures USA Pied Fahrenheit (AM / PM) 29

5.2.3 Régler le jour et l'heure • Faites défiler pour paramétrer le Jour et appuyez sur OK pour confirmer. • Faites défiler pour paramétrer le Temps et appuyez sur OK pour confirmer. 5.2.4 Zone principale • Faites défiler pour sélectionner la zone approximative (UE- m² / USA- ft²) de la zone principale, dans laquelle la Station est installée. Si une zone supplémentaire (zone secondaire ou zone séparée) existe, ne l'intégrez pas à cette zone (elle sera paramétrée séparément). Note - Il est nécessaire de définir les paramètres ci-dessus (5.2.2 - 5.2.3) afin de faire fonctionner la tondeuse. A chaque fois que vous appuyez sur le bouton STOP, l'écran revient une étape en arrière. 5.2.5 Tester la position de la Station • Après avoir paramétré la zone, U001 (test de la position de la Station) est affiché. • Positionnez la Robomow à l'intérieur de la pelouse, à peu près 3m (10 ft) devant la station de base, face au câble périphérique et appuyez sur OK pour commencer le test. • Robomow se dirige vers la Station de Base: Si la tondeuse ne commence pas le test, alors l'un des messages suivants seront affichés : E3 (Pas de signal) – Vérifier que le boîtier de contrôle est connecté à la prise électrique et que le câble d'extension est connecté aux deux extrémités, du boîtier de contrôle à la Station. U029 (Intervertir les câbles dans le connecteur de câble) – Le câble périphérique a été connecté à l'envers. Permuter les fils sur le connecteur de câble. • Robomow rentrera dans la Station, reculera, et attendra devant la Station et affichera U002 (Fixer Base). Si le message U051 (Repositionner la Station de Base) s'affiche : • Déplacez légèrement la Station De base pour l'aligner avec le Câble périphérique. • Vérifiez l'absence d'obstacles susceptibles d'interférer avec l'entrée de la tondeuse sur la Station. • Pendant que le message ‘U002’ (Fixer Base) est affiché, insérez les autres piquets de la Station pour la maintenir au sol et appuyez sur OK. 30

5.2.6 Tester la position du câble • U003 est affiché (Tester la position du câble) – appuyez sur OK. • Robomow suivra le câble le long de la bordure pour tester la position du câble. Marchez avec la Robomow alors qu'elle suit le bord. Dès la fin de la procédure, Robomow rentrera dans la Station et la procédure d'installation prendra fin. FR Si la tondeuse se heurte à des obstacles le long de le bordure, elle s'arrêtera, reculera et affichera ‘U052’ (Ajuster le câble) : • Décalez légèrement le câble vers l'intérieur. • Appuyez sur OK pour continuer le test du câble. • Si, à un endroit donné, vous voulez que la tondeuse se rapproche plus de la bordure pour élargir la zone couverte, appuyez sur Stop (‘U003’ est affiché - Tester la position du câble) : - Faites légèrement rentrer le câble. - Placez la tondeuse devant la nouvelle section de câble. - Appuyez sur OK pour continuer de tester la position du câble. • Pour quitter la procédure d'installation, appuyez sur STOP pendant 3 secondes. L'écran changera et ira à l'affichage principal (heure actuelle). • Après avoir fait le Test de Position du Câble, testez la tondeuse dans le mode de suivi du câble pour confirmer qu'il parvient a conduire près du câble facilement sans heurter quel qu'autre câble ou objet dans sa route vers la Station de Base. • Si la tondeuse ne parvient pas a compléter le Suivi de Câble facilement vers la Station de Base, réduisez la Distance de Suivi du Câble (Menu P004) et répétez le test jusqu'à ce que la tondeuse puisse compléter le trajet facilement. ! IMPORTANT ! Pour redémarrer le processus d'installation initiale, maintenez appuyées les touches STOP + Paramètre + Flèche gauche pendant plus de 4 secondes. Ceci a pour effet de restaurer les paramètres d'usine (paramètres par défaut). 5.2.7 Une fois l'installation terminée Une fois que l'installation du câble est terminée, posez des piquets supplémentaires sur une distance approximative de 0,75 m (2.5 ft) chacun. • Utilisez des piquets supplémentaires lorsqu'il y a des bosses et des creux dans la pelouse. Si nécessaire, achetez des piquets supplémentaires. • Inspectez l'installation du câble pour éviter de trébucher dessus. À partir de ce moment, la Robomow est prête à être chargée. Une fois pleinement chargée, elle commencera à tondre automatiquement votre pelouse. Attention ! La première charge peut prendre plus de temps (jusqu'à 24 heures). 31

Chapitre 6 – Utilisation de Robomow 6.1 Fonctionnement automatique o Une fois l'installation initiale terminée, Robomow est configurée pour exécuter automatiquement le cycle suivant d'opérations : - Lorsque la batterie est complètement chargée Robomow quitte automatiquement la Station. - Robomow tond la pelouse. - Elle commence à chercher la Station lorsque le niveau de la batterie devient faible (Robomow ne tond pas lorsqu'elle cherche la Station). - Elle recharge la batterie et se prépare à la prochaine tonte prévue. - Elle tond jusqu'à ce qu'elle ait terminée le temps de tonte prévu pour la zone de la pelouse (fin du cycle de tonte). Remarque : Robomow tond la bordure de toute la pelouse seulement lors de la première opération de tonte de chaque cycle. Le reste du temps, Robomow tond la pelouse sans les bordures. Lorsque la fréquence de tonte (p001 de la Section 6.4.2) est définie sur HIGH, Robomow tond la bordure deux fois par semaine. o Le temps de tonte requis pour un cycle de tonte unique est défini automatiquement à partir du paramètre Zone de la pelouse. o Si le temps de tonte d'un cycle doit être réglé (augmenté ou réduit) pour améliorer la tonte, utilisez le menu Heures de tonte (%) à la Section 6.4.2. o En général, la Robomow effectue plusieurs opérations de tonte pour effectuer un cycle complet d'opérations nécessaires pour la pelouse. Une fois un cycle terminé, la Robomow ne fera rien jusqu'au début du cycle suivant. L'intervalle entre les cycles de tonte est défini par le menu Fréq. de tonte, voir section 6.4.2. Le réglage par défaut est de deux cycles complets par semaine (Fréq. de tonte=Medium) o Robomow reste à la Station pendant le Temps Inactif par défaut (toute la journée dimanche et chaque nuit de 23h00 à 06h00). Le Temps inactif pourra être changé – lisez la Section 6.4.1.3. Attention ! Robomow peut tondre les herbes hautes. Toutefois en tondant des herbes hautes lors du premier usage ou de la première tonte de la saison, vous verrez une irrégularité dans le niveau de l'herbe. Soyez patient s'il vous plait : ça peut prendre quelques jours à une semaine afin de réguler le niveau de l'herbe. 6.2 Panneau de commande Les boutons du Panneau de commande : Messages d'erreur / Jours de la semaine utilisateur Indicateur de charge et Lumière rouge constante – Batterie Basse La tondeuse Mo Tu We Th Fr Sa Su de batterie Clignotant vert – En train de charger est dans Lumière verte constante – l'indicateur de AM Totalement chargé la Station de Base Indicateur de jour Indicateur de Zone de et heure Paramètre Indicateur de Capteur de pluie Indicateur du paramètre des paramètre de heures de tonte (%) temps inactif 32

OK pour choisir/ accepter une option Tondre avec bord/ Flèche de Tondre sans bord/ Flèche gauche de droite ok FR Paramètres STOP Aller à la Base (Home) Arrêt (pendant le fonctionnement) / Retour depuis le menu 6.3 Fonctionnement manuel Le fonctionnement manuel permet de déclencher manuellement la tonte de la pelouse sans tenir compte du planning d'opération automatique. Pour démarrer le fonctionnement manuel, lorsque la Robomow est à la Station, appuyez sur un des boutons (à l'exception du bouton STOP) pour visualiser l'affichage. Si la batterie est totalement chargée et que l'Opération automatique est sur "ON" (voir Section 7.3) alors l'heure de démarrage de la prochaine opération est affichée, sinon le jour et l'heure courants sont affichés. Une fois que l'affichage est visible, choisissez le mode opératoire que vous désirez tel que défini dans le tableau ci-dessous : La sécurité enfant est Mode opératoire La sécurité enfant est éteinte allumée Tondre avec des bordures – Tondre les bordures de la pelouse avant de commencer à tondre la zone interne. Appuyez sur "Bordure avant Appuyez sur "Bordure avant tonte" ’ (flèche de gauche) une tonte" (flèche de gauche) une Il est recommandé d'utiliser fois fois, puis appuyez sur OK ce mode une ou deux fois par semaine, en fonction de la rapidité à laquelle la pelouse pousse. Tondre sans bordures – Tondre seulement à l'intérieur d'une zone sélectionnée sans les bordures. Appuyez sur ‘Tondre’ (flèche de Appuyez sur ‘Tondre’ (flèche Il est recommandé d'utiliser ce droite) une fois de droite) puis appuyez sur OK mode seulement dans la première opération de chaque cycle de tonte. Note - Si une zone secondaire est définie, L1 (zone principale) s'affiche lorsque vous choisissez le mode opératoire. Utilisez les boutons fléchés pour faire défiler et choisissez la zone qui doit être tondue et appuyez sur OK. 33

