Frigidaire FFGF3011RS Mode d’emploi

Wednesday, March 29, 2017
Télécharger

T A B L E D E S M AT I È R E S Mesures de sécurité importantes............................... 3-6 Fonctions des commandes du four (100)..................... 10 Avant l’utilisation du four............................................. 7 Réglage des commandes du four............................10-13 Avant l’utilisation des commandes des Entretien et nettoyage...........................................14-17 éléments de surface.................................................... 8 Avant de faire appel au service après-vente............18-19 Commandes des éléments de surface .......................... 9 Garantie sur les gros appareils électroménagers.......... 20 808528007 Rev A (March 2015)

ENREGISTREMENT DU PRODUIT Table des matières Merci d’avoir choisi Frigidaire. Enregistrement du produit........................................................2 Ce guide d’utilisation et d’entretien fait partie de notre Mesures de sécurité importantes.................................. 3-6 engagement à vous satisfaire et à vous fournir un produit de Avant l’utilisation du four.................................................. 7 qualité pendant toute la durée de vie de votre nouvel appareil. Déplacer, remplacer et disposer les grilles du four...................7 Nous considérons votre achat comme le début d’une nouvelle Avant l’utilisation des commandes des relation. Pour que nous puissions continuer à vous servir, éléments de surface.......................................................... 8 veuillez utiliser cette page pour enregistrer les renseignements Type de matériau des ustensiles............................................8 importants concernant ce produit. Réglage des commandes des éléments de surface........... 9 Réglage des brûleurs de surface............................................9 Besoin d’aide? Mise en conserve..................................................................9 Visitez le site Web de Frigidaire à www.frigidaire.com Fonctions des commandes du four.................................. 10 Avant de nous contacter, vous pouvez faire plusieurs choses pour Réglage des commandes du four...............................10-13 nous aider à mieux vous servir. Réglage de l’horloge...............................................................10 Lisez ce manuel d’utilisation et d’entretien. Modifier le mode d’affichage de la température Il contient des instructions qui vous permettent d’utiliser et d’en- de la cuisinière (F° ou C°)...................................................10 tretenir correctement votre cuisinière. Réglage de la minuterie......................................................11 Si vous avez reçu une cuisinière endommagée Réglage de la cuisson au four..............................................11 Communiquez immédiatement avec le détaillant Réglage du gril...................................................................12 (ou l’entrepreneur) qui vous a vendu la cuisinière. Ajustement de la température du four..................................13 Utilisation de l’éclairage du four...........................................13 Économies de temps et d’argent. Entretien et nettoyage...............................................14-17 Consultez la section « Avant de faire appel au service Recommandations de nettoyage..........................................14 après-vente ». L’information contenue dans cette section vous Nettoyage de la table de cuisson et aidera à résoudre les problèmes qui pourraient survenir. Si une des brûleurs de surface.......................................................15 réparation est requise, il suffit d’un appel téléphonique pour l’ob- Retrait et remise en place de la porte du four.......................16 tenir. Appelez le service à la clientèle Frigidaire au Remplacement de l’ampoule du four....................................17 1 800 944-9044. Avant de faire appel au service après-vente - Solutions aux problèmes courants.................................... 18-19 Enregistrement du produit Garantie sur les appareils................................................ 20 L’enregistrement de votre produit nous permet de mieux vous servir. Enregistrez votre produit en ligne à www.frigidaire.com ou en nous faisant parvenir la carte d’enregistrement du produit par la poste. Emplacement du numéro de série Inscrivez les numéros de modèle et de série dans les espaces prévus ci-dessous : Date d’achat Numéro de modèle Numéro de série Visitez le site Emplacement du numéro de série : ouvrez le www.frigidaire.com tiroir-gril (certains modèles) ou le tiroir de pour voir notre gamme complète d’accessoires. rangement (certains modèles). Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis. 2 © Electrolux Home Products Inc., 2014.

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Ne tentez pas d’installer ou d’utiliser votre appareil avant d’avoir lu les mesures de sécurité décrites dans ce guide. Les mesures AVERTISSEMENT de sécurité présentées dans ce guide sont identifiées par le mot AVERTISSEMENT ou ATTENTION selon le type de risque. Si l’information de ce guide n’est pas suivie à la lettre, il pourrait en résulter un feu ou une explosion Définitions entraînant des dommages matériels, des blessures ou Voici le symbole d’avertissement concernant la sécurité. Il même la mort. est utilisé pour vous avertir des risques de blessures potentiels. POUR VOTRE SÉCURITÉ : Respectez toutes les mesures de sécurité qui accompagnent ce — Vous ne devez ni entreposer, ni utiliser d’essence symbole afin de prévenir les blessures ou d’éviter la mort. ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager. AVERTISSEMENT — QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ : La mention AVERTISSEMENT indique une situation po- • Ne mettez pas d’appareil en marche. tentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, • Ne touchez à aucun commutateur électrique; peut entraîner des blessures graves, voire la mort. n’utilisez aucun téléphone de votre domicile. • En utilisant le téléphone d’un voisin, appelez immédiatement le fournisseur de gaz. Suivez les ATTENTION directives données par votre fournisseur de gaz. • Si vous ne pouvez joindre votre fournisseur de La mention ATTENTION signale la présence d’une gaz, appelez les pompiers. situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est — L’installation et l’entretien de cet appareil doivent pas évitée, est susceptible de causer des blessures être effectués par un installateur qualifié, un mineures ou moyennement graves. technicien de service ou le fournisseur de gaz. IMPORTANT AVERTISSEMENT La mention IMPORTANT indique la présence de renseigne- Risque de basculement ments sur l’installation, le fonctionnement, l’entretien ou toute • Un enfant ou un adulte peut faire autre information importante qui n’implique aucun danger. basculer la cuisinière et en décéder. • Vérifiez que le dispositif anti- Mesures de Sécurité Importantes renversement a été fixé au plancher ou • Enlevez tout le ruban adhésif et le matériel d’emballage au mur. avant d’utiliser la cuisinière. Détruisez le cartonnage et • Assurez-vous d’enclencher le dispositif anti-renversement les sacs en plastique après avoir déballé l’appareil. Ne laissez lorsque la cuisinière est déplacée sur le plancher ou contre le jamais les enfants jouer avec le matériau d’emballage. mur. • Installation adéquate : assurez-vous que l’appareil • Ne faites pas fonctionner la cuisinière si le dispositif anti- est correctement installé et mis à la terre par un renversement n’est pas en place et enclenché. technicien qualifié, conformément à la dernière édition • Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures du National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 aux États-Unis fatales ou de graves brûlures aux enfants et aux adultes. ou aux normes CAN/ACG B149.1 et CAN/ACG B149.2 au Canada, et conformément à la dernière édition du Pied de mise à niveau de la National Electrical Code ANSI/NFPA N° 70 aux États- cuisinière Support anti- Unis ou à la norme C22.1 de la CSA, Code canadien de l’électricité, partie 1, au Canada, ainsi qu’aux codes renversement locaux. N’installez la cuisinière que selon les instructions d’installation données dans la documentation fournie avec l’appareil. Demandez à votre marchand de vous recommander Pour vérifier si le support anti-renversement est correctement installé, un technicien qualifié ainsi qu’un centre de réparation autorisé. attrapez le bord arrière de la cuisinière à deux mains. et essayez En cas d’urgence, sachez comment couper l’alimentation doucement de faire basculer la cuisinière vers l’avant. Lorsque le électrique de la cuisinière à la boîte de fusibles ou au support est correctement installé, la cuisinière ne doit pas basculer disjoncteur. vers l’avant. Reportez-vous aux instructions d’installation du support anti- renversement fournies avec la cuisinière pour vous assurer que l’installation est effectuée de façon appropriée. Conservez ces instructions pour vous y reporter ultérieurement. 3

