Metabo SPA 2002 W Mode d’emploi

Thursday, March 15, 2018
Télécharger

SPA-Elektra.book Seite 1 Donnerstag, 10. April 2003 3:51 15 SPA-Elektra.fm SPA 2001 W Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . Seite 4 Operating Instructions . . . . . . . . . page 8 Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . page 12 Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . bladzijde 16 Istruzioni d’uso. . . . . . . . . . . . . . pagina 20 Manual de usuario . . . . . . . . . . . página 24 Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . sida 28 Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . side 31 Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . side 35 1151691176-1.0

SPA-Elektra.book Seite 2 Donnerstag, 10. April 2003 3:51 15 2

SPA-Elektra.book Seite 3 Donnerstag, 10. April 2003 3:51 15 6-10 cm 2 3 1 4 5 6 7 9 8 b max. a 3

SPA-Elektra.book Seite 12 Donnerstag, 10. April 2003 3:51 15 TX - SPA-Elektra_fra.fm Betriebsanleitung DEUTSCH FRANÇAIS Notice d'utilisation Cher client, Merci pour la confiance que vous nous avez témoignée en achetant votre nouveau dépoussiéreur Elektra Beckum. Tous les dépoussiéreurs Elektra Beckum sont testés avec soin et font l'objet de contrôles qualité très stricts effectués par le Service Qualité Metabo. Mais c'est vous qui avez la plus grande influence sur la durée de vie de votre dépoussiéreur. Veuillez respecter les informations contenues dans cette notice d'utilisation et dans les documents ci-joints. En prenant grand soin de votre dépoussiéreur Elektra Beckum, vous en augmenterez la durée de vie et en garantirez le bon fonctionnement. Sommaire 2 Utilisation conforme aux 3 Consignes générales de sécurité prescriptions 1 A lire en premier ! Avant d'utiliser le dépoussiéreur, lisez 2 Utilisation conforme à la destination Ce dépoussiéreur a été contrôlé suivant le attentivement et entièrement la notice 3 Consignes générales de sécurité référentiel de contrôle GS-HO-07 du Syndicat d'utilisation. Conservez l'ensemble de la principal de la Caisse d'assurance documentation jointe au dépoussiéreur. 4 Prévention de risques professionnelle (Hauptverband der 5 État de livraison et montage gewerblichen Berufsgenossenschaft e.V.), Dans l'intérêt de votre propre Alte Heerstraße 111, D-53757 St. Augustin, sécurité et afin de protéger votre 6 Vue d'ensemble dépoussiéreur, respectez les 7 Mise en service Fachausschuss "HOLZ" (Comité technique "BOIS"). Le contrôle a été effectué par le passages de texte marqués de ce 7.1 Mise en place Service de Contrôle du Fachausschuss symbole ! 7.2 Insertion de la poche à copeaux "HOLZ", Kalscheurer Weg 12, D-50969 Köln (Cologne). • Utiliser exclusivement des pièces de 7.3 Raccordement du flexible d'aspiration rechange et accessoires d'origine 7.4 Raccordement électrique De ce fait, il convient pour éliminer les d'Elektra Beckum. 7.5Mise en route et arrêt poussières de bois, en assurant le respect du niveau de poussières résiduelles 2 "H2", soit • Le dépoussiéreur doit exclusivement être 8 Surveillance du débit utilisé par des personnes formées à son 0,2 mg/m3. minimum maniement et expressément chargées de 9 Décrassage de filtre Le dépoussiéreur porte le logo de contrôle son utilisation. 10 Élimination des poussières collectées avec l'ajout suivant : • L'appareil ne devra être employé que pour 11 Remplacement du filtre à poche des nettoyages sans liquide, et jamais à 12 Élimination des anomalies l'extérieur. 