6.4 Options du menu Il y a plusieurs niveaux d'options de menu qui peuvent être paramétrés dans votre Robomow : A. Paramètres de base B. Paramètres avancés C. Paramètres d'app Robomow 6.4.1 Paramètres de base Les paramètres de base sont les options de menu les plus courantes changés par l'utilisateur. Chacun des paramètres de base a un icône sur la tondeuse (référez-vous au 6.2- Panneau d'opération) qui est allumé et indique l'option de menu sélectionné. o Pour changer les paramètres de base, appuyez sur le bouton "Paramètres". o A chaque fois que vous appuyez sur le bouton Paramètres vous naviguerez entre les 4 options de menu suivantes : 6.4.1.1 Jour et heure - Paramétrer la date et l'heure. Appuyez sur le bouton "Paramètres" pour que l'icône horloge 'date et heure' soit constamment allumée. ‘Jour’ clignote  Faites défiler jusqu'au jour souhaité et appuyez sur OKpour confirmer, ‘Heures’ clignote  Faites défiler jusqu'à l'heure souhaitée et appuyez sur OK pour confirmer, ‘Minutes’ clignote  Faites défiler jusqu'à la minute souhaitée et appuyez sur OK pour confirmer, Remarque ! Si vous éteignez et rallumez la tondeuse, la "Date" et l'"Heure" commencent à clignoter pour indiquer que ces deux paramètres doivent être redéfinis. 6.4.1.2 Heures de tonte (%) – Augmenter ou réduire le nombre d'heures de fonctionnement (en %) nécessaires pour couvrir la pelouse. Appuyez sur le bouton "Paramètres" deux fois jusqu'à que le voyant heures de tonte (%) reste allumé. Utilisez les flèches de déroulement pour régler le nombre d'heures de tonte (en %) et appuyez sur OK pour confirmer. La valeur par défaut de ce paramètre est 100% et elle peut être changée de 50% à 150%. Exemple : une valeur de 120 % signifie que la Robomow tondra la pelouse pendant 20% de temps en plus. 6.4.1.3 Jours inactifs - Paramétrer le temps pendant lequel la tondeuse sera inactive. Les périodes d'arrêt peuvent être paramétrées pour certains jours de la semaine, et pour des heures données pour tous les jours de la semaine. Inactive Day(s) définit les jours pendant lesquels la tondeuse sera inactive (par défaut : Dimanche). Les heures inactives définissent les heures pendant lesquelles la Robomow ne tondra pas et restera à la Station (par défaut : 23:00-06:00) IMPORTANT ! Il faut passer par toutes les séquences de Jours et heures inactifs pour sauvegarder les paramètres. Le fait d'appuyer sur STOP avant de terminer toute la séquence ne permettra pas de sauvegarder les paramètres. Pour changer le Temps Inactif, il faut effectuer les étapes suivantes : • Appuyez sur le bouton "Paramètres" trois fois jusqu'à ce que le voyant "Temps Inactif" soit constamment allumé. • Le ou les jours inactifs actuels sera/seront toujours allumés. • Appuyez sur le bouton OK ; "Lun" commencera à clignoter. - Appuyez sur la flèche de DROITE pour faire défiler le jour que vous souhaitez paramétrer. - Appuyer sur "OK" pour passer de "Actif" à "Inactif" pour ce même jour : Le voyant est allumé - "Inactive Day" (la tondeuse restera à la Station toute la journée). Le voyant est éteint - jour de tonte disponible. Appuyez sur la flèche DROITE pour faire défiler le jour suivant que vous souhaitez paramétrer. • Faites défiler tous les jours vers la droite jusqu'à ce que "Heures inactives" commence à clignoter. • Paramétrez l'heure de début des Heures inactives et appuyez sur ‘OK’. Ensuite paramétrez l'heure de fin des Heures inactives se terminent. • Robomow ne fonctionnera pas pendant les heures Inactives tout au long des journées de la semaine. • Si trop de jours/heures ont été désactivées par rapport à la zone concernée, ‘E8’ (diminuer temps d'inactivité) sera affiché - vous devrez réduire le nombre d'heures inactives afin que la tondeuse ait assez de temps pour tondre votre pelouse. • Pour paramétrer les "heures inactives" sur "off" paramétrez le même temps de démarrage et de fin (à savoir : de 00h00 à 00h00). • Seulement une fenêtre d'heures inactives peut être paramétrée dans les paramètres de base. Pour ouvrir une fenêtre supplémentaire d'heures inactives utilisez l'appli Robomow. 34

6.4.1.4 Zone - Mettre à jour la taille de la pelouse si jamais elle a changé. • Appuyez sur le bouton "Paramètres" quatre fois jusqu'à que le voyant "Zone" clignote. • Faites défiler pour changer de zone et appuyez sur ‘OK’ pour confirmer. • Si plus d'une zone est définie, faites défiler pour sélectionner la zone que vous souhaitez changer puis paramétrez la zone en tant que zone telle que décrit ci-dessus. Noms des zones ci-dessous : L1 – Zone principale L2 – Zone séparée A L3 – Zone séparée B A1 – Zone secondaire 1 FR A2 – Zone secondaire 2 A3 – Zone secondaire 3 A4 – Zone secondaire 4 • La valeur SUP étend la surface de la pelouse au-delà du paramètre de taille de pelouse recommandé (voir la surface de la pelouse "Maximale" / "Recommandée" dans les caractéristiques techniques du modèle). La Taille de la pelouse maximum représente les conditions de tonte idéales : pelouse plate, forme rectangulaire simple, aucune zone supplémentaire, faible vitesse de pousse. • La valeur SUP ne peut être sélectionnée que si aucune zone supplémentaire n'est définie. • Si vous modifiez les paramètres Fréquence de la tonte ou Temps inactif une fois que la zone a été définie sur SUP, le paramètre de la zone est abaissé automatiquement sur la valeur de niveau inférieur suivante. 6.4.2 Paramètres avancés Les paramètres avancés sont des options du menu supplémentaire qui ne sont pas changées très fréquemment et donc ne sont pas inclus dans les paramètres de base. • Pour changer une option ou fonctionnalité dans les paramètres avancés, appuyez sur le bouton "Paramètres" pendant 3 secondes. • Le menu ‘P001’ s'affiche. Utilisez les flèches pour aller jusqu'au paramètre que vous voulez changer, puis appuyez sur OK. • Utilisez les flèches pour changer le paramètre et appuyez sur OK pour confirmer. • Faites défiler pour changer les options supplémentaires ou appuyez sur STOP pour revenir vers l'affichage principal. Ci-dessous vous trouverez les options de paramètres supplémentaires. Écran Paramètre Description Options • Contrôle la fréquence des cycles de tonte dans une zone particulière de la pelouse. • La fréquence de tonte par défaut est Medium (équivalent à deux cycles de tonte par semaine). Cela signifie que Robomow effectue toute la tonte de votre pelouse deux fois par semaine. • Les nombres dans le menu représentent les fréquences de tonte suivantes : 1 – LOW (un cycle de tonte par semaine) 2 – MEDIUM (deux cycles de tonte par semaine) 3 – HIGH (une tonte par jour) Fréquence de la • L'option de ‘Fréq. de tonte’ n'est disponible que pour les zones P001 tonte (Valeur par disposant d'une station de base. Si vous avez défini au moins une 1/2/3 défaut = 2) zone séparée avec une station de base (voir menus P013 et P014), vous serez invité à sélectionner la zone concernée avant de modifier le paramètre (L1 correspond à Zone principale, L2 à Zone séparée A, etc.) • Hors saison, alors que le gazon pousse moins vite, il est recommandé de faire passer la fréquence de tonte sur 'LOW'. Cette période de repos est bénéfique au gazon et prolonge la durée de vie de la tondeuse. • Le taux de croissance du gazon varie tout au long de l'année (en fonction de la température, du type de gazon, du fertilisant etc.). • Une bonne fertilisation associée à des conditions météorologiques favorables pourrait permettre au gazon de pousser plus vite. Dans ce cas, réglez la 'Fréq. de tonte' sur Haute. 35

Écran Paramètre Description Options • Si une zone donnée contient un îlot périphérique de grande taille (une piscine, une mare, un grand massif de fleurs, etc.), il est conseillé d'activer ce paramètre (sur 'On'). Ceci évitera que la tondeuse suive Ilots (Par défaut = le fil autour de cet îlot en revenant à la Station de base. P0002 OFF) • Lorsque la fonction Îlots est sur On, la tondeuse lance une procédure On/OFF spéciale de recherche de la Station de base. Ceci peut avoir pour effet d'allonger le délai d'accès à la station. • Voir également le menu P006 ci-dessous. • Lorsque la Robomow aura fini, ou lorsque le bouton "Home" indiquera "Go to base", La tondeuse ira d'elle-même à la station de base. • La Robomow suivra le câble périphérique avec un décalage dynamique Suivie du câble à (non centré) pour éviter des traces de roues le long de la zone tondue. P003 distance (Valeur Cette fonction retour peut-être désactivée. On/OFF par défaut = ON) • Ce menu n'est pas disponible pour les modèles RC304u et RC304 Pro. • Pour tous les autres modèles, la fonction de Suivi du câble peut aussi être activée et configurée pour une Zone secondaire. • La distance maximum que la Robomow pourra parcourir lorsqu'elle retourne a la station de base. • Cette distance n'est pas à ce jour réellement mesurable. • L'échelle de grandeur de cette distance peut aller de 1 à 12. Elle représente les différentes distances de câble. Proche de la • Plus le paramètre de distance est élevé, moins il y aura de chance de Distance du traces le long du périmètre. Câble P004 (Par défaut = • Les îlots périphériques qui sont relativement proches du câble 1-12 changement fait périphérique ou des passages étroits peuvent empêcher la tondeuse dans la zone de de finir son parcours à la station en mode 'Suivi du câble'. Dans de la pelouse) tels cas diminuez la distance pour permettre à la tondeuse d'arriver à la station de base. • Ce menu n'est pas disponible pour les modèles RC304u et RC304 Pro. • Pour tous les autres modèles, la fonction de Suivi du câble peut aussi être activée et configurée pour une Zone secondaire. • La distance minimum que la Robomow pourra parcourir lorsqu'elle retourne a la station de base. Proche de la • Plus grand est le nombre, plus grande est la distance que la tondeuse Distance du devra effectuer entre le câble et la Station de Base. P005 Câble 1-5 • Ce menu n'est pas disponible pour les modèles RC304u et RC304 (Par défaut = 1) Pro. • Pour tous les autres modèles, la fonction de Suivi du câble peut aussi être activée et configurée pour une Zone secondaire. • Permet de tester la tondeuse dans le maximum " Distance du Suivi du Câble" qui est définit dans le menu P004. • Si la tondeuse ne peut compléter le mode "suivi de câble" facilement, il Test Suivi du P006 est alors recommande de réduire le paramètre de distance maximale câble dans le menu P004. • Ce menu n'est pas disponible pour les modèles RC304u et RC304 Pro. • La fonction du détecteur de pluie stoppe toute opération par temps de pluie ou très humide. • Ceci est recommandé pour maintenir la pelouse en bon état. Néanmoins tondre un gazon mouillé ne représente pas de problème technique. Capteur de pluie Attention ! La Robomow pourra mettre quelques minutes pour P007 (Valeur par défaut détecter la pluie ou l'humidité. Ce délai est normal, pour éviter les On/OFF = On) fausses détections. Dès que la tondeuse détecte la pluie, elle arrête la tonte en cours et se dirige vers la Station de base. Lorsque la fonction Îlots est sur On (voir menu P002 ci-dessus), la tondeuse lance une procédure spéciale de recherche de la Station de base. Ceci peut avoir pour effet d'allonger le délai de retour à la Station de base (jusqu'à 20-30 minutes) pour arriver à la station de base. 36