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT IMPORTANT N’utilisez jamais cet appareil comme radiateur Pour modèles à allumage électrique seulement : indépendant pour chauffer la pièce. Le non-respect de N’essayez pas de faire fonctionner la cuisinière lors cette directive peut causer une intoxication par mon- d’une panne de courant. En cas de panne, éteignez oxyde de carbone. toujours la cuisinière. Si la cuisinière n’est pas éteinte et que le courant se rétablit, le four se mettra à fonctionner de NE RECOUVREZ JAMAIS les fentes, les trous ni les nouveau. Une fois le courant rétabli, reprogrammez l’horloge passages d’air au bas du four et NE RECOUVREZ JAMAIS et les fonctions du four. une grille dans sa totalité avec du papier d’aluminium. Vous bloqueriez la circulation d’air autour du four et vous vous exposeriez ainsi à une intoxication par monoxyde de carbone. Le papier d’aluminium peut retenir la chaleur et présenter un ATTENTION risque d’incendie. • NE TOUCHEZ PAS AUX BRÛLEURS DE SURFACE, AUX S’appuyer sur la cuisinière ou s’asseoir sur ses portes ZONES ENTOURANT LES BRÛLEURS, AUX BRÛLEURS ou ses tiroirs pourrait entraîner des blessures graves DU FOUR NI À L’INTÉRIEUR DU FOUR. Les brûleurs du et endommager l’appareil. Ne laissez PAS les enfants four et les brûleurs de surface peuvent être chauds même grimper sur la cuisinière ni jouer autour de celle-ci. Le poids si aucune flamme n’est visible. Les zones situées près des d’un enfant sur une porte de four ouverte peut suffire à faire éléments de surface peuvent devenir suffisamment chaudes renverser la cuisinière et ainsi entraîner de graves brûlures ou pour causer des brûlures. Pendant et après l’utilisation de d’autres blessures. l’appareil, ne touchez pas ces zones et ne laissez pas vos Rangement à l’intérieur de l’appareil ou sur l’appareil : vêtements ou d’autres produits inflammables entrer en les articles inflammables ne doivent pas être rangés contact avec elles, à moins qu’elles n’aient eu le temps de dans le four, près des éléments de surface, dans le refroidir. Ces zones comprennent la surface de cuisson, les tiroir réchaud ou dans le four intérieur. Cela inclut les surfaces orientées vers elle, les ouvertures de l’évent du four articles en papier, en plastique et en tissu (p. ex. les livres et les zones situées à proximité de ces ouvertures, la porte de cuisine, les objets en plastique et les chiffons), ainsi que du four et le hublot. tout liquide inflammable. Ne rangez pas de produits explosifs • Portez des vêtements appropriés : ne portez jamais comme des bombes aérosol sur la cuisinière ou près de de vêtements amples ni flottants lorsque vous utilisez celle-ci. cet appareil. Ne laissez pas les matériaux inflammables et NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS SEULS : les enfants ne les vêtements venir en contact avec des surfaces chaudes. devraient jamais être laissés seuls ou sans surveillance lorsque l’appareil fonctionne. Ne les laissez jamais • Ne tentez pas d’éteindre les feux de friture avec s’asseoir ou se tenir debout sur une partie pièce quelconque de l’eau ou de la farine : étouffez les feux avec un de l’appareil, notamment le tiroir de rangement, le tiroir-gril couvercle ou du bicarbonate de soude, ou encore inférieur, le tiroir chauffant ou le four double inférieur. avec un extincteur à poudre sèche ou à mousse. • Lorsque vous faites chauffer de l’huile ou de la graisse, restez près de la cuisinière. La graisse ou l’huile peuvent prendre feu si elles deviennent trop chaudes. ATTENTION • N’utilisez que des maniques sèches : des maniques Ne rangez pas d’objets pouvant intéresser les enfants mouillées ou humides en contact avec des surfaces dans les armoires se trouvant au-dessus de la chaudes peuvent causer des brûlures par la vapeur. cuisinière ou sur son dosseret. En voulant atteindre ces Ne laissez pas les maniques venir en contact avec les objets, les enfants risqueraient de se blesser gravement. éléments chauffants. Ne vous servez pas d’un chiffon ni d’un linge épais à la place d’une manique. • Enlevez la porte du four si vous rangez ou jetez la • Ne chauffez pas de contenants fermés : cuisinière. l’augmentation de la pression pourrait faire exploser le contenant et causer des blessures. • Entretien par l’utilisateur : ne réparez et ne remplacez aucune des pièces de l’appareil à moins d’une • Ne modifiez jamais la cuisinière, que ce soit en recommandation précise dans ce guide. Afin de réduire enlevant les pieds de mise à niveau, les panneaux, les risques de blessures et pour éviter d’endommager les protège-fils, les supports ou les vis anti- l’appareil, toutes les réparations doivent être faites par un renversement, ou toute autre pièce de la cuisinière. technicien qualifié. 4