13 Pièces de rechange et accessoires • Veiller à ne pas endommager le cordon 14 Entretien d'alimentation électrique en lui roulant 15 Remise en état dessus, en l'écrasant, en tirant etc. 16 Réparations • Le cordon d'alimentation devra être 17 Protection de l'environnement régulièrement examiné afin de détecter 18 Caractéristiques techniques tout signe d'endommagement ou de vieillissement. • L'appareil ne devra pas être utilisé si l'état 1 A lire en premier ! Le résultat du contrôle technique relatif aux du cordon d'alimentation n'est pas poussières est valable pour l'aspiration de irréprochable. La présente notice d'utilisation a été conçue poussières de bois sèches et copeaux de de manière à vous permettre de travailler bois secs avec une humidité du bois < 30 %. • En cas de remplacement du cordon avec votre appareil sans délai et en toute d'alimentation, utiliser exclusivement un sécurité. Voici donc quelques conseils pour la 1. Fonctionnement en dépoussiéreur conducteur sous tube caoutchouté du type lecture de la présente notice d'utilisation : L'appareil permet d'aspirer les poussières et HO7RN 3 x 1,5 mm2. copeaux de bois provenant de machines à • En cas de remplacement de la prise • Veuillez lire cette notice d'utilisation en bois individuelles (y compris poussières de entier avant la mise en route. Tenez d'alimentation, utiliser une prise à contacts chêne et de hêtre). Le diamètre du raccord de sécurité. particulièrement compte des consignes de d'aspiration des machines pourra aller jusqu'à sécurité. 100 mm au maximum. Les réducteurs • Le cordon d'alimentation et la prise • La présente notice d'utilisation s'adresse à éventuellement nécessaires sont proposés d'alimentation ne devront être remplacés des personnes ayant des connaissances par Elektra Beckum dans la rubrique que par une personne ayant les techniques de base dans le maniement accessoires. Les machines à bois dont le connaissances nécessaires. d'appareils du même type que celui-ci. Si diamètre de raccord d'aspiration excède les 100 mm ne doivent pas être raccordés à ce • En cas de nécessité d'échange d'un vous n'avez pas encore d'expérience avec cordon d'alimentation ou de ce genre d'appareils, il est recommandé dépoussiéreur. raccordement, les types indiqués par le de vous adresser à des personnes fabricant devront être respectés. expérimentées pour vous faire aider. 2. Fonctionnement en aspirateur Avec la buse à jet fin réf. 0913031270, • La prise d'alimentation ne doit pas être • Conservez toute la documentation fournie l'appareil convient pour l'aspiration de dépôts avec cet appareil pour pouvoir vous y branchée avant la mise en place du de poussières et copeaux de bois (y compris dépoussiéreur sur son site d'utilisation ; référer en cas de nécessité. Conservez la poussières de chêne et de hêtre). preuve d'achat pour un éventuel retour raccordement à une prise murale à sous garantie. contacts de sécurité sur réseau alternatif, Lors du raccordement d'un flexible avec une protection à action retardée de d'aspiration, on veillera à n'utiliser que des 10 A. • Au cas où vous devriez prêter ou revendre flexibles électriquement conducteurs de votre appareil, veuillez le remettre qualité résistante à l'inflammation et à une • Après l'utilisation, avant le déplacement du ensemble avec toute sa documentation connexion électrique rigoureuse entre le dépoussiéreur à un autre endroit et avant d'accompagnement. flexible et le raccord. toute opération de nettoyage, • Le fabricant décline toute responsabilité maintenance, remplacement ou dépose Utiliser exclusivement des pièces de de pièces amovibles, le cordon pour des dommages consécutifs au non- rechange et accessoires d'origine d'Elektra respect de la présente notice d'utilisation. d'alimentation doit être débranché. Beckum. • N'utiliser ce dépoussiéreur qu'ensemble L'utilisateur sera entièrement responsable de avec des accessoires Elektra Beckum tous dommages résultant d'une utilisation non d'origine. conforme à la destination de la machine. Il est impératif de respecter les consignes • En aspirant des poussières de bois de générales de protection contre les accidents chêne ou de hêtre, l'air décontaminé doit ainsi que les consignes de sécurité ci-jointes. être renvoyé exclusivement dans la pièce dont il a été aspiré. Cette condition est remplie lorsque le dépoussiéreur est installé à côté de la machine à bois. 12