Écran Paramètre Description Options • Ce menu définit la sensibilité du capteur de pluie. • Les nombres indiqués dans le menu représentent les niveaux de sensibilité suivants : Sensibilité du 1 – LOW P008 capteur de pluie 1/2/3 (Par Défaut = 2) 2 – MEDIUM 3 – HIGH • Plus la valeur de sensibilité est élevée, plus le détecteur de pluie est efficace. • La tonte des bords est un mode spécial, dans le quel la Robomow suit FR le câble périphérique pour tondre de manière complète et exacte les bords de la pelouse. Tonte des bords • Dans les pelouses où les bords ne sont pas bien entretenus et la P009 On/Off (Par tondeuse ne passe pas correctement le long des bordures, il est On/OFF défaut = ON) recommande de paramètre le Bord sur "Off ». • Le réglage de la Tonte de la bordure "Off" désactive le mode en départs automatiques de la station, mais permet la tonde du bord en pressant le bouton mode "Bord" dans le panneau de commande. • Le Sécurité enfant verrouille les boutons pour empêcher une utilisation Sécurité enfant involontaire, surtout par des enfants et les animaux. P010 (Par défaut = • Si le Sécurité enfant est sur "ON", vous devrez d'abord appuyer sur On/OFF OFF) un des boutons de mode opératoire puis appuyez sur le bouton "OK" pour confirmer l'utilisation de la tondeuse. • La fonction antivol et de désactivation alerte les environs en cas d'utilisation ou de retrait involontaire de la tondeuse de sa zone désignée. • A la première activation du dispositif antivol et désactivation, paramétrez-le sur "On" et choisissez un code PIN à 4 chiffres. ON/OFF Dispositif antivol / Conseil : Sélectionnez un chiffre facile à retenir. Le noter (fin du P011 désactivation (Par chapitre 10) et le converser dans un endroit sûr. défaut = OFF) • Une fois le dispositif anti-vol / de désactivation activé, 0000 s'affichera à l'écran. Entrez votre code à 4 chiffres pour le désactiver. 1234 • Si le bon code n'est pas renseigné, alors l'écran affichera U062 (l'alarme se déclenchera). Entrez le code pour éviter que l'alarme ne se déclenche. Dispositif antivol / de désactivation • Permet de changer le code PIN du dispositif antivol / de désactivation. P012 Changer le code • Rentrez un nouveau code et confirmez le nouveau code. 0000 PIN • Cette option doit être utilisée pour une zone séparée qui dispose Station de Base d'une station P013 (Par Défaut = On/OFF ON) • Si vous avez défini plus d'une zone, sélectionnez la zone appropriée avant de changer le paramètre. • Permet l'ajout d'une zone séparée. Ajoutez une Zone L2 P014 • L2 s'affiche pour la zone séparée A - appuyez sur OK. Séparée 100 • Faites défiler pour paramétrer la zone séparée et appuyez sur OK. L2/L3 • Permet le retrait d'une zone séparée ou d'une zone secondaire. P015 Retirer une zone A1/A2/ • Choisissez la zone que vous souhaitez retirer puis appuyez sur OK. A3/A4 Son • Utilisez l'option Signal sonore pour désactiver tous les signaux P016 On/OFF (Par défaut = ON) sonores qui ne sont pas liés à la sécurité. Système de communication • Permet une communication à distance avec la tondeuse à l'aide d'un mobile accessoire module GSM, que vous pouvez acheter séparément. P017 On/OFF • Pour plus de renseignements, référez-vous à la section 12 - (Par défaut = Accessoires. OFF) • Ce menu est affiché seulement si P012 est sur "On". Statistiques (Par P018 défaut = OFF) • Permet d'envoyer les statistiques d'opération de la tondeuse vers le On/OFF fabricant pour diagnostiques en cas de problèmes. 37

Écran Paramètre Description Options Jumelage de • Permet le procès de connexion entre la Robomow et un contrôle a la commande P019 distance Bluetooth a l'extérieur et qui est disponible comme accessoire a Distance (Consultez le paragraphe 12 Accessoires). Bluetooth Dernier • Active la vue Comportement de l'écran spécial (peut être requis par P020 événement de fin une station de réparation) • Ce menu active ou désactive (met en pause) l'opération automatique au choix dans la zone principale (‘L1’), dans une des zones secondaires (‘A1/ A2/ A3/ A4’) ou sur toute la pelouse (‘All’). All • Ce menu n'a de sens que si le Fonctionnement automatique est activé Démarrage/arrêt sur le Boîtier de contrôle (voir chapitre 7.3) L1 P021 du programme • Lorsque le programme est défini sur Off dans une zone particulière, la A1/A2/ (Par défaut = ON) tondeuse saute cette zone mais continue de tondre toutes les autres A3/A4 zones. • Remarque ! Si le programme est activé pour au moins une zone, la On/OFF tondeuse tondra les bordures pour la totalité de la pelouse au début de chaque cycle de tonte, comme décrit en section 6.1. • Permet l'ajout d'une zone secondaire. Le nombre maximal de zones secondaires peut être différent pour chaque modèle Robomow. • A1/A2/A3/A4 (nom de la première zone secondaire disponible) est affiché – appuyez sur OK. • Si la tondeuse n'est pas sur la Station de base, ‘U044’ (“Placer la tondeuse dans la station”) s'affiche. Placez la tondeuse dans la Station de base et appuyez sur OK. A1/A2/ Ajouter une zone • La tondeuse commence à se déplacer vers la zone secondaire. P022 A3/A4 secondaire • Faites défiler pour paramétrer la surface de la zone secondaire et appuyez sur OK. 100 • Attention ! Cette procédure ne fait pas partie de l'installation initiale (voir Section 5.2) • Le paramètre d'une zone secondaire peut être mis à jour plus tard par le biais du menu 'Zone' des paramètres de base (voir Section 6.4.1) • La distance jusqu'au point d'entrée de la zone secondaire peut être modifiée plus tard, après via le menu P023 • Le menu s'affiche uniquement si une zone secondaire a été définie. Réajust distance • Ceci permet de mettre à jour la distance jusqu'au point d'entrée de la P023 vers la zone zone secondaire. secondaire • Faites défiler pour choisir la zone secondaire requise (A1/A2/A3/A4) et appuyez sur OK pour actualiser la distance jusqu'au point d'entrée. • La fonction SmartMow permet une tonte plus efficace grâce aux demi- tours propres et réguliers effectués par le robot lorsqu'il atteint le bord de la pelouse. • Lorsque cette fonction est activée pour la première fois dans une zone particulière, il peut être nécessaire que la tondeuse traverse la All pelouse et "touche" plusieurs fois le câble périphérique (pour procéder SmartMow à l'étalonnage initial de l'algorithme), avant de procéder à des demi- L1/L2/L3 P024 (Par défaut = tours propres au bord de la pelouse. A1/A2/ OFF) • Si plusieurs zones ont été définies, il est possible d'activer cette A3/A4 fonctionnalité pour une zone particulière ou pour toute la pelouse ('All'). On/OFF • Attention ! Cette fonction peut ne pas avoir la même efficacité sur toutes les pelouses ou parties d'une pelouse, surtout pour les petites surfaces et en présence de zones étroites, de grands îlots ou de pentes. 38

Écran Paramètre Description Options • Permet de régler le degré de chevauchement avec le bord de la pelouse, pour procéder à des demi-tours propres et réguliers en mode Démar. tonte SmartMow. Distance • L'augmentation de cette valeur entraîne un chevauchement plus P025 chevauchement important avec le bord de la pelouse (pour une tonte plus réussie), 5-30 de la bordure mais peut à un certain point empêcher la tondeuse de réaliser un (Par défaut = 10) demi-tour propre. • Si plusieurs zones ont été définies, ce paramètre peut être réglé pour chaque zone ou pour toute la pelouse (‘All’). FR • La fonction Tonte turbo permet une tonte plus rapide et efficace des herbes hautes lors de la première tonte de la saison. • Lors de la première utilisation de la tondeuse ou en cas de rétablissement des Paramètres par défaut ("Paramètres d'usine", voir Section 5.2), cette fonctionnalité est automatiquement définie Tonte turbo sur ON pour autoriser une tonte de meilleure qualité dès le premier cycle de tonte. À la fin du premier cycle de tonte, la fonction est P026 (Par défaut = automatiquement désactivée (définie sur OFF). On/OFF OFF) • Ce menu permet d'activer manuellement la fonction Tonte turbo. ‘U094’ (“Augmenter la hauteur de tonte lors de l'activation du mode Tonte turbo.”) s'affiche. A la fin du cycle, la fonction est automatiquement désactivée (définie sur OFF). • Lorsque la Tonte turbo est activée, le premier cycle de tonte sera plus long (et plus bruyant) que les suivants. RoboHome • Autorise une détection correcte de la pluie lorsque l'accessoire (Valeur par défaut RoboHome est installé. = OFF pour tous • Lorsque la fonction est définie sur ON, la Robomow retourne à P027 les modèles sauf On/OFF la Station de base pour détecter la pluie avant de commencer une ‘RC312 Pro S’) opération. Si elle détecte de la pluie, la Robomow retourne à la Station de base et remet l'opération à plus tard. Base externe • Si la Station de base est installée hors du périmètre de votre pelouse ("Installation externe", voir section 3.2.3), cette option définit la OFF/1/2/ P028 (Par défaut = distance (en mètres) depuis la Station de base que votre Robomow OFF) 3/4/5 doit parcourir avant de commencer à tondre votre pelouse. 6.4.3 Paramètre de l'appli Robomow Avec l'App Robomow vous aurez accès à des options de menus supplémentaires qui ne sont pas disponibles sur la tondeuse, telles que la possibilité de paramétrer une fenêtre supplémentaire d'heures inactives. 6.5 Utilisation dans une zone située hors de la base (à l'aide du commutateur périphérique) Afin d'utiliser la Robomow dans une zone située hors de la base, le commutateur périphérique doit être allumé et la tondeuse doit se trouver à intérieur de la zone périphérique active. • Vérifiez que le commutateur périphérique est connecté à la zone à tondre. • Appuyez sur le bouton "ON" pour activer le commutateur périphérique. • Conduisez/portez la Robomow vers la zone à tondre. Pour obtenir des instructions de transport, consulter la partie "Transport" de la Section 1.3. • Pour démarrer l'utilisation, choisissez le mode opératoire, puis appuyez sur les boutons fléchés pour choisir la zone que vous souhaitez tondre et appuyez sur OK pour démarrer l'opération (référez-vous à la section 6.3). • Lorsque Robomow a terminé de tondre, elle reste sur la pelouse. Vous devrez la ramener/ la conduire a sa place pour chargement. 39