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON L’UTILISATION DU FOUR • Faites preuve de prudence lorsque vous ouvrez la porte du four, la porte du four inférieur ou le tiroir réchaud : AVERTISSEMENT tenez-vous sur le côté de la cuisinière lorsque vous ouvrez la porte du four et que ce dernier est chaud. Laissez l’air chaud Utilisez une flamme de dimension appropriée : réglez ou la vapeur s’échapper du four avant d’en retirer ou d’y placer la flamme de façon à ce qu’elle ne dépasse pas du bord des aliments. de l’ustensile. Si vous utilisez des ustensiles de dimension • Ne bloquez pas les conduits de l’évent du four. Un insuffisante, une partie de la flamme du brûleur sera à orifice de ventilation est situé sous le dosseret. Si vous touchez découvert et pourrait enflammer les vêtements qui entrent en les surfaces de cette zone lorsque le four fonctionne, vous contact avec la flamme. Un bon contact entre l’ustensile et la risquez de vous brûler gravement. Ne placez pas d’articles en flamme améliore aussi l’efficacité du brûleur. plastique ni d’articles sensibles à la chaleur sur l’évent du four ou à proximité de ce dernier. Ces articles pourraient fondre ou • Sachez quel bouton correspond à chaque brûleur de s’enflammer. surface. Placez un ustensile contenant de la nourriture sur le brûleur avant de le mettre en marche et éteignez le brûleur • Installation des grilles de four. Ne manipulez les grilles du avant d’enlever l’ustensile. four que lorsque le four est froid. Faites preuve d’une extrême prudence si vous devez déplacer une grille lorsque le four est • Tournez toujours le bouton à la position « LITE » (Al- chaud. Utilisez des maniques et tenez la grille fermement avec lumage) pour allumer les brûleurs de surface. Vérifiez si les deux mains pour la remettre en place. Ne laissez pas les le brûleur s’est allumé. Réglez ensuite la flamme pour qu’elle maniques entrer en contact avec les éléments chauffants du ne dépasse pas du bord de l’ustensile. four lorsque ceux-ci sont chauds. Retirez tous les ustensiles qui • Tournez toujours les ustensiles pour que les poignées se trouvent sur la grille avant de l’enlever. se trouvent vers l’intérieur et non au-dessus d’un autre • Ne vous servez pas de la lèchefrite sans sa grille. La brûleur : pour réduire les risques de brûlure, d’inflamma- lèchefrite et sa grille permettent à la graisse de s’écouler et de tion de matériaux et de renversement causés par le contact rester à l’écart de la forte chaleur. accidentel avec l’ustensile, la poignée des ustensiles doit être placée vers l’intérieur et non au-dessus des autres brûleurs de • Ne recouvrez pas la grille de la lèchefrite de papier surface. d’aluminium. La graisse ainsi exposée pourrait prendre feu. • Ne laissez jamais les brûleurs de surface sans surveil- lance à des réglages élevés : les débordements peuvent • Revêtements protecteurs : n’utilisez pas de papier causer de la fumée, la graisse peut s’enflammer ou une casse- d’aluminium pour recouvrir la sole du four. N’utilisez le papier role laissée vide peut fondre. d’aluminium que selon les recommandations données dans ce guide. Une mauvaise installation de ces revêtements peut • Ustensiles émaillés : en raison des brusques changements entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. de température, seuls certains types d’ustensiles en verre, en vitrocéramique, en céramique, en terre cuite, ou d’autres ustensiles émaillés peuvent être utilisés avec la table de cuisson sans risquer qu’ils ne se fendent. Vérifiez les INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE IMPORTANTES recommandations du fabricant quant à leur utilisation sur une • Nettoyez la cuisinière régulièrement afin que toutes surface de cuisson. les pièces soient exemptes de graisse qui pourrait • Lorsque vous faites flamber des aliments en dessous de s’enflammer. Faites particulièrement attention à la zone se la hotte, mettez le ventilateur en marche. trouvant près de chaque brûleur de surface. Ne laissez pas la graisse s’y accumuler. • Les rideaux d’air ou les hottes de cuisinières en hauteur, qui projettent de l’air vers la cuisinière en contrebas, • Produits de nettoyage et aérosols : suivez toujours ne doivent pas être utilisés avec des cuisinières à gaz sauf si la les recommandations du fabricant concernant leur hotte et la cuisinière ont été conçues, testées et répertoriées utilisation. N’oubliez pas que les résidus de produits de par un laboratoire d’essais indépendant pour pouvoir nettoyage et d’aérosols risquent de s’enflammer et d’entraîner fonctionner conjointement. des dommages et/ou des blessures. • Nettoyez fréquemment les hottes de ventilation : ne laissez pas de graisse s’accumuler sur la hotte ni sur le filtre. Suivez les instructions de nettoyage de la hotte du fabricant. 5

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avis important de sécurité Conversion au gaz de pétrole liquéfié En vertu de la Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act (loi sur l’eau potable et les produits toxiques), la Californie AVERTISSEMENT publie une liste des substances chimiques reconnues par l’État comme pouvant causer le cancer ou perturber les fonctions Pour éviter les blessures ou même la mort, l’installation de normales de reproduction. Les fabricants sont tenus d’ajouter des la cuisinière doit être effectuée par un installateur ou un avertissements sur les étiquettes de leurs produits si ces derniers électricien qualifié. contiennent l’une ou l’autre des substances chimiques figurant sur la liste. Les ajouts, changements ou conversions requis doivent être faits par un technicien qualifié afin de répondre de façon Instructions de mise à la terre satisfaisante aux exigences d’utilisation. Reportez-vous aux instructions d’installation fournies avec cette cuisinière pour des renseignements complets sur Si votre cuisinière à gaz est conçue pour une conversion au l’installation et la mise à la terre. gaz de pétrole liquéfié, obtenez un ensemble de conversion au GPL auprès de votre marchand d’électroménagers local. Prise murale avec L’ensemble doit être installé par un technicien qualifié. Avant mise à la terre Sous aucun prétexte, l’installation du nécessaire de conversion au GPL, assurez-vous il ne faut couper, retirer de lire attentivement et de bien comprendre les instructions ou mettre d’installation. Lors de l’installation, suivez ces instructions à la hors circuit la broche de lettre. mise à la terre de la fiche. Cordon d’alimenta- tion électrique muni d’une fiche à trois broches. AVERTISSEMENT Évitez tout risque d’incendie ou de choc électrique. N’utilisez pas de rallonge électrique ni de fiche d’adaptation et n’enlevez pas la broche de mise à la terre du cordon d’alimentation. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie ou la mort. Cet appareil est muni d’une fiche à trois broches avec mise à la terre pour assurer votre protection contre les chocs électriques. Cette fiche doit être branchée directement dans une prise correctement mise à la terre.N’enlevez PAS la broche de mise à la terre de cette fiche. Pour des raisons de sécurité personnelles, cette cuisinière doit être correctement mise à la terre. Pour un maximum de sécurité, cette cuisinière doit être correctement mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement polarisée et mise à la terre. Si une prise murale à deux alvéoles est la seule prise à votre disposition, il vous revient de demander à un électricien qualifié de la remplacer par une prise murale à trois alvéoles correctement mise à la terre. 6