SPA-Elektra.book Seite 13 Donnerstag, 10. April 2003 3:51 15 FRANÇAIS • En aspirant des poussières de bois de montage sûr et démontables uniquement à 5) Rentrer le bac sous le dépoussiéreur. chêne ou de hêtre, le débit récupéré sur le l'aide d'un outil. 6) Fermer simultanément les deux dépoussiéreur doit être au maximum de fermetures (1) : le bac est relevé et 50 % par rapport à l'adduction d'air frais. Risque résiduel : Si un carter de protection connecté au dépoussiéreur de manière Si le volume est en ventilation naturelle, indémontable sauf à l'aide d'un outil était déposé, on ne peut pas exclure un risque de étanche. on supposera que le débit d'adduction est de 1 x volume de la pièce (m3/h), avec un blessure pendant le fonctionnement de la A la prochaine mise en service, une dépres- coefficient de renouvellement d'air CRA de machine. sion sera générée dans le bac. Elle collera 1/h. • Electricité automatiquement la poche à copeaux contre Tous les éléments électriques sont protégés la paroi du bac, et le volume de votre poche à • Veiller à une alimentation suffisante en air copeaux sera ainsi utilisé de façon optimale. frais. par des carters fixes installés par un montage sûr et démontables uniquement à l'aide d'un • Les dépoussiéreurs protégés contre les outil. L'appareil est conforme à la classe de 7.3 Raccordement du flexible d'aspiration coups de poussière de catégorie 1 protection I suivant EN 60 335. Utiliser exclusivement des flexibles conviennent au point de vue sécurité pour électriquement conducteurs. Les aspirer les poussières inflammables Risque résiduel : Si un carter de protection flexibles en plastique doivent être (imprégnées d'eau ou sèches) des indémontable sauf à l'aide d'un outil était difficilement inflammables. catégories anti-coup de poussière St 1 et déposé, on ne peut pas exclure un risque d'électrocution pendant le fonctionnement de 1) Dénuder la spirale métallique à une St 2 (valeur Kst < 300 bar x m x s-1) en extrémité de la gaine spiralée, de sorte zone 11 (voir Elex V, paragraphe 2 (4)). Ils la machine. qu'un bout de spirale long d'env. 5 cm doivent être exclusivement utilisés pour • Poussière dépasse de la gaine. aspirer des surfaces sales. Grâce à l'emploi de poches à copeaux à 2) Couper le morceau de gaine dont la • Les dépoussiéreurs protégés contre les utilisation unique et orifice refermable, spirale métallique a été dénudée. coups de poussière de catégorie 1 l'élimination des déchets collectés génère 3) Replier le bout de spirale dénudé de sorte conviennent au point de vue sécurité pour très peu de poussières. qu'il rentre à l'intérieur de la gaine aspirer les poussières inflammables spiralée. (imprégnées d'eau ou sèches) des Risque résiduel : Lors du remplacement d'une poche à copeaux, on ne peut pas 4) Pousser l'extrémité du flexible (et un catégories anti-coup de poussière St 1 et exclure le risque d'inhalation de poussière. collier) sur le raccord d'aspiration du St 2 (valeur Kst < 300 bar x m x s-1) en dépoussiéreur et le fixer à l'aide du collier zone 11 (voir Elex V, paragraphe 3 (4)). Ils En respectant les conseils fournis par le : fixer le collier de sorte que la spirale ne conviennent pas pour aspirer des chapitre 10 (élimination des déchets métallique dénudée soit serrée contre le objets (machines de travail du bois) collectés), ces dangers sont réduits au n'excluant pas la possibilité d'étincelles à raccord d'aspiration du dépoussiéreur minimum. afin de créer une continuité galvanique. pouvoir d'allumage effectif. Ils doivent être exclusivement utilisés pour aspirer des Veillez à la bonne continuité sources de poussière isolées. 