Chapitre 7 – Utilisation du Boîtier de contrôle 7.1 Alertes du Boîtier de contrôle Opération Voyant Automatique Événement Description d'amarrage ON/OFF Indicateur d'amarrage est La tondeuse est dans sa station de allumé. base. Indicateur d'utilisation est La tondeuse n'est pas à sa station de allumé. base. L'Indicateur de Fonctionnement automatique ON/OFF est allumé. Le programme de tonte automatique est arrêté. "PAUS" sera affiché sur la Voyant de Indicateur de tondeuse. fonctionnement câble Indicateur de câble - Le câble périphérique est coupé, Clignote et émet des sons déconnecté, ou trop long. intermittents La tondeuse n'est pas retournée à la station de base après les 4 heures Tous les indicateurs de départ. Lorsque la tondeuse est clignotent. détectée à la station de base, les alertes s'éteindront. L'option antivol est sur "ON", et la Tous les Indicateurs tondeuse a été retirée de sa station clignotent et émettent des de base alors que cela n'était pas sons pendant 10 secondes. prévu. Note - Pour arrêter une alerte, appuyez sur le bouton On/Off. 7.2 Couper le son • Appuyez et maintenez le bouton Fonctionnement automatique ON/OFF pendant 10 secondes. - Son court : On. - Clignotement : Off. 7.3 Activer ou désactiver l'opération automatique • Cette option est utilisée pour désactiver (mettre en pause) une opération automatique (programme) prédéfinie de la Robomow. Cette option n'empêche pas l'opération manuelle (Chapitre 6.3). • Appuyez et maintenez le bouton Fonctionnement automatique ON/OFF pendant 2 secondes. Un voyant rouge s'allumera sur le Boîtier de contrôle. "PAUS" s'affichera sur la tondeuse : o Si la Robomow est en train de tondre : - Elle terminera le cycle de tonte actuel. - Lorsque le cycle de tonte entamé se terminera, Robomow restera sur la Station de Base et ne commencera pas d'autre cycle de tonte. • Pour activer l'opération manuelle o Maintenez le bouton ON/OFF appuyé pendant 2 secondes. 40

Chapitre 8 – Chargement 8.1 Chargement pendant la saison La station de base est la source de charge principale lorsque la Robomow est à quai et maintiendra la charge de la batterie à un niveau optimal tout an attendant la prochaine utilisation. 8.2 Chargement hors saison Hors saison, par exemple en 'hiver, vous devez : FR • Charger complètement la batterie dans la Station de Base, jusqu'à ce que la lumière verte soit constamment allume. Les indicateurs LED pour chargement : - Rouge fixe - charger la batterie. - Vert clignote - pendant le chargement de la batterie. - Vert fixe - la batterie est complètement chargée. • Retirer la Robomow de sa station de base. Éteindre l'interrupteur de Sécurité et conservez la tondeuse a température ambiante. • Si la tondeuse est stockée pendant plus de 3 mois, vous devez recharger la batterie tous les trois mois jusqu'à ce que le voyant de batterie indique qu'elle est complètement chargée. ! IMPORTANT ! • L'interrupteur de sécurité doit être en position ‘On’ pendant la charge ou la recharge. • Chargez toujours votre tondeuse en position horizontale (à plat sur le sol). • Le chargement peut se faire d'accord a une des options suivantes: 1. Placez la tondeuse sur la station pour la charger. 2. Connectez la Robomow directement au Boîtier de contrôle comme suit : - Déconnectez le câble CC du Boîtier de contrôle au câble d'extension de 15 m et connectez-le à l'arrière de la tondeuse comme indiqué sur l'image à droite. • Une fois que la saison démarre, positionnez la Robomow sur sa station de base pour commencer l'opération automatique. 41

Chapitre 9 – Dépannage et messages utilisateur 9.1 Codes d'erreurs généraux • La Robomow surveille constamment son Tableau des codes d'erreur Robomow fonctionnement. Elles produits des codes d'erreurs E1 Coincé sur Place pour vous aider à la faire fonctionner. E2 La tondeuse est hors périmètre • Une étiquette contenant les codes d'erreur les plus courantes est fournie dans la boîte. Vous pouvez la E3 Pas de signal placer sur la tondeuse à votre convenance. E4 Vérifiez aliment. • (*) E9 (voir dépannage dans le Manuel) représente Vérifier les lames / Hauteur de les erreurs moins courantes, et ne sont donc pas E5 coupure notifiés dans le tableau d'erreur ci-dessus. Si E9 Vérifier les roues traction E6 est affiché, appuyez sur la flèche GAUCHE pour recevoir un Code d'erreur détaillé. Pour plus E7 Problème roue avant d'informations, voir la section 9.2. E8 Réduire le Temps inactif • En général, si la tondeuse s'arrête, un code d'erreur E9* Voir le dépannage sur le manuel s'affiche. Cet affichage reste à l'écran pendant 5 minutes. Si vous attendez trop, l'affichage E5XX Appeler l'Assistance n'indiquera plus rien. • Pour réveillez la Robomow et voir le dernier code d'erreur avant l'arrêt, appuyez sur le bouton OK sur la tondeuse. Le tableau suivant affiche les codes d'erreur et donne les causes possibles et les actions correctives : Ecran Message Cause/événement probable Actions Correctives - Déplacez la tondeuse hors de cette zone particulière et relancez l'opération. - Robomow est coincé sur place. Il - Corriger la raison du coincement. ne peut plus bouger. - Vérifiez le sol autour de la tondeuse pour - Les moteurs des roues ont détecter un fossé ou un dénivelé. Bouchez Coincé sur travaillé à une charge élevée. E1 ces zones avec de la terre ou aplanissez. Place - Robomow a des difficultés à - Assurez-vous que les roues sont libres de tourner sur place car la roue tourner et que rien ne les bloque. avant est bloquée par un fossé ou par un sol dénivelé. - Vérifiez que la hauteur de coupe n'est pas trop basse pour la pelouse en question, augmentez la hauteur de coupe si besoin. - Le Câble Périphérique est trop prés du bord de la pelouse. - Vérifiez que le Câble périphérique n'est - Le Câble Périphérique a été fixe pas trop près du bord - déplacez le câble de manière incorrecte le long du vers le bord intérieur de la pelouse. périmètre d'un ilot. - Confirmez que le Câble Périphérique a été - La pente de la pelouse est trop fixe selon les instructions du manuel. La tondeuse raide le long du bord. - Ne pas inclure les zones avec pentes trop E2 est hors - La Robomow ne peut pas raides. périmètre tourner sur place une fois sur le - Vérifiez que la hauteur de coupe n'est bord, ce qui la fait glisser hors de pas trop basse, augmentez la hauteur de la zone désignée. coupe. - Un fonctionnement automatique - Placez la tondeuse à l'intérieur de la est lancé lorsque la Robomow pelouse et appuyez sur la touche "GO". est déplacée hors de la boucle du câble périphérique. 42

Ecran Message Cause/événement probable Actions Correctives - Assurez-vous que la Station de Base est connecte au circuit d'alimentation. - Déconnectez le Boîtier de Contrôle du circuit - Boîtier de Contrôle/ Commutateur principal et reconnectez après 10 secondes. de Périmètre n'est pas allumé ou - Vérifier que le câble de voltage entre le connecté. Boîtier de Contrôle et la Station de Base est - Il peut être nécessaire de connecte. E3 Pas de signal redémarrer le Boîtier de contrôle - Vérifiez les indications du LED sur le Boîtier FR - La Câble Périphérique n'est pas de Contrôle. connecté a la Station de Base/ - Vérifiez la connexion du Câble Périphérique Commutateur de Périmètre. avec la Station de Base/ Commutateur de - La Câble de Périmètre est coupé. Périmètre. - Vérifiez l'installation pour couper le câble. Réparez le câble endommagé avec le connecteur étanche fournit dans la boîte. - Le Boîtier de Contrôle n'est pas branché correctement a la prise de - Confirmez que le Boîtier de Contrôle est courant. branché à la prise de courant. - Pas d'électricité dans la prise de - Mettez la prise secteur sous tension. courant Le boîtier principal est - Vérifiez la prise de courant en utilisant un éteint. autre appareil. E4 Vérifiez aliment. - Les contacts de la tondeuse ou de - Nettoyez les contacts avec une brosse ou un la Station de Base sont sales. chiffon. - Aucun courant n'est détecté, bien - Assurez-vous qu'il y ait une bonne qu' il y ait un contact physique connexion entre le Boîtier de Contrôle et la entre la tondeuse et les contactes Station de Base. de la Station de Base. - La tondeuse a subi une surintensité prolongée due à une herbe haute ou à un obstacle - ATTENTION : basculez sur Off le Bouton de coincé dans la lame. Sécurité avant d'examiner la lame. Vérifier les - Quelque chose empêche la lame - Vérifiez si un débris ou autre corps étranger E5 lames / Hauteur de tourner librement (rognures empêche la rotation. de coupure d'herbe accumulées sous le - Nettoyez les rognures d'herbe accumulées à châssis; corde ou objet similaire l'aide d'un bâton. enroule autour de la lame de la tondeuse). - De l'herbe ou un autre objet s'est enroulé autour de la roue. Vérifier les - Examinez les roues et enlevez l'herbe et E6 roues traction - Les moteurs ont travailles sous autres objets. une charge trop lourde pendant trop longtemps. - Si Robomow a heurte un obstacle, éteignez le bouton de sécurité, élevant l'extrémité avant: Retirez ou extirpez cet objet de la zone de tonte. - Si Robomow est utilise sur une pente trop raide pour tondre, excluez cette zone de la - La roue avant n'a pas touche le zone de tonte. Problème roue E7 sol pendant trop longtemps durant avant - Si l'herbe haute empêche la roue avant de l'opération. tourner correctement, augmentez la hauteur de coupe. - Si le sol contient de larges trous ou endroits dans lesquels la roue avant pourrait tomber, remplissez ses zones de terre et assurez- vous de niveler le sol. 43