AVANT L’UTILISATION DU FOUR Emplacement de l’évent du four Enlever, replacer et organiser les grilles L’évent du four est situé sous le panneau de commande Pour enlever une grille, tirez-la vers l’avant jusqu’à ce qu’elle (fig. 1). Lorsque le four fonctionne, l’air chaud s’échappe par s’arrête. Soulevez l’avant et sortez la grille. l’évent. Cette ventilation est nécessaire pour assurer une bonne Pour remettre la grille en place, appuyez-la sur les guides circulation d’air et de bons résultats de cuisson. Ne bloquez pas des parois du four. Soulevez l’avant et poussez la grille en place. l’évent du four. Disposition - Disposez toujours les grilles de four lorsque le four Emplacement de l’évent du four est froid (avant de l’allumer). ATTENTION Portez toujours des gants isolants lorsque vous utilisez le four. Lorsque la cuisinière est en cours d’utilisation, les grilles et la surface de cuisson deviendront très chaudes, ce qui pourrait causer des brûlures. Fig. 1 Types de grilles de four Grille de four plate Fig. 2 Position recommandée de la grille par type d’aliment Type d’aliments Position Viande à griller Consultez la section « Gril Grille de four plate à poignée » Biscuits, gâteaux, tartes, petits pains et muffins 2 ou 3 Tartes congelées, gâteau des anges, levure, pain et plats mijotés 1 ou 2 Grille de four sur- Petites pièces de viande ou de poulet 1 ou 2 baissée Dinde, rôti ou jambon 1 La grille de four plate ou la grille de four plate à poignée (certains modèles) peut être utilisée pour la plupart de vos cuissons. Circulation d’air dans le four Pour obtenir des résultats de cuisson optimaux, laissez un La grille de four surbaissée (certains modèles) est conçue espace de 5 à 10 cm (2 à 4 po) entre les ustensiles de cuisson pour une insertion de la base de la grille à la moitié de la hauteur pour permettre une circulation d’air adéquate. Assurez-vous normale. Cela permet d’augmenter le nombre de positions de également que les ustensiles ne se touchent pas entre eux, qu’ils grilles. ne touchent pas la porte, les côtés ou le fond du four. L’air chaud doit circuler autour des ustensiles pour qu’une chaleur uniforme se répartisse autour des aliments. 7

AVANT L’UTILISATION DES COMMANDES DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Utilisation d’ustensiles appropriés Régler la dimension de la flamme Pour les meilleurs résultats de La couleur de la flamme est la clé d’un bon réglage. Une flamme cuisson possible, les ustensiles bien réglée est transparente, bleue et à peine visible dans une doivent disposer d’un fond plat pièce bien éclairée. Chaque cône de la flamme doit être uniforme et qui repose à plat sur la grille précis. Réglez ou nettoyez le brûleur si la flamme est jaune orangé. du brûleur. Avant d’utiliser les Pour presque tous les types de cuisson, commencez par ustensiles, vérifiez que leur fond le réglage le plus élevé, puis choisissez un réglage plus faible est bien plat en y faisant tourner pour terminer la cuisson. Suivez les recommandations ci-dessous une règle (fig. 1). pour déterminer la dimension de la flamme correspondant aux Fig. 1 différents types de cuisson (fig. 2). Pour la grande friture, servez-vous d’un thermomètre et réglez le bon de commande en conséquence. Si l’huile est trop ATTENTION froide, les aliments l’absorberont et seront gras. Si l’huile est trop chaude, la nourriture rissolera si rapidement que le centre ne Ne placez pas d’articles inflammables comme une salière cuira pas. N’essayez pas de frire à grande friture une trop grande ou une poivrière, un porte-cuillère ou des sacs d’emballage quantité d’aliments à la fois. Ils risquent de ne pas rissoler ou de sur la surface de cuisson lorsque la cuisinière est en cours ne pas cuire correctement. d’utilisation. Ces articles pourraient fondre ou s’enflammer. Les maniques, les serviettes ou les cuillères en bois peuvent Dimension de la flamme* Type de cuisson prendre feu si elles sont placées trop près de la table de cuisson de la cuisinière. Flamme haute Pour commencer la majorité des recettes, amener l’eau à ébullition, cuire à feu vif dans IMPORTANT une poêle. Flamme moyenne Pour maintenir une ébullition NE laissez PAS de papier d’aluminium, ou TOUT AUTRE lente, épaissir les sauces, cuire à matériau qui peut fondre, entrer en contact avec la table la vapeur. de cuisson de la cuisinière. S’ils fondent, ces articles peuvent endommager la table de cuisson. Flamme basse Sert à faire mijoter, à pocher et à poursuivre la cuisson. REMARQUE *Ces réglages se basent sur l’utilisation de casseroles en aluminium ou en métal de poids moyen avec couvercle. Ces La dimension et le type d’ustensiles utilisés ainsi que la réglages peuvent varier selon le type de casseroles. quantité et le genre des aliments à cuire influencent le réglage Fig. 2 nécessaire pour obtenir la meilleure cuisson. ATTENTION Type de matériau des ustensiles Les matériaux les plus utilisés sont : Ne laissez jamais la flamme dépasser du bord extérieur Aluminum - Excellent conducteur de chaleur. Certains types de l’ustensile. Une flamme plus haute gaspille l’énergie et d’aliments peuvent le faire noircir (les ustensiles d’aluminium augmente les risques de brûlure (fig. 3). anodisé résistent aux taches et à la corrosion). Cuivre - Excellent conducteur de chaleur, mais se décolore facilement. Acier inoxydable - Conducteur de chaleur lent qui donne des résultats de cuisson variables. Il est durable, facile à nettoyer et il Réglage adéquat résiste aux taches. de la flamme Fonte - Conducteur de chaleur lent mais très efficace pour retenir la chaleur. Cuit de façon uniforme une fois la température de cuisson atteinte. Émail vitrifié sur métal - Les caractéristiques de chauffage varient selon le matériau de base. Réglage incorrect Verre - Conducteur de chaleur lent. de la flamme Fig. 3 8