5 État de livraison et montage électrique entre le flexible et le raccord d'aspiration du • Les aspirateurs industriels et dépoussiéreur. dépoussiéreurs protégés contre les L'appareil est livré complètement monté. explosions de poussière ne conviennent 1) Retirer le film de protection. pas au point de vue sécurité pour 7.4 Raccordement électrique l'aspiration de matières explosibles ou de 2) Dévisser les équerres métalliques catégories assimilables au sens du servant à fixer l'appareil sur la palette. Avant la mise en service, comparez paragraphe 1 Spreng G (Loi allemande 3) Sortir l'appareil de la palette à l'aide d'une si la tension secteur et la fréquence sur les matières explosibles), de deuxième personne. secteur indiquées sur la plaque signalétique correspondent aux poussières de catégorie anti-coup de caractéristiques de votre réseau de poussière St 3 ni de liquides inflammables. courant. 6 Vue d'ensemble • L'utilisation de dispositifs de couplage et adaptateurs électriques n'est pas Voir page 3 (à déplier). 7.5 Marche/arrêt autorisée pendant le fonctionnement. Après le raccordement du flexible d'aspiration 1 Fermetures (bac à copeaux) sur la machine à bois : • Le bac de collecte de poussière doit être vidé suivant nécessité et après chaque 2 Logement du filtre 1) Tout d'abord mettre en route le utilisation. Utiliser exclusivement des 3 Levier de décrassage dépoussiéreur par le bouton marche/arrêt accessoires d'origine d'Elektra Beckum. 4 Manomètre (6), • Ne pas aspirer de liquide, de gaz 5 Bouton (protection de surcharge) 2) puis mettre en route la machine à bois. dangereux, de corps facilement 6 Bouton de marche/arrêt Lors de l'arrêt, procéder dans l'ordre inverse. inflammable ni de particules chauffées au 7 Roulette de transport avec blocage rouge (par ex. poches de surchauffe etc.). 8 Bac à copeaux L'utilisation du dépoussiéreur est interdite 8 Surveillance du débit minimum par ex. dans les ateliers de peinture. 9 Voyant transparent (niveau de L'aspiration sur les machines à bois remplissage) risquant de produire des étincelles à La dépression doit être surveillée par la pouvoir d'allumage effectif ou poches de lecture du manomètre (4). surchauffe (par ex. scies à lames 7 Mise en service multiples) n'est pas autorisée. a.) Fonctionnement en dépoussiéreur Nota : Le flexible d'aspiration et la poche à Le dépoussiéreur permet de raccorder des • Ne pas aspirer de sources d'allumage ! Ne copeaux fournis avec l'appareil sont placés machines à bois de différents diamètres de pas aspirer sur des machines produisant dans le bac (8). raccord d'aspiration. Il faut veiller cependant à des étincelles ! ce que le débit aspiré ne tombe pas au- 7.1 Mise en place dessous d'une valeur minimale. Ce débit • Attention ! Après chaque utilisation de d'aspiration minimum est fonction du l'appareil et au moins une fois par jour, Le dépoussiéreur devra être placé le plus près possible de la machine à bois. Veiller à diamètre de raccord de la machine décrasser le filtre ! (Voir chapitre 9.) dégageant des poussières. l'installer sur une surface horizontale. Bloquer Attention : la roulette de transport à l'arrière. Sur l'échelle du manomètre, on trouve des Les installations de sécurité destinées à zones en rouge avec l'indication du diamètre éliminer ou à réduire les risques doivent faire 7.2 Insertion de la poche à copeaux de raccord d'aspiration qui y correspond. l'objet d'une maintenance périodique et d'un contrôle périodique au moins mensuel quant 1) Basculer simultanément les deux Si l'aiguille du manomètre est à leur fonctionnement en matière de sécurité, fermetures (1) vers le bas : le bac (8) dans la zone rouge du diamètre par une personne qualifiée et conformément descend. de raccord d'aspiration utilisé, il au paragraphe 39(3), VBG 1 – Règles 2) Faire rouler le bac vers l'avant. faut décrasser le filtre. générales – ainsi qu'à TRGS 560. Voir 3) Insérer une nouvelle poche à copeaux chapitre 14. dans le bac en veillant à ce que la poche Nota : La surveillance du débit minimum sur épouse au mieux les parois du bac et la le dépoussiéreur est effectuée en mesurant la faire redescendre sur env. 6-10 cm par- dépression à l'amont du ventilateur. Si la 4 Prévention des risques dessus le bord du bac avec le moins de dépression admissible est dépassée, l'aiguille plis possible (voir figure page 3). passe dans la zone rouge. • Mécanique 4) Il est conseillé que la poche à copeaux Si le diamètre du raccord d'aspiration ou le Tous les éléments de machine mobiles épouse parfaitement la paroi au niveau débit minimum côté source de poussière sont entraînés par des moteurs électriques sont du voyant (9) afin de pouvoir observer le situés entre deux valeurs du tableau, la valeur protégés par des carters fixes installés par un niveau de remplissage. 13