Ecran Message Cause/événement probable Actions Correctives - Trop de jours et/ou heures inactifs ont été définis pour votre pelouse. Les paramètres en cours ne seront pas modifiés. - La Mowing Frequency (Fréquence - Réduisez le nombre de jours et/ou d'heures de tonte) est trop élevée pour le inactives pour permettre à la Robomow de réglage de Inactive Hours (Temps terminer la tonte de votre pelouse. Réduire le E8 inactif). Inactive Hours (Temps Temps inactif - Diminuez la Mowing Frequency (voir p001 inactif) sera défini sur les valeurs dans le tableau de la Section 6.4.2) par défaut. - Diminuez le paramètre de zone - Le paramètre de zone est trop élevé pour le réglage Inactive Hours (Temps inactif). Inactive Hours (Temps inactif) sera défini sur les valeurs par défaut. - Appuyer sur la "flèche de droite" pour Voir le - E 9 est affiché pour tout autre recevoir le nombre de raisons de stopper et E9 dépannage sur message non listé dans le tableau aller au prochain tableau pour plus de détails le manuel ci-dessus. pour ce qui a causé cela. 9.2 Codes d'erreurs détaillés S le tableau ci-dessus (section 9.1) ne donne pas assez d'informations pour résoudre le problème, appuyez sur la flèche GAUCHE quand le code d'erreur est affiché afin de recevoir un code d'erreur qui donne plus de détails sur le problème et référez-vous au tableau ci-dessous : Ecran Message Cause/événement probable Actions Correctives - Les moteurs d'entraînement ont - Pas besoin d'action particulière - la Robomow Surchauffement 0010 travaillé à une charge élevée pendant répétera automatiquement l'opération après de la Tondeuse trop longtemps. que le moteur ait refroidi. - Il n'y a rien a faire. - Les moteurs d'entraînement ont 0011 Surchauffement travaillé à une charge élevée pendant - Robomow renouvèlera l'opération trop longtemps. automatiquement aussitôt après que le moteur ait refroidi. 0012 Pas de signal - Voir E3 sur le tableau ci-dessus. Problème roue 0014 - Voir E7 sur le tableau ci-dessus. avant - Appuyez "OK" pour confirmer le message et - Un des boutons du panneau de 0015 Bouton appuyé continuer l'opération, Ce message est affiché commande est constamment pressé. pour informer uniquement. - La tondeuse ne part pas automatiquement de la Station de - Il n'y a rien a faire. Base quand la température ambiante Basse est inférieure a 5ºC (41ºF). - Robomow renouvèlera l'opération 0016 température automatiquement dès que la température - Information - Quand la température ambiante remontera au-dessus de 5ºC est en dessous de 5ºC (41ºF), l'herbe (41ºF). ne pousse plus ou très lentement. Pourtant le départ manuel est activé. - L'opération est reportée lorsque la - Pas besoin d'action particulière. Robomow détecte de la pluie. 0020 Pluie détectée - La Robomow reprend la tonte 30 - Le message est affiché jusqu'à ce que la Robomow ne détecte plus de pluie et minutes après avoir détecté la fin de recommencera à tondre. la pluie. 44

Ecran Message Cause/événement probable Actions Correctives - La tondeuse a subi une surintensité prolongée due à une herbe haute ou - ATTENTION : basculez sur Off le Bouton de à un obstacle coincé dans la lame. Sécurité avant d'examiner la lame. Vérifier la - Quelque chose empêche la lame de - Vérifiez sur les lames la présence de corps 0021 hauteur de tourner librement. étrangers ou de débris empêchant leur coupe rotation. - Importante accumulation d'herbe sous le châssis de la tondeuse, - Nettoyez les rognures d'herbe accumulées à corde, ou autre objet similaire l'aide d'un bâton. enroulé autour de la lame. FR - ATTENTION : basculez sur Off le Bouton de - Le moteur de la tondeuse a subi une Sécurité avant d'examiner la lame. Vérifiez le surintensité pendant trop longtemps - Enlevez la tondeuse de la Station de Base. 0022 moteur de tonte dans la Station de Base avant de Vérifiez sur les lames la présence de corps commencer l'opération. étrangers ou de débris empêchant leur rotation. Vérifiez le 0023 - Voir E4 sur le tableau ci-dessus courant - La Robomow ne parvient pas à - Ajuster la position de la Station de Base. Problème de la 0026 rentrer dans la Station de Base - Nettoyez les contacts avec une brosse ou un Base. plusieurs fois consécutives. chiffon. - Vérifiez que la tondeuse n'est pas coincée, faisant patiner les roues. - Vérifiez que le sol autour de la tondeuse ne - Le moteur de la roue a travaillé sous contient pas de trous. Bouchez ces zones 0027 Démar. ailleurs une charge sévère pendant une avec de la terre ou aplanissez. opération manuelle ou automatique. - Assurez-vous que les roues sont libres de tourner et que rien ne les bloque. - Déplacez la tondeuse hors de cette zone particulière et relancez l'opération. - Le Câble Périphérique est trop près du bord. - Déplacez le câble vers la zone intérieure du - La pente de la pelouse est trop raide. bord. - La Robomow ne parvient pas à - Ne pas inclure cette zone à cause de ses tourner sur place sur le bord, ce qui pentes raides. 0028 Hors Zone cause le glissement de la tondeuse - Remplissez les trous du sol. en dehors de la zone désignée. - Augmentez la hauteur de coupe. - La Robomow a glissé en dehors du Câble Périphérique à cause de zones inclinées ou d'herbe mouillée. - Un fonctionnement automatique Démarrer à est lancé lorsque la Robomow est - Placez la tondeuse à l'intérieur de la pelouse 0030 l'intérieur du déplacée hors de la boucle du câble et appuyez sur la touche "GO". périmètre périphérique. 0031 Coincé sur place - Voir E1 sur le tableau ci-dessus Vérifiez les - La valeur en % définie pour les - Diminuez les heures de tonte que vous 0060 heures de tonte heures de tonte est trop élevée pour avez programmées pour les zones de votre (%) votre zone de pelouse. pelouse. Réduire le 0061 - Voir E8 sur le tableau ci-dessus Temps inactif 45

9.3 Messages utilisateur Le prochain tableau donne des informations sur les messages utilisateurs qui peuvent être affichés sur la tondeuse : Ecran Message / Description Action requise BATT Rechargez la Batterie. Tension de batterie basse. Rechargez la Batterie. Le fonctionnement automatique est mis en pause Le fonctionnement automatique est activé sur le PAUS via le boîtier de contrôle ou le menu On/Off des boîtier de contrôle ou via le menu On/Off (voir programmes. sections 7.3 ou 6.4.2, menu P021). Tester la position de la Station de Base. U001 Consulter la section 5.2.5 du Mode d'emploi. Affiché pendant la Première et Unique configuration. Piqueter la Station de Base. U002 Consulter la section 5.2.5 du Mode d'emploi. Affiché pendant la Première et Unique configuration. Tester la position du câble. U003 Consulter la section 5.2.6 du Mode d'emploi. Affiché pendant la Première et Unique configuration. Fin du test de l'extrémité du câble (pendant l'installation initiale) U004 Pas besoin d'action particulière. Affiché uniquement lors de l'utilisation de l'application de la Robomow. Pas besoin d'action particulière. Dès que les données opérationnelles auront été envoyées, U009 Attendre l'envoi des données opérationnelles la charge démarrera. L'opération peut prendre quelques minutes. U017 Le fonctionnement s'est achevé comme prévu. Pas besoin d'action particulière. Le temps restant de la Batterie est trop court. U018 Le temps d'opération est plus court que prévu. Remplacez la Batterie. Continuez de charger si besoin. Il est recommandé de maintenir la tondeuse U024 Affiché seulement si la tondeuse est déconnectée de connectée à une source de courant quand elle l'adaptateur. n'est pas utilisée. Il faut éteindre le commutateur de système avant U025 Éteindre avant de soulever de soulever et porter la tondeuse. Changer les câbles du connecteur de câble. Permuter les fils sur le connecteur. U029 Affiché pendant la Première et Unique configuration. Consulter la section 5.2.5 du Mode d'emploi. Allumez le système de Commutateur. Allumez le système de Commutateur en U032 Affiché si la tondeuse est connectée pour charger mais appuyant sur "ON". le système de commutateur est "OFF". Appuyer sur STOP au point auquel vous voulez Appuyer sur le bouton STOP à une entrée de sous- U041 que votre tondeuse commence à tondre la Zone zone. Secondaire. La tondeuse apprend la distance du Câble U042 Apprendre la distance du bord. Périphérique dans une Zone Séparée. Appuyez sur STOP pour apprendre la distance. Accès au point d'entrée de Zone Secondaire. Affiché U043 lorsque la tondeuse commence à se déplacer vers la Pas besoin d'action particulière. zone secondaire. Placer la tondeuse dans la Station de Base U044 Placer la tondeuse dans la Station de base. avant de commencer l'ajout d'une Zone Secondaire. Repositionner la Station de Base. U051 Consulter la section 5.2.5 du Mode d'emploi. Affiché pendant la Première et Unique configuration. U052 Ajuster le câble. Consulter la section 5.2.5 du Mode d'emploi. Ce message vous demandera d'entrer votre U062 Une alarme sera bientôt activée. code PIN avant que l'alarme antivol sonne. L'opération de Recherche de la Station de Base ne En choisissant le bouton "Home" dans une zone U064 peut être effectuée. sans Station de Base. Vérifiez le courant de la station de base. Attends Signal... Il peut y avoir une interruption du courant U086 Robomow a arrêté l'opération. Il ne détecte pas de électrique. Il n'y a rien a faire. Robomow signal. renouvellera l'opération des que le courant reviendra, 46