COMMANDES DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Réglage des commandes des brûleurs de surface ve Choisissez toujours l’ustensile qui convient le mieux à la quantité r To a ga rs ye pu urn uc et au type d’aliment à préparer. Choisissez une dimension de l Ap er he flamme appropriée à l’ustensile. Ajustez le brûleur de façon à ce que la flamme ne dépasse pas le bord extérieur de l’ustensile de cuisson. Lorsqu’un bouton de commande d’un brûleur est tourné en position d’allumage (LITE), le brûleur sélectionné s’allumera automatiquement grâce à l’étincelle produite par l’allumeur électrique. Réglage des brûleurs de surface 1. Placez l’ustensile au centre de la grille du brûleur de surface. Assurez-vous que l’ustensile est centré et stable sur la grille. Fig. 1 2. Appuyez sur le bouton de commande du brûleur de surface désiré et tournez-le vers la gauche pour le dégager de la IMPORTANT position « OFF » (Arrêt) (fig. 1). 3. Relâchez le bouton et tournez-le à la position « LITE » • Ne placez JAMAIS un ustensile de cuisson sur deux surfaces (ALLUMAGE). Vérifiez si le brûleur à gaz est allumé. de cuisson en même temps. 4. Enfoncez le bouton de commande et tournez-le vers la • NE laissez PAS le papier d’aluminium, ou TOUT gauche jusqu’à l’obtention de la dimension de flamme AUTRE matériau qui peut fondre, entrer en contact voulue. Servez-vous des marques du bouton de commande avec la table de cuisson de la cuisinière. S’ils fondent, et réglez la flamme au besoin. ces articles peuvent endommager la surface de cuisson de façon permanente. • En cas de panne de courant, les brûleurs peuvent s’allumer à la main. Soyez prudent lorsque vous allumez manuellement les brûleurs de surface. Pour ce faire, tenez une allumette allumée au-dessus de la tête du brûleur puis tournez lentement la commande sur « LITE » (Allumage). Après l’allumage du brûleur, enfoncez et tournez le bouton pour l’amener à la position désirée. ATTENTION Ne placez pas d’articles inflammables comme une salière Mise en conserve ou une poivrière, un porte-cuillère ou des sacs d’emballage Lisez et respectez les points suivants lorsque vous effectuez des sur la surface de cuisson lorsque la cuisinière est en cours mises en conserve à l’aide de votre électroménager. Informez- d’utilisation. Ces articles pourraient fondre ou s’enflammer. vous sur le site Web de l’USDA (United States Department of Les maniques, les serviettes ou les cuillères en bois peuvent Agriculture) en vous assurant de lire toutes les informations prendre feu si elles sont placées trop près de la table de disponibles et de suivre les recommandations qu’on y trouve pour cuisson de la cuisinière. la mise en conserve. • N’utilisez que des marmites à fond plat de qualité pour la mise en conserve. Utilisez une règle droite pour vérifier le fond de la REMARQUES marmite. • Lorsque vous effectuez une mise en conserve à l’aide d’une NE faites PAS cuire d’aliments lorsque le bouton de table de cuisson en vitrocéramique, utilisez uniquement une commande du brûleur de surface est à la position « LITE » marmite dont le fond est complètement plat, sans cannelure. (allumage). L’allumeur électronique continue de produire une • Vérifiez que le diamètre de la marmite ne dépasse pas les étincelle si le bouton de commande est laissé à cette position. motifs circulaires de l’élément ou du brûleur de surface de Lorsque vous placez le bouton de commande en position 2,5 cm (1 po) au plus. Nous vous recommandons d’utiliser des « LITE » (Allumage), tous les allumeurs électroniques marmites de diamètre plus petit avec les tables de cuisson à produisent une étincelle en même temps. Cependant, seul le éléments en serpentin et tables de cuisson en vitrocéramique. brûleur de surface qui a été réglé s’allume. • Utilisez l’eau chaude du robinet pour amener l’eau à ébullition plus rapidement. • Lorsque vous commencez à faire bouillir de l’eau, utilisez d’abord la zone la plus chaude. Une fois l’eau à ébullition, réduisez la chaleur au réglage le plus bas pour maintenir l’ébullition. 9

FONCTIONS DES COMMANDES DU FOUR LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE FOUR. Pour utiliser votre four de façon optimale, familiarisez-vous avec les différentes caractéristiques et fonctions des touches décrites ci-dessous. Voyants des fonctions : Servent à montrer si les fonctions de cuisson ou de gril sont activées. Touche Bake (cuisson) : Flèches orientées vers Sert à sélectionner la fonction le haut ou vers le bas : de cuisson. Utilisez cette fonction ou les touches de fonction Touche Broil (gril) : pour régler la température Sert à sélectionner la fonction du four ou pour régler de gril. l’horloge et la minuterie. Touche Timer on-off (minuterie) : Sert à mettre en marche Touche Clock (horloge) : Touche Clear off (annuler) : Sert à annuler toute fonction ou à annuler la minuterie. La minuterie ne fait pas démarrer ni Sert à régler l’heure. entrée précédemment, sauf l’heure et la minuterie. Appuyez arrêter la cuisson. sur clear off (annuler) pour arrêter la cuisson. RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage de l’horloge Lorsque la cuisinière est branchée pour la première fois ou s’il Pour changer le mode d’affichage de la température de y a eu interruption de l’alimentation, « 12:00 » clignote sur °F à °C (Celsius) ou de °C à °F (Fahrenheit). l’affichage. Nous vous recommandons de toujours régler l’horloge 1. Appuyez sur la touche broil (gril) et maintenez-la enfoncée à la bonne heure avant d’utiliser la cuisinière. pendant 6 à 8 secondes jusqu’à ce que « °F » ou « °C » s’affiche. À ce moment, l’afficheur indiquera le mode Pour régler l’horloge : d’affichage actuel, qu’il soit réglé en °F ou en °C. Avant de 1. Appuyez sur la touche clock (horloge) une fois (ne continuer, lisez les remarques ci-dessous. maintenez pas la touche enfoncée). 2. Appuyez sur ou sur la touche pour alterner entre 2. Dans les 5 secondes qui suivent, appuyez sur la touche °F (Fahrenheit) ou °C (Celsius). ou et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’heure 3. Pour accepter la modification, attendez que la commande du juste s’affiche. four émette le bip d’acceptation (voir Remarques ci-dessous). 4. L’affichage réaffichera l’heure du jour et le mode d’affichage Changer le mode d’affichage de la température de la température sera modifié la prochaine fois que le four sera réglé pour la cuisson ou le gril. (°F ou °C) Le régulateur électronique du four est réglé pour afficher la température en °F (Fahrenheit) lorsqu’il quitte l’usine. L’affichage REMARQUES peut être configuré pour afficher les températures en Fahrenheit ou en Celsius. • Si vous changez d’avis au cours du processus de modification du mode d’affichage de la température, appuyez une fois sur la touche clear off (annuler) avant le bip d’acceptation. • Le mode d’affichage de la température ne peut être modifié lorsque le mode de cuisson ou de gril est activé. 10

RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage de la minuterie Réglage de la cuisson 1. Appuyez sur la touche timer on-off (minuterie). Le four peut être programmé pour la cuisson à une température 2. Appuyez sur pour faire avancer l’heure par intervalles de 77 °C à 287 °C (170 °F à 550 °F). La température par défaut préréglée en usine est 350 °F (177 °C). d’une minute. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour faire avancer l’heure par intervalles de Pour régler la cuisson 10 minutes. La minuterie peut être réglée pour toute durée 1. Appuyez sur bake (cuisson). « — — — » s’affiche. située entre 1 minute et 11 heures 59 minutes. 2. Dans les 5 secondes qui suivent, appuyez sur ou Remarque : Si vous appuyez d’abord sur la touche , la . « 350 °F (177 °C) » s’affiche. En appuyant sur la touche minuterie indiquera 11 heures et 59 minutes. 3. Lorsque la durée programmée s’est écoulée, la minuterie ou et en la maintenant enfoncée, la température sonne pendant 3 secondes. 0:00 s’affiche jusqu’à ce que peut alors être ajustée par intervalles de 5 °F (1 °C si vous appuyez sur la touche timer on-off (minuterie). l’affichage est en Celsius). 3. Dès que vous relâchez la touche ou , le four se met à préchauffer pour atteindre la température sélectionnée. Lorsque le four atteint la température de cuisson voulue, la commande émet un signal sonore. Pour changer la durée de la minuterie pendant qu’elle fonctionne : Pour changer la température du four une fois la cuisson commencée : Lorsque la minuterie est active et que la durée est affichée, 1. Appuyez sur bake (cuisson). Vérifiez la température de maintenez enfoncée la touche ou pour augmenter ou cuisson affichée pour voir si elle doit être changée. diminuer la durée restante. 2. Appuyez sur la touche pour augmenter ou sur Pour annuler la minuterie avant que le temps programmé pour réduire la température à la température voulue. ne soit écoulé : Appuyez une fois sur la touche timer on-off (minuterie). REMARQUES REMARQUE • La minuterie ne Pour annuler la cuisson en tout temps, appuyez sur clear off fait pas démarrer ni arrêter la cuisson. Elle sert de minuterie (annuler). additionnelle dans la cuisine et émet un signal sonore lorsque la durée programmée s’est écoulée. La minuterie peut être utilisée de façon indépendante ou avec toute autre fonction du four. IMPORTANT • Si une autre fonction est activée lorsque la minuterie est Les casseroles à fini foncé ou mat absorbent davantage la activée, cette dernière apparaît dans l’afficheur. Pour avoir chaleur que les casseroles à fini brillant, ce qui peut noircir ou accès aux informations concernant les autres fonctions, brunir excessivement les aliments. Il pourrait être nécessaire appuyez sur la touche de celles-ci. de réduire la température du four ou la durée de cuisson pour empêcher le brunissement excessif de certains aliments. Les casseroles au fini foncé sont recommandées pour les tartes. Les casseroles au fini brillant sont recommandées pour les gâteaux, les biscuits et les muffins. 11

RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage du gril 3 trous de Inclinez vers le haut positionnement l’avant de la grille Utilisez le mode de cuisson au gril pour cuire des viandes qui à l’arrière pour la retirer ou nécessitent une exposition directe à une source de chaleur intense l’ajuster et pour obtenir de bons résultats de brunissage. Utilisez le tiroir-gril et la grille en combinaison avec la lèchefrite et la grille de cette dernière lorsque vous optez pour la cuisson au gil. La grille du tiroir-gril peut être placée à trois différentes positions. AVERTISSEMENT • N’UTILISEZ PAS le four ou le tiroir-gril pour y ranger des articles. Les articles qui y seraient placés pourraient prendre Fig. 2 feu. 3 fentes de positionnement • Si un feu se produit dans le four, fermez la porte et le tiroir, à l’avant puis éteignez le four. Si le feu ne s’éteint pas, servez-vous d’un extincteur. NE JETEZ PAS d’eau ni de farine sur le feu. La farine peut être explosive. ATTENTION • Portez toujours des gants isolants lorsque vous utilisez Fig. 3 le four ou le tiroir-gril. Lorsque la cuisinière est en marche, le four, la surface de cuisson, le tiroir-gril et les grilles deviendront très chaudes, ce qui pourrait causer des brûlures. Pour programmer la cuisson au gril • La lèchefrite et la grille permettent à la graisse de s’écouler 1. Tirez sur le tiroir-gril jusqu’à ce qu’il s’arrête. et de rester à l’écart de la forte chaleur dégagée par le gril. N’UTILISEZ PAS la lèchefrite sans sa grille. NE COUVREZ 2. Enlevez la lèchefrite et sa grille (fig. 1). PAS la grille de papier d’aluminium. La graisse ainsi 3. Au besoin, repositionnez la grille du tiroir-gril lorsque la cusinière exposée pourrait prendre feu. est froide. Assurez-vous de lire les recommandations sur les positions de la grille du gril (voir les Remarques). Grille de la lèchefrite 4. Au besoin, changez la position de la grille du gril en la soulevant par l’avant et en la tirant pour la sortir Soulevez toujours complètement des trous de positionnement situés à l’arrière Lèchefrite la lèchefrite et la grille du tiroir-gril (voir fig. 2). Replacez l’arrière de la grille dans par les côtés l’un des trois trous de positionnement et laissez l’avant de la grille coulisser en place dans les fentes correspondantes à l’avant du tiroir-gril (fig. 3). Assurez-vous que la grille est de niveau avant d’utiliser la cuisson au gril. 5. Placez la grille de la lèchefrite à l’intérieur de cette dernière et déposez-y les aliments préparés. Placez la lèchefrite contenant les aliments sur la grille du tiroir-gril, tel qu’illustré (voir fig. 1). Refermez complètement le tiroir-gril. 6. Appuyez sur broil (gril). « — — » s’affiche. 7. Appuyez sur la touche ou et maintenez-la enfoncée Grille du tiroir-grill Fig. 1 jusqu’à ce que le réglage de gril désiré s’affiche. Appuyez sur HI (Élevé) pour une cuisson au gril élevée ou sur REMARQUES LO (Bas) pour une cuisson au gril basse. La plupart des aliments peuvent être passés sous le gril au réglage élevé (HI). • Pour une cuisson médium, placez la grille du gril prêt du Choisissez le réglage LO (bas) du gril afin d’éviter de trop brunir brûleur de four (position centrale ou supérieure). Pour ou d’assécher les aliments qui doivent être bien cuits. des aliments bien cuits, comme du poulet, des queues de 8. Passez la viande au gril sur un côté jusqu’à ce qu’elle langoustes ou des tranches épaisses de viande, placez la brunisse. Retournez-la et faites-la griller de l’autre côté. grille le plus loin possible du brûleur (position inférieure). 9. Lorsque la cuisson au gril est terminée, appuyez sur clear • Pour des résultats de brunissage optimaux, fermez le tiroir- off (annuler). gril et préchauffez-le pendant 5 minutes avant d’y mettre les aliments. 12

RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Ajustement de la température du four Fonctionnement de la lampe du four Votre four a été réglé et testé en usine de façon à fournir (certains modèles) une température de cuisson précise. Au cours des premières Sur certains modèles, l’éclairage du four S’ALLUME utilisations, suivez attentivement les durées et les températures automatiquement à l’ouverture de la porte. Appuyez sur recommandées dans vos recettes. Si vous croyez que le four l’interrupteur de la lampe du four situé sur le panneau de chauffe trop ou pas assez pour les durées indiquées dans vos contrôle supérieur gauche pour allumer et éteindre la lampe recettes, vous pouvez ajuster le régulateur pour que le four interne du four en tout temps, quand la porte est fermée chauffe plus ou moins que la température indiquée. (fig. 1). Pour ajuster la température du four : La lampe du four est située en haut à gauche, sur la paroi arrière du four. Pour remplacer l’ampoule du four, reportez-vous 1. Appuyez sur la touche bake (cuisson) et maintenez-la au paragraphe « Remplacement de l’ampoule du four » dans la enfoncée jusqu’à ce que l’afficheur clignote pendant section Entretien et nettoyage. qu’il affiche la température 00 réglée à l’usine. Si la température du four a déjà été ajustée par rapport à celle Interrupteur de la lumière du four réglée à l’usine, ce sera plutôt la valeur de cet ajustement de température qui s’affichera dans l’afficheur. 2. Vous pouvez faire augmenter la température par intervalles de 5 ºF à chaque fois que vous appuyez sur la touche . Vous pouvez également régler la température par intervalles Panneau de 5 ºF à chaque fois que vous appuyez sur la touche du dosseret (la température peut être ajustée entre 35°F à -35° F). 3. Pour accepter la modification, attendez que la commande du four émette le bip d’acceptation (voir Remarques ci-dessous). Fig. 1 4. Le réglage de la température a été accepté par les commandes du four et l’afficheur revient au mode d’affichage de l’heure. REMARQUES • Si vous changez d’avis au cours du processus de réglage de la température du four, appuyez une fois sur la touche clear off (annuler) avant le bip d’acceptation. • La fonction de réglage de la température ne peut être modifiée si la fonction de cuisson ou de gril est activée. • Vous pouvez également procéder à un tel réglage lorsque la température de votre four est réglée pour fonctionner en degrés Celsius (ºC). Dans ce cas, vous pouvez augmenter ou diminuer la température par intervalles de 1 °C en appuyant sur la touche ou sur les flèches pointant vers le haut (maximum +18 °C) ou vers le bas (maximum -18 °C). • N’UTILISEZ PAS de thermomètre, comme ceux que l’on trouve dans les épiceries, pour vérifier le réglage de la température intérieure de votre four. Ces thermomètres de four peuvent indiquer des températures qui varient de 20 à 40 degrés par rapport aux températures réelles. 13

ENTRETIEN ET NETTOYAGE Recommandations de nettoyage Type de surface Recommandation • Boutons de commande Pour le nettoyage général, utilisez de l’eau chaude savonneuse et un chiffon. Pour les taches rebelles et • Pièces peintes la graisse accumulée, appliquez un détergent liquide directement sur la saleté. Laissez agir pendant 30 à • Garnitures décoratives peintes 60 minutes. Rincez avec un chiffon humide et séchez. N’utilisez aucun produit abrasif sur ces surfaces, • Garnitures en aluminium, en au risque de les rayer. Pour enlever les boutons de commande, mettez-les à la position OFF (arrêt); plastique ou en vinyle tenez-les bien et enlevez-les de leur axe en les tirant droit vers vous. Pour remettre les boutons en place poulet après le nettoyage, alignez les méplats du bouton et de l’axe, puis poussez les boutons en place. Avant de nettoyer le tableau de commande, placez toutes les commandes à OFF (ARRÊT) et enlevez • Tableau de commande les boutons du panneau au besoin. Nettoyez avec un chiffon et de l’eau savonneuse chaude. Assurez- • Garnitures décoratives vous de bien essorer l’excédent d’eau du chiffon avant d’essuyer le tableau de commande, surtout (certains modèles) autour des commandes. Un surplus d’eau autour des commandes risquerait d’endommager l’appareil. Rincez à l’eau claire en utilisant un chiffon, et assurez-vous d’essorer l’excédent d’eau du chiffon avant d’essuyer le tableau de commande. • Acier inoxydable (certains modèles) Nettoyez les taches tenaces avec un linge et de l’eau savonneuse chaude. Rincez à l’eau claire et essuyez avec un linge. N’utilisez pas de produit de nettoyage à concentration élevée en chlore ou en chlorure. N’utilisez pas de produit de récurage trop puissant. N’utilisez que des produits nettoyants pour la cuisine destinés au nettoyage de l’acier inoxydable. Assurez-vous d’essuyer les produits nettoyants de la surface pour éviter, lors du chauffage, la formation de taches bleuâtres qui ne pourront être enlevées. • Intérieur du four et revêtement de Pour enlever la plupart des taches, frottez doucement avec un tampon à récurer anti-rayures savonneux. porte Rincez au moyen d’un mélange à parts égales d’eau et d’ammoniaque. Au besoin, recouvrez les taches rebelles d’un papier essuie-tout trempé dans de l’ammoniaque et laissez agir pendant 30 à 40 minutes. • Lèchefrite et grille en émail vitrifié Rincez bien à l’eau claire avec un chiffon humide, puis frottez avec un tampon à récurer anti-rayures (certains modèles) savonneux. Rincez et séchez avec un chiffon propre. Ne laissez pas les renversements contenant beaucoup de sucre ou d’acide (comme le lait, les tomates, la choucroute, les jus de fruits ou la garniture pour tarte) sur la surface, car cela risque de causer des taches ternes, même après le nettoyage. L’intérieur du four est revêtu d’émail vitrifié que vous pouvez nettoyer à l’aide de produits nettoyants pour four, en suivant les instructions du fabricant. Après le nettoyage, enlevez bien tous les produits de nettoyage, sinon l’émail risque de s’abîmer lors des prochaines utilisations de l’appareil. Ne pulvérisez pas de produits nettoyants sur les commandes électriques. Ne pulvérisez pas de produit nettoyant sur la sonde de température et ne permettez pas qu’une couche de produit nettoyant se forme sur celle- ci. Ne pulvérisez pas de produits nettoyants sur le joint et la garniture de la porte, les glissières, les poignées et les surfaces extérieures de la cuisinière. Nettoyez toute saleté sur le cadre de la cuisinière, le revêtement de la porte autour du joint et la petite surface située au centre, devant, sur la sole du four. Nettoyez à l’aide d’une eau chaude et savonneuse. Rincez à l’eau claire et essuyez avec un linge. • Grilles du four Retirez les grilles du four avant de le nettoyer.Nettoyez-les en utilisant un produit de nettoyage abrasif doux en suivant les instructions du fabricant. Rincez à l’eau claire et séchez. • Porte du four Utilisez du savon et de l’eau pour bien nettoyer le dessus, les côtés et l’avant de la porte du four. Rincez bien. Vous pouvez utiliser un nettoyant pour vitres sur la fenêtre externe de la porte du four. Ne trempez pas la porte dans l’eau. Ne laissez pas d’eau ni de nettoyant pour vitres entrer dans les évents de la porte. N’utilisez pas de produits de nettoyage pour fours, de poudres à récurer ni d’autres produits de nettoyage puissants et abrasifs sur l’extérieur de la porte du four. • Surface de cuisson et zones Ne pulvérisez aucun produit de nettoyage pour fours sur le dessus de la table de cuisson. Consultez encastrées et concaves, têtes les instructions de nettoyage de la table de cuisson et des brûleurs de surface dans la section Entretien de brûleur et capuchons et nettoyage. 14