SPA-Elektra.book Seite 14 Donnerstag, 10. April 2003 3:51 15 FRANÇAIS à retenir pour la surveillance sera celle du Éviter d'exposer des personnes non diamètre le plus important des deux. concernées à la poussière. Le vidage doit être uniquement effectué aux endroits prévus a Le tableau ci-dessous indique les rapports : à cet effet (élimination suivant réglementation en vigueur sur le site). b Signification des colonnes : Lorsque la hauteur de remplissage du bac est Colonne 1 : Diamètre du raccord d'aspiration au maximum (soit au bord supérieur du sur la machine à bois. voyant de niveau du haut), sortir la poche à c Colonne 2 : Débit d'aspiration minimum à 20 copeaux et la remplacer par une neuve. m/s dans le raccord d'aspiration. Retirer la poche à copeaux pleine : Colonne 3 : Dépression possible en tête du flexible d'aspiration (longueur 2,5 m). 1) Bloquer la roulette de transport de Interface entre source de poussière et l'appareil. dépoussiéreur au débit minimum. Le fabricant 2) Basculer simultanément les deux d de la machine à bois indique la dépression fermetures (1) vers le bas : le bac nécessaire pour sa machine. Cette valeur doit descend. être inférieure à celle du dépoussiéreur afin 3) Faire rouler le bac vers l'avant. que la machine à bois puisse être aspirée 4) Fermer délicatement la poche à copeaux. e conformément aux besoins. 5) Sortir la poche à copeaux de son bac ou Colonne 4 : Dépression indiquée sur l'échelle basculer le bac sur le bord et l'allonger f du manomètre. par terre - de cette manière, la poche à copeaux pourra être retirée plus 1 2 3 4 facilement. 6) Remettre en place le bac. (mm) (m3/h) (Pa) (Pa) 100 565 1020 1560 80 362 1460 1740 Insérer la nouvelle poche à copeaux : g 63 224 1680 1840 1) Insérer une nouvelle poche à copeaux h dans le bac en veillant à ce que la poche épouse au mieux les parois du bac et la i b.) Fonctionnement en aspirateur j Ensemble avec l'accessoire buse à jet fin réf. faire redescendre sur env. 6-10 cm par- 0913031270, le dépoussiéreur pourra dessus le bord du bac avec le moins de également être utilisé comme aspirateur afin plis possible. d'aspirer des dépôts de poussières ou 2) Il est conseillé que la poche à copeaux copeaux de bois ; dans ce cas, il est épouse parfaitement la paroi au niveau conforme aux exigences en matière de du voyant afin de pouvoir observer le poussières de chêne et de hêtre. niveau de remplissage. 3) Rentrer le bac sous le dépoussiéreur. 12) A l'aide d'un couteau bien tranchant, La surveillance du débit minimal a encore une fois lieu grâce au manomètre. Avec un 4) Fermer simultanément les deux couper le joint en silicone situé entre le diamètre de la buse à jet fin de 100 mm, le fermetures (1) : le bac est relevé et couvercle du filtre à poche (c) et le filtre doit être décrassé à l'arrivée de l'aiguille connecté au dépoussiéreur de manière logement du filtre (d). Sortir le filtre à du manomètre dans la zone rouge étanche. poche en tirant vers le haut, le déposer correspondant au raccord d'aspiration utilisé, dans une poche à copeaux réf. soit 100 mm. 0913059433, fermer cette dernière et 11 Remplacement du filtre à poche l'éliminer suivant la réglementation en vigueur sur le site. 9 Décrassage de filtre Après une certaine durée d'utilisation, le filtre 13) Insérer un nouveau filtre à poche (c) en à poche se colmate sous l'influence de veillant à