Ecran Message / Description Action requise Surchauffement du moteur de tonte, refroidissement... Il n'y a rien à faire – la Robomow poursuivra U087 Les moteurs d'entraînement ont travaillé à une charge automatiquement la tonte dès que le moteur élevée pendant trop longtemps. sera refroidi. Surchauffement du moteur de conduite, Il n'y a rien a faire. refroidissement... Robomow renouvèlera l'opération U088 Les moteurs d'entraînement ont travaillé à une charge automatiquement aussitôt après que le moteur élevée pendant trop longtemps. ait refroidi. Pour faire fonctionner la tondeuse, commencez La fonction sécurité enfant est activée. par appuyer sur l'un des boutons de mode U089 Les boutons sont verrouillés pour empêcher une FR opératoire puis appuyez sur le bouton OK pour utilisation involontaire, surtout par des enfants. confirmer. Problème d'accès à la zone secondaire 1/2/3/4. Essayez de démarrer une tonte manuelle (voir La tondeuse ne parvient pas à quitter ou ignorer la section 6.3 – Opération manuelle). Vérifiez la Station de Base en se rendant dans la zone si quelque chose empêche la tondeuse de secondaire, ou ne parvient pas à accéder à la zone revenir en arrière et/ou d'ignorer la Station de secondaire. Base. Vérifiez que la tondeuse passe le long du La tondeuse essaiera d'atteindre la zone secondaire câble périphérique sans dépasser le bord de la U090- toutes les deux heures. Si la tondeuse ne parvient pelouse lorsqu'elle part de la Station de Base. U093 pas à atteindre la zone secondaire au bout de trois Vérifiez que la tondeuse peut suivre le câble tentatives, elle reste à la Station de Base jusqu'à la fin périphérique le long du chemin étroit jusqu'à ce du cycle de tonte en cours. qu'elle atteigne la zone secondaire. Consultez La tondeuse ne passe pas à la zone secondaire la section 4.3.3 pour savoir comment définir suivante (le cas échéant), si elle ne parvient pas à correctement un chemin étroit. accéder à la zone en cours. Augmentez la hauteur de tonte lors de l'activation du Consulter les sections 5.1 et P026 de la Section U094 mode TurboMow. 6.4.2 du Manuel utilisateur. 9.4 Dépannage de base Le tableau suivant donne des détails et les causes possibles d'autres mauvais fonctionnements qui ne donnent pas de codes d'erreur. Si un mauvais fonctionnement ne peut être réglé à l'aide de ces tableaux, appelez votre distributeur. Problème Cause/événement probable Actions Correctives rencontré - Lame émoussée - Remplacez les lames. - Il est recommandé de ne pas couper plus de 1/3 de la partie verte de l'herbe. - L'herbe est trop haute en relation a - Fixez la hauteur de coupe a une plus haute position et la hauteur de coupe paramétrée. puis successivement plus bas. Pauvre qualité - Si c'est durant une saison de pousse rapide, modifiez la de tonte Mowing Frequency (voir la section 6.4.2 - P001). - Pour une meilleure coupe, utilisez la Robomow lorsque - L'herbe est mouillée et cause l'herbe est sèche. Ne pas tondre durant les premières l'accumulation de rognures d'herbes heures du matin. autour de la lame. - Éteignez le Bouton de Sécurité et utilisez des gants épais pour nettoyer et enlever les rognures d'herbes. - Il y a un ilot Périphérique ou un La tondeuse passage étroit qui empêche la ne trouve pas - Réduire la Distance de Mode de Suivi du Câble dans le tondeuse de compléter son arrivée a la Station de menu de Paramètre de défaut 7. la Station de Base dans le Mode de Base Suivi du Câble. - Maintenez le bouton 'Home' enfoncé pendant 1 seconde La tondeuse pendant que la tondeuse est dans la Station de Base. ne quitte pas - Il y a plusieurs raisons possibles, Le code correspondant au motif du maintien de la la Station de notamment les heures d'inactivité tondeuse à la base s'affichera pendant 3 secondes. Voir Base pendant définies, la détection de pluie par la la section 9.4.1 pour une description détaillée des codes une période tondeuse, etc. correspondant à la présence prolongée de la tondeuse à prolongée la Station de base. Robomow est - Vérifier que votre pelouse soit libre de branches, pierres - Lame endommagée ou ou autre objet qui pourrait endommager la lame. bruyante et déséquilibrée. vibre. - Remplacez les lames. 47

Problème Cause/événement probable Actions Correctives rencontré - Différences de hauteur entre la - Nivelez le sol de la pelouse au même niveau que celui pelouse et la surface de la Station La tondeuse de la Station de Base pur faciliter l'entrée. de Base. ne coupe pas - Le câble sous la Station de Base correctement - Assurez vous que le câble sous la Station de Base est n'est pas ferme et placé au milieu de et parfois rate droit, serre et centre sous la Station de Base. la Station. les contacts - La Station de Base se situe sur une - Positionnez la station de base sur un sol relativement de la Base de pente. nivelé. Station. - La Station de Base est place trop - Déplacez la Station de Base à 3 mètres après l'angle. prés du coin de la pelouse. - Le temps entre une opération et une - Minimisez Les périodes d'inactivité pour permettre que autre est trop long du a des périodes la Robomow complète le cycle de tonte plus vite et pour d'inactivités trop longues. parvenir à un résultat uniforme. - Si c'est durant une saison de pousse rapide, modifiez la - L'herbe pousse très vite. Mowing Frequency (voir la section 6.4.2 - P001). Résultats de - Sur une pelouse compliquée, l'obtention de meilleurs - La forme de votre pelouse est résultats demande plus de temps. tonte inégaux. complexe (passages étroits, obstacles et ilots). - Augmentez le pourcentage des heures de tonte (consultez la Section 6.4.1.2). - La zone paramétrée est plus petite que la taille de votre pelouse - Augmenter la Zone (consultez la Section 6.4.1.4). actuelle. - Vérifier que l'heure de la tondeuse est paramétrée Robomow correctement. fonctionne - Une horloge incorrecte est - Configurer l'heure (consultez la Section 6.4.1.1). durant le paramétrée dans la tondeuse. Temps Inactif. - Reconfigurez le Temps Inactif (consultez la Section 6.4.1.3). - Le Capteur de pluie est désactivé ou - Activez le Capteur de pluie et ajustez sa sensibilité si la sensibilité définie est trop faible nécessaire (voir la Section 6.4.2 – P007/p008) - La fonction Ilots est sur On. Dans ce cas, la tondeuse recherche la base Robomow en parcourant la pelouse. Cette fonctionne méthode spéciale de recherche - Pas besoin d'action particulière. Pour plus d'informations durant la pluie prend plus de temps et peut donner sur la fonction d'activation/désactivation des îlots, voir la l'impression que la tondeuse Section 6.4.2 – P002) continue de tondre alors qu'elle est déjà en train de rechercher la Station de base. - Le Câble d'Extension est déconnecté ou endommage entre le - Vérifiez que le câble est branché et que ses fils sont bien Boîtier de Contrôle et la Station de fixés. Base. - Marchez le long du Câble Périphérique. L'indicateur - Cherchez des coupures ou fissures éventuelles sur le de rupture câble. de câble est - Réparez avec les connecteurs de jonction de câble de la allumé dans Robomow. le Boîtier de - Le Câble Périphérique est coupé. Contrôle. - Scannez le code et regardez la vidéo indiquant les Actions Correctives correspondant à l'erreur "Le câble périphérique est coupé". - Vérifiez et réparez toutes les connexions lâches/ - Connexions défectueuses L'indicateur défectueuses ou corrodées. de pauvre - Les torsades de conducteurs isolés connexion ou une borne à vis isolée par une clignote sur bande d'isolation ne constituent pas - Utilisez les connecteurs fournis dans la boîte. Ils sont le Boîtier de une jonction satisfaisante. étanches et offrent une connexion électrique fiable. Contrôle. - L'humidité du sol oxyde le conducteur. 48

9.4.1 Description des codes de défaut de départ Code Description Action corrective Aucune. Le départ automatique fonctionne Aucune. Attendez la fin du cycle de charge en 00 correctement cours La batterie de la tondeuse n'est pas encore dans Aucune. Attendez la fin du cycle de charge en 01 l'état nécessaire au déclenchement d'un départ cours. Peut prendre plus de temps automatique La fonction Inactive Hours (Temps inactif) est Aucune. Vérifiez le réglage des Heures inactives 02 activée. Aucun départ automatique pendant les (voir la Section 6.4.1.3) Inactive Hours (Temps inactif) FR Le cycle de tonte est terminé. En attente de la 03 prochaine opération planifiée Aucune - Aucune. Si la pluie s'est arrêtée, patientez encore pendant au moins 30 minutes. De l'humidité ou de la pluie ont été détectées au - S'il n'a pas plu du tout, ajustez la sensibilité 04 cours des 30 dernières minutes. du capteur de pluie (voir P008 dans la Section 6.4.2) ou appelez l'assistance téléphonique Robomow 05 La tondeuse est éteinte Activez l'interrupteur de sécurité L'utilisateur doit intervenir pour que l'opération en 07 Accusez réception du message d'erreur cours puisse reprendre Plusieurs opérations successives de tonte ont - Inspectez les roues et la lame de la tondeuse. été plus courtes que prévu. Généralement 08 accompagné du code U018 ("Le temps - L'autonomie de la batterie est peut-être trop d'opération est plus court que prévu") courte. L'installation initiale doit être terminée avant que 09 L'installation initiale est en cours les opérations automatiques puissent démarrer L'opération automatique est désactivée par le Activer l'opération automatique par le biais du 11 menu P021 (voir Section 6.4.2) menu p021 L'opération automatique est mise en pause par le Activer le fonctionnement automatique par le 12 Boîtier de contrôle biais du boîtier de contrôle. Tous les jours de la semaine sont définis comme Vérifiez le réglage des Heures inactives (voir la 13 des jours inactifs Section 6.4.1.3) La tondeuse est chargée directement par le Débranchez le Câble CC de la tondeuse. Placez 14 boîtier de contrôle (via un connecteur CC) la tondeuse dans la Station de base. Les cellules de la batterie sont équilibrées grâce à Aucune. Attendez la fin du cycle de charge en 15 un mode de charge spécial cours. Peut prendre plus de temps. - Inspectez la connexion du boîtier de charge à La tondeuse est dans la Station de Base mais ne la Station de base 16 se charge pas - Vérifiez que rien ne bloque les broches de charge Aucune. La tondeuse partira automatiquement 17 Température ambiante trop basse lorsque la température augmentera. Problème d'accès à la zone secondaire. La 18 tondeuse n'a pas pu pénétrer dans l'une des Voir U090-U093 dans la Section 9.3 zones secondaires 49

Chapitre 10 – Spécification Produit RC304u/Pro RC308u/Pro RC312u/Pro S Désignation Robot tondeuse Robot tondeuse Robot tondeuse Taille max de pelouse 500 m2 / 5380 ft2 800 m2 / 8600 ft2 1200 m2 / 13000 ft2 Station de base Inclus Inclus Inclus Dimensions du Robot. 63 x 46 x 21 cm 63 x 46 x 21 cm 63 x 46 x 21 cm Dimensions 80 x 54 x 33 cm 80 x 54 x 33 cm 80 x 54 x 33 cm d'emballage Poids du Robot 11,1 kg 11,4 kg 11,1 kg Poids de l'Emballage 21,3 kg 22,4 kg 23,1 kg Épaisseur de la Coupe 28 cm 28 cm 28 cm Hauteur de coupe 15 à 60 mm 15 à 60 mm 15 à 60 mm Puissance de Tonte 200 Watts 200 Watts 200 Watts Moteurs de tonte DC Brosse DC Brosse CC Brushless Roues Disponible Inclus Inclus surdimensionnées Module GSM Disponible Disponible Inclus Haute Puissance 67,6 dB mesurés (69 dB garantis) Niveau de bruit Le bruit perçu par l'utilisateur est inférieur à 70 dB Type de Batterie 26V Lithium (LiFePO4) 26V Lithium (LiFePO4) 26V Lithium (LiFePO4) Code PIN, antivol et désactivation Écrivez votre code PIN à 4 chiffres d'antivol et désactivation. Référez-vous à cette page, en cas d'oubli du code. _______________________ Numéro de série de la Robomow 50

Chapitre 11 – Maintenance et Stockage 11.1 Instructions générales • Basculez toujours sur off l'interrupteur de sécurité de la Robomow® avant de vérifier, nettoyer et utiliser la Robomow® ou de remplacer la lame. Ne tentez jamais de procéder à l'entretien ou au réglage de la tondeuse tant qu'elle fonctionne. • Vérifiez et nettoyez la régulièrement la Robomow® et remplacez les pièces défectueuses pour améliorer les performances et l'opération et pour assurer une longue vie à votre produit. • En cas de vibrations anormales, arrêtez la tondeuse, éteignez l'interrupteur de sécurité et vérifiez si la lame FR est endommagée. Remplacez les lames usées/endommagées pour préserver l'équilibre. Si les vibrations continuent, contactez le service technique. • N'utilisez que l’équipement et les accessoires d'origine. Il est interdit de modifier la conception d'origine de la Robomow®. Toutes les modifications que vous effectuez sont à vos risques et périls. 11.2 Entretien et Mise au rebut de la Batterie • La batterie ne nécessite aucun entretien, mais a une durée de vie de 2 à 4 ans. La durée de vie de la batterie dépend de la longueur de la saison et du nombre d'heures d'utilisation de la Robomow®. Il est donc recommandé de modifier la "Fréquence de la tonte" (Section 6.4.2 - P001 dans le tableau) lorsque la pousse de la pelouse est plus lente pour prolonger la durée de vie de la tondeuse et de la batterie. • Pour plus d'informations sur la maintenance de la batterie hors saison, voir la section 8.2. • Mise au rebut de l'ancienne batterie IMPORTANT ! Ne jetez pas les batteries usagées dans votre poubelle. La batterie doit être collectée, recyclée ou jetée de manière à respecter l'environnement. Remettez-les à une entreprise de recyclage de batteries. 11.3 Stockage et entretien pendant l'hiver • Robomow® - Nettoyez la Robomow® avant de la ranger pour l'hiver. - Suivez les instructions de charge hors saison de la Section 8.2. - Entreposez la tondeuse dans un endroit sec, et de préférence à température ambiante. • Station de base - La station n'a pas besoin d'être rangée pour l'hiver. Elle peut rester sur la pelouse pendant l'hiver. • Service d'hiver - Pour un meilleur entretien et pour garder la Robomow® en bon état, il est recommandé de faire vérifier votre Robomow® par un détaillant agréé Robomow® avant l'entreposage d'hiver. - Le service d'hiver consiste à nettoyer les pièces de la tondeuse et la plaque de tonte, vérifier les pièces usées (telles que la lame, les roues, et autres pièces mobiles) et les remplacer si nécessaire, tester les fonctionnalités de la tondeuse et les composants de sécurité, vérifier la batterie et télécharger la dernière version du logiciel (qui peut ajouter de nouvelles fonctionnalités). 11.4 Entretien du châssis de la tondeuse La Robomow est une tondeuse hacheuse dédiée. Elle peut accumuler les rognures sous son châssis, en particulier lors de la tonte d'herbe humide ou mouillée. Avertissement ! Risque de Blessure grave ! Éteignez toujours le Bouton de Sécurité avant de soulever la tondeuse. La lame est coupante. Elle peut provoquer de graves coupures ou lacérations. Toujours porter des gants épais lorsque vous travaillez avec ou à proximité de la lame. Ne jamais utiliser une lame endommagée ou cassée. N'utilisez qu'une lame tranchante. 51

• Vérifier le dessous de la tondeuse régulièrement. Nettoyez- la si nécessaire. • Grattez prudemment les fragments d'herbe collectés sous le châssis de la tondeuse. - La plupart de l'herbe accumulée peut être retirée à l'aide d'un petit bâton ou d'un objet similaire. - Vous pouvez retirez les lames pour mieux accéder aux chambres de tonte. IMPORTANT ! Ne retournez jamais la tondeuse. Appuyez la tondeuse plutôt contre une surface pour accéder à la zone du châssis de coupe. IMPORTANT ! N'utilisez JAMAIS un tuyau d'arrosage ou tout type de liquide pour nettoyer le dessous de la tondeuse. Les liquides risquent d'endommager les composants. N'utilisez qu'un tissu humidifié pour essuyer la surface après un grattage. 11.5 Entretien de la lame • Examinez les lames régulièrement. Interrupteur de sécurité • N'utilisez qu'une lame tranchante. Remplacez toute lame endommagée. • Remplacez la lame une fois par an entre les saisons. ATTENTION ! METTEZ TOUJOURS SUR OFF LE COMMUTATEUR DE SECURITE AVANT D'INTERVENIR SUR LA LAME ! IMPORTANT ! Après avoir éteint l'interrupteur de sécurité réinitialisez la date et l'heure. Le non-respect de cette précaution peut provoquer une utilisation non-intentionnelle de la Robomow. IMPORTANT ! Il est interdit d'aiguiser la lame car ceci pourrait entraîner un déséquilibre. Pour retirez les lames : - Insérez le capteur linéaire de l'outil de retrait de la lame dans les ouvertures qui se trouvent sur les pattes verrouillables de chaque coté de la lame. - Tournez légèrement l'outil de retrait de la lame afin que la fixation de troue sur le dessus des pattes de fixation de chaque coté. - Serrez la poignez de l'outil de retrait de la lame. Les pattes de fixation sur chaque coté de la lame seront serrées (1). - Puis tirez l'ensemble de la lame hors de la tondeuse (2) - Lors de la remise en place de la lame, alignez les cannelures d’accouplement et poussez jusqu’à entendre un clic net, indiquant l'insertion appropriée de la lame dans l’arbre. 52

11.6 Epissage du câble périphérique Si le câble périphérique doit être épissé, utilisez un connecteur fourni dans la boîte Robomow. Ils sont étanches et offrent une connexion électrique fiable. IMPORTANT ! Avant d'épisser le câble périphérique, déconnectez le boîtier de contrôle de la prise électrique. 1. Insérez les extrémités des câbles dans les positions à gauche et à droite du connecteur. FR 2. Vérifiez que les fils sont insérés à fond dans le connecteur. 3. Utilisez une pince pour appuyer sur le bouton au sommet du connecteur. Il faut enfoncer le bouton à fond, mais sans endommager le connecteur. IMPORTANT ! Ni des torsades de conducteurs isolés, ni une borne à vis isolée par un adhésif isolé ne constituent une jonction satisfaisante. L'humidité du sol provoquera l'oxydation de tels conducteurs, ce qui entraînera plus tard un court-circuit. 11.7 Entretien de la zone de la station • Maintenez l’entrée de la station de base et sa zone libres de feuilles, de branches, de brindilles ou de tout autre débris qui s’accumulent dans ces zones. • Ne dirigez JAMAIS un jet d'eau directement vers la station de base. • Agissez avec prudence lorsque vous coupez avec un taille- bordure motorisé autour de la station de base, vous risquez d'endommager les surfaces ou le cordon électrique. • Au cas ou un dégât serait cause au Câble d'Extension, arrêter le fonctionnement de la tondeuse et de la Station de Base. Déconnecter le Câble d'Extension et remplacez- le. 11.8 Orage Avertissement ! Lorsqu'il y a un risque d'orage, déconnectez le câble périphérique de la station / commutateur de périmètre ainsi que la fiche 230V/120V du Boîtier de contrôle de la prise de courant. 53