son bon positionnement par Si l'aiguille du manomètre est dans la zone l'incrustation profonde de micropoussières rapport à la barre vibrante. rouge, il faut décrasser le filtre. dans les pores. Le dispositif de décrassage 14) Refaire un cordon d'étanchéité au ne pourra plus sortir cette poussière silicone et attendre qu'il polymérise Après chaque utilisation de l'appareil et au incrustée. Dans ce cas, le filtre à poche doit (minimum 6 heures) - ni remettre en ser- moins une fois par jour, décrasser le filtre. être remplacé. Voir filtre de rechange chapitre vice ni décrasser le filtre avant ! 13. 15) Remonter le tout dans l'ordre inverse. 1) Arrêter la machine à bois. 2) Arrêter le dépoussiéreur par le bouton L'opérateur devra se munir d'un marche/arrêt (6). masque à poussières (masque filtrant avec filtre à particules classe 12 Élimination des anomalies 3) Attendre que le rotor de ventilateur 2) et porter des lunettes de s'arrête (sinon, le décrassage manquerait protection adéquates. Éviter d'exposer des L'aiguille du manomètre est dans la zone d'efficacité). personnes non concernées à la poussière. rouge : voir chapitre "10 Décrassage du filtre", 4) Actionner à plusieurs reprises le levier de "9 Surveillance du débit minimum" décrassage (3) sur le logement de filtre. 1) Retirer la prise d’alimentation. 2) Bloquer la roulette de transport de Si en cours de fonctionnement, le débit du Si après le décrassage et la remise en route, l'appareil. dépoussiéreur devenait très faible, voire l'aiguille du manomètre était toujours située s'arrêtait, il est vraisemblable que le flexible dans la zone rouge : 3) Nettoyer encore une fois le filtre en d'aspiration est colmaté. profondeur en actionnant le levier à main 1) Vérifier si le bac (8) est rempli au (3). Se protéger par un masque à maximum de sa hauteur (bord supérieur 4) Basculer simultanément les deux poussière (masque filtrant avec du voyant du haut (9)). Vider le bac si fermetures (1) vers le bas : le bac filtre à particules de classe 2). Pour nécessaire (voir chapitre 11). descend. éliminer le colmatage, déposer le 2) Vérifier si le flexible d'aspiration est 5) Faire rouler le bac vers l'avant. flexible et le transporter dans une pièce colmaté (voir chapitre 13). aspirée ou à l'extérieur. Tenir le flexible à la 6) Il est conseillé de coucher le verticale ou le suspendre. Tapoter contre le 3) Le flexible d'aspiration est-il trop long ? Si dépoussiéreur sur le dos avec précaution nécessaire, réduire sa longueur à la côté extérieur du flexible pour que la pour avoir un meilleur accès aux pièces. poussière accumulée dans le flexible se valeur habituelle, soit 2,5 m. Si le dépoussiéreur n'est pas couché sur détache. Effectuer cette opération sans 4) Ne pas déployer le flexible avec des le dos, il faudra une échelle. exposer des personnes non concernées à la rayons trop serrés afin d'éviter que la 7) Dévisser les 5 écrous hexagonaux (g) à nuisance. section de passage ne rétrécisse. l'intérieur du logement du filtre (d) (cote 5) Si l'aiguille est encore dans la zone sur plat 10) et déposer les bras Le dépoussiéreur est muni d'une protection rouge, remplacer le filtre à poche (voir d'essuyage (f) de la barre vibrante (h). contre la surcharge qui arrête le chapitre 11). 8) Remplacer les balais d'essuyage (e) dépoussiéreur pour éviter de l'endommager. usagés. Rechercher et éliminer la cause d'anomalie. Puis appuyer sur le bouton (5) afin de 9) Dévisser la vis Torx 20 (j) et la déposer remettre la protection contre la surcharge 10 Élimination des poussières ensemble avec la rondelle (i). collectées dans sa position normale. 10) Sortir la barre vibrante (h). 11) Dévisser la poignée-étoile (a) sur le Si les conditions d'alimentation électrique Se protéger par un masque à sont défavorables, l'appareil peut provoquer poussière (masque filtrant avec couvercle du filtre. Déposer le couvercle du filtre (b). des baisses de tension passagères. filtre à particules de classe 2). 14

SPA-Elektra.book Seite 15 Donnerstag, 10. April 2003 3:51 15 FRANÇAIS Si l'impédance du réseau au point de raccordement au secteur est supérieure à 0,2 15 Remise en état 18 Caractéristiques techniques Ohm, des mesures supplémentaires peuvent s'avérer nécessaires avant de pouvoir utiliser En cas de besoin, l'appareil devra être remis Sous réserve de modifications allant dans le l'appareil dans des conditions conformes sur en état. Les travaux de remise en état feront sens du progrès technique. cette prise. l'objet d'un enregistrement par écrit. Il est possible le cas échéant de se Mode de fonctionnement : Continu renseigner sur l'impédance auprès de la Alimentation électrique : Courant alternatif société de distribution d'énergie électrique. 16 Réparations monophasé Fréquence : 50 Hz Les travaux de réparation sur le dépous- 13 Pièces de rechange et accessoires siéreur ne peuvent être effectués que par Absorption nominale : P1=1,47 kW un spécialiste en électricité ! Puissance débitée : P2=1,1 kW Jeu de filtres à poche avec plateau à filtre Tension secteur : ~230 V prémonté (rechange) réf. 0913059441 Les outils Elektra Beckum qui sont à réparer peuvent être expédiés à l'une des adresses Consommation de courant : 6,4 A Poches à copeaux (paquet de 10 sacs) indiquées sur la liste des pièces de rechange. réf. 0913059433 Type de protection : IP 54 Prière de joindre à l'outil expédié une description du défaut constaté. Régime à vide : 2830 tr/min Flexible d'aspiration de rechange, difficilement inflammable, Ø 100 mm, 2,5 m conforme Diamètre du raccord d'aspiration : 100 mm à instruction ZH 1/139 réf. 1013690533 17 Protection de l'environnement Dimensions : 1085 x 655 x 1974 mm Adaptateur universel réf. 0913031288 Les emballages Elektra Beckum sont Poids : 97 kg recyclables à 100%. Les appareils qui ne sont Surface filtrante : 3,45 m2 Buse à jet fin réf. 0913031270 plus utilisés contiennent d'importantes Bague d'adaptation réf. 0913031300 quantités de matières premières et de Volume de collecte de copeaux : 135 l matières plastiques de grande qualité pouvant être également recyclées. Débit nominal : Vnom = 775 m3/h 14 Entretien Cette notice d'utilisation est imprimée sur du Dépression assortie : 2095 Pa papier blanchi sans chlore. (en amont du ventilateur) Pour l'entretien périodique, trois inspections sont prévues : Débit minimal : Vmin = 565 m3/h L'inspection quotidienne, soit : Dépression assortie : 1572 Pa Contrôle visuel (en amont du ventilateur) − absence de dommages sur l'appareil et ses pièces, Dépression maxi : 2430 Pa − contrôle de la puissance d'aspiration. L'entretien mensuel, soit : Niveaux sonores typiques (évaluation A) : Pression acoustique : LpA=78 dB(A) Contrôle visuel Puissance acoustique : LWA=94 dB(A) − absence de dommages sur l'appareil et Port d'un casque antibruit obligatoire ! ses pièces, Mesures sonores suivant MRL annexe 1, − absence de fuites, point 1.7.5 f, en champ libre, distance 1 m, − contrôle si la fonction de surveillance du hauteur 1,6 m. débit minimum (manomètre) est assurée, − contrôle de la puissance d'aspiration. Valeurs de mesure calculées selon EN 23744. Le contrôle approfondi annuel, soit : Les caractéristiques indiquées sont soumises Contrôle visuel à tolérance (selon les normes en vigueur − état irréprochable du filtre (drapeaux de correspondantes). poussière), − absence de dommages sur l'appareil et ses pièces, − absence de fuites, − contrôle si la fonction de surveillance du débit minimum (manomètre) est assurée, − contrôle de la puissance d'aspiration. Le contrôle approfondi annuel doit être consigné par écrit. L'enregistrement fera apparaître la date du contrôle, les anomalies constatées ainsi que le nom de la personne ayant effectué le contrôle. Suivant le résultat, il va de soi que l'appareil devra ensuite être remis en état. 15

SPA-Elektra.book Seite 39 Donnerstag, 10. April 2003 3:51 15