Chapitre 12 – Accessoires Lame (référence MRK7003A) Batterie Gardez une lame (référence MRK7005A) de rechange à votre Remplacez la batterie disposition. existante pour une Pour votre sécurité et meilleure capacité de une meilleure tonte, il est coupe. important que la lame soit tranchante. Câble périphérique Paquet de piquets (référence MRK0012A pour (référence MRK6100A) 100m, MRK0060A pour 200m) Utilise pour fixer le Câble Pour grandes pelouses et Périphérique au sol. zones supplémentaires. Pour grandes pelouses et zones supplémentaires. Connecteurs de Connecteurs de câble Réparation de Câble (référence MRK0038A) (référence MRK0039A) Utilisé pour connecter Utilisés pour réparer ou le Câble Périphérique épisser les câbles. à la Station de Base ou au Commutateur de Périmètre. Station de Base et Commande à Distance Boîtier de Contrôle Bluetooth (référence MRK7006A) (référence MRK7100A) Utilisé pour permettre de Utilisée pour multiples cycles de tonte commander et tondre dans un Zone Séparée. n'importe où. Inclut une Permettre de multiples fonction de Sécurité cycles de tonte dans un pour prévenir toute Zone Séparée. utilisation accidentelle. Ensemble de batteries Commutateur de pour le commutateur de périmètre périmètre (référence MRK5002C) (référence MRK5006A) Pour zones qui ne sont Préférable pour les zones pas connectes a la Station où il n'y a pas d'électricité de Base. ou n'étant pas assez proches du commutateur de périmètre. Appli gratuite Robomow Permet un fonctionnement Module GSM (*) (référence MRK6100A) intuitif de votre Robomow et ouvre un menu avec Active les alertes plus d'options, lesquelles distantes via l'appli ne sont pas disponibles Robomow. sur le panneau de (*) Disponible dans la plupart des pays. commande. Exige une installation par un professionnel. 54

Chapitre 13 – Conseils pour l'entretien de votre pelouse Robomow®- Soigner votre pelouse n'a jamais été aussi facile Le meilleur moment pour tondre Tondez votre pelouse lorsque l'herbe est sèche. Vous évitez ainsi aux rognures de s'amasser et de laisser des tas sur la pelouse. Tondez-la plus tard dans la journée pour éviter les heures de chaleur. FR Fréquence de la tonte Tondez souvent pour produire des rognures courtes. Pendant la saison de forte croissance, la fréquence de tonte doit être augmentée à une fois tous les 3-5 jours, avant que l’herbe ne soit trop longue. Les rognures courtes se décomposent rapidement et ne couvriront pas la pelouse. Si l’herbe devient trop longue, augmentez la hauteur de coupe, tondez, puis réduisez progressivement la hauteur sur plusieurs tontes. Hauteur de coupe Suivez la "règle 1/3". Ne coupez pas plus qu’un tiers de la longueur de l’herbe. Une tonte appropriée produira des rognures courtes qui ne couvriront pas la surface du gazon. Vous pourriez couper la pelouse plus souvent, ou doubler la coupe, lorsque la pelouse pousse rapidement, tel qu'au printemps. Herbicyclage L'herbicyclage réduit la quantité d’eau nécessaire pour les pelouses puisque les rognures contiennent de 80-85% d’eau. L'herbicyclage ralentit l'évaporation à la surface du sol et conserve l'eau. La plupart des pelouses nécessite moins d’eau grâce à l'herbicyclage. Arrosage Arrosez votre pelouse entre 4 heures et 8 heures du matin, permettant ainsi à l'eau de pénétrer dans le sol avant que la chaleur du soleil ne provoque son évaporation. Votre pelouse a besoin de 3 à 4 cm d’eau par semaine. Un arrosage profond permet à l'herbe de développer des racines profondes, permettant à la pelouse de résister mieux aux maladies et à la sécheresse. Ne pas trop arroser Trop d'eau est non seulement du gaspillage mais peut également accroître la croissance du gazon, et donc nécessiter des tontes plus fréquentes. Laissez le sol partiellement sec entre les arrosages. Arrosez lorsque les 5 centimètres supérieurs du sol auront séché. Utilisez un objet tel qu'un tournevis pour sonder votre sol et mesurer la profondeur de l'humidité. Fertilisation L'herbicyclage diminue la quantité d’engrais nécessaire pour la pelouse car les rognures constituent environs 1/4 des besoins annuels d'une pelouse. Lame Maintenez les lames de votre tondeuse tranchantes. Des lames aiguisées fournissent une coupe propre, sûre et efficace. Les lames émoussées d'une tondeuse déchirent et déchiquètent les extrémités de l’herbe, risquant de rendre plus accessible le gazon à des organismes malades et également l'affaiblir. Il est recommandé de remplacer les trois lames de la Robomow une fois par an. Chaume Les rognures et la chaume ne sont pas reliés. Comme mentionné précédemment, les rognures se composent de 80 à 85% d’eau avec de faibles quantités de lignine, et se décomposent rapidement. Une petite quantité de chaume (environs 1,5 cm) représente un avantage réelle pour une pelouse. Les rognures d'herbe protègent le système des racines de votre pelouse de la chaleur et de la perte en eau. 55

Carte de garantie Garantie limitée de la série C Friendly Robotics garantit à l'acheteur initial que le "Produit" de la série 'C' est sans défaut matériel et de fabrication s'il est utilisé à des fins résidentielles normales pendant une période de trois ans ** (modèles RC304 Pro, RC308 Pro et RC312 Pro S achetés en Europe), deux ans (modèles RC304u, RC308u et RC312u achetés en Europe) et un an (pour les modèles achetés aux Etats-Unis). La garantie est d'un an pour les batteries, à compter de la date d'achat. Les accessoires du produit, y compris les batteries de rechange, sont garantis pour une période de quatre-vingt dix jours à compter de la date d'achat. Cette garantie couvre le coût des pièces et de la main d’œuvre pour réparer les défauts couverts, à condition que les réparations soient effectuées par un établissement de service et de garantie agréé par Friendly Robotics. Une preuve d'achat valide est requise pour des réparations sous garantie. La garantie limitée ne couvre pas les frais de transport quels qu'ils soient. Le propriétaire assume toutes les responsabilités de frais de transport à un établissement de service et de garantie agréé par Friendly Robotics. *Fins résidentielles normales signifie une utilisation du produit sur la même parcelle de votre domicile principal. Une utilisation sur plus d'un emplacement est considérée comme une utilisation commerciale, et la présente ne s'appliquera pas. ** 3 ans de garantie pièces et main d'œuvre à condition d'enregistrer le produit dans les 90 jours après la première utilisation. La troisième année de garantie est disponible uniquement pour certains modèles produits en 2015 et après. Articles et conditions non couverts La présente garantie expresse ne couvre pas ce qui suit : • Coût des pièces ou des procédures de service de maintenance normales, telles que lames ou aiguisage des lames. • Tout produit ou pièce ayant été modifié, mal utilisé, ayant subi un emploi abusif ou nécessitant un remplacement ou une réparation consécutifs à un accident ou à un manque de maintenance appropriée. • Usure normale, incluant la décoloration de la peinture ou des pièces en plastique. • Coût d'installation ou de réinstallation, enlèvement de l'installation ou tout coût ou dommage associé à une installation ou à une utilisation inappropriée du produit. • Tout produit ouvert, réparé ou modifié par quiconque autre qu'un établissement de réparation agréé par Friendly Robotics. • Réparations rendues nécessaires à la suite d'un entretien inapproprié de la batterie et/ou une mauvaise procédure de charge telle que charge dans des conditions humides, anomalies de l'alimentation électrique ou non respect de la préparation appropriée de la tondeuse ou de la batterie avant une période de non-utilisation. • Réparations requises suite à de dommages dus à l'eau, autres que l'exposition accidentelle à la pluie, réparations dues à la foudre ou d'autres cas de force majeure. Instructions pour obtenir un service de garantie Si vous pensez que votre produit Friendly Robotics contient un défaut matériel ou un vice de fabrication, contactez le revendeur qui vous a vendu le produit. Responsabilités du propriétaire Vous devez entretenir et prendre soin de votre produit Friendly Robotics en respectant les procédures de maintenance et d'entretien décrites dans le manuel du propriétaire/opérateur. La maintenance courante, qu'elle soit effectuée par un prestataire de service ou vous-même, est à vos frais. Condition Générales La réparation par un service et un établissement d'entretien et de réparation sous garantie agréé par Friendly Robotics constitue votre seul recours en vertu de la présente garantie. Il n'existe aucune garantie expresse ou implicite. Toutes les garanties implicites de commercialisation et de compatibilité d'utilisation sont limitées à la durée de la présente garantie expresse. Friendly Robotics n'est pas responsable des dommage indirects, accidentels ou consécutifs liés à l'utilisation du produit Friendly Robotics couvert par la présente garantie, incluant tout coût ou frais de fourniture d'un équipement ou d'un service de substitution pendant les périodes raisonnables de dysfonctionnement ou de non- utilisation dans l'attente de l'achèvement des réparations en vertu de la présente garantie. Certains états n'autorisant pas l'exclusion de dommages indirects ou consécutifs, ni les limitations de durée d'une garantie implicite, ces exclusions ou limitations susmentionnées ne s'appliqueront peut-être pas à vous. La présente garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir également d'autres droits qui diffèrent d'un état à l'autre. Toujours suivre à la lettre les instructions de ce manuel d'utilisation 56

FR 57