ENTRETIEN ET NETTOYAGE Précautions pour le nettoyage • Afin d’éviter les brûlures, ÉTEIGNEZ tous les brûleurs N’ALLUMEZ PAS les brûleurs lorsque la surface de cuisson et laissez-les refroidir avant de suivre l’une ou l’autre des est relevée pour être nettoyée. Assurez-vous que la surface instructions de nettoyage suivantes. est complètement baissée et bien en place avant d’allumer les • Les ajouts, changements ou conversions requis doivent être brûleurs. faits par un technicien autorisé et qualifié afin de répondre de façon satisfaisante aux exigences d’utilisation. Nettoyez la surface de cuisson régulièrement. Essuyez-la Lorsque vous abaissez la surface de cuisson, saisissez-la par avec un linge propre et humide, puis séchez-la pour éviter les les côtés du bout des doigts seulement. Faites attention à égratignures. ne pas vous pincer les doigts. Ne faites pas tomber et Les orifices des têtes de brûleur de surface doivent être propres ne forcez pas la surface de cuisson en la soulevant ou en pour empêcher un mauvais allumage et une flamme inégale. l’abaissant au risque de l’endommager. Veuillez vous reporter aux sections suivantes pour plus de détails. Nettoyage des zones encastrées et concaves de la surface de cuisson Surface de cuisson Vous pouvez nettoyer les renversements sur les zones encastrées ou concaves en les épongeant avec un chiffon absorbant. Rincez avec un chiffon propre et humide, puis séchez. Tige de support Nettoyage des grilles des brûleurs • Nettoyez les grilles lorsqu’elles sont froides. • Utilisez un tampon à récurer non abrasif en plastique et un Fig. 1 produit de nettoyage légèrement abrasif. • Les résidus d’aliments acides peuvent endommager le fini des grilles. Nettoyez-les immédiatement lorsque les grilles sont Soulever et abaisser la surface de cuisson refroidies. 1. Enlevez les grilles des brûleurs lorsque la surface de • Essuyez complètement les grilles immédiatement après le cuisson est refroidie et placez-les de côté. nettoyage. 2. Saisissez les côtés de la surface de cuisson, puis soulevez-la par devant (fig. 1). 3. Soulevez la surface assez haut pour que les tiges de support s’enclenchent. Les tiges de support vont supporter la surface à sa position relevée. 4. Au besoin, nettoyez en dessous à l’aide d’un chiffon propre et d’eau savonneuse chaude, puis séchez. 5. Pour abaisser la surface de cuisson, saisissez chaque coin de la table en repoussant les tiges à l’aide de la paume de votre main. Ceci libère le support cranté. Tenez la surface et faites-la coulisser en place. 15

ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de la surface de cuisson et des Brûleurs brûleurs de surface (suite) arrière Vis de transport Nettoyage des têtes de brûleurs de surface Pour que le débit de gaz soit approprié, il peut s’avérer Patte de posi- nécessaire de nettoyer les orifices des brûleurs. Avant de tionnement procéder au nettoyage, assurez-vous que les brûleurs sont Patte de positionnement éteints. Utilisez d’abord un chiffon propre HUMIDE pour essuyer Brûleurs avant les renversements. Retirez tout résidu d’aliment situé dans les orifices des brûleurs en utilisant une petite brosse non abrasive, comme une brosse à dents, puis essuyez à l’aide d’un chiffon humide. Pour nettoyer les saletés tenaces situées dans les Barre de support de brûleur orifices des brûleurs, utilisez un fil métallique fin ou une aiguille. Assurez-vous de bien nettoyer les résidus qui se trouvent sur Soupapes l’électrode. Prenez soin de ne pas toucher l’électrode avec un de gaz objet dur pour ne pas l’endommager. Fig. 1 Retrait et remise en place des brûleurs de surface Remplacement de l’ampoule du four (certains Retrait des brûleurs modèles) 1. Retirez les vis d’expédition à l’aide d’un tournevis Phillips. Vous trouverez l’emplacement des vis à la figure 1. 2. Penchez le brûleur du côté le plus proche de la barre de support jusqu’à ce que la patte de positionnement soit libérée (inclinez les brûleurs avant du côté droit et les brûleurs arrière Assurez-vous que la cuisinière est débranchée et que toutes du côté gauche). Déplacez les brûleurs vers l’arrière de la les pièces sont FROIDES avant de remplacer l’ampoule du cuisinière. Ceci les éloigne de la soupape de gaz à l’avant de four. Portez un gant en cuir pour vous protéger contre le bris la cuisinière. éventuel du verre. Remplacement de l’ampoule du four 1. Coupez l’alimentation électrique ou débranchez la cuisinière. Remise en place des brûleurs 2. Remplacez l’ampoule par une ampoule neuve de 40 W pour 1. Coulissez le tube de brûleur par-dessus la soupape de gaz à appareils électroménagers. l’avant de la cuisinière (brûleurs avant pour soupape droite et brûleurs arrière pour soupape gauche de chaque côté de 3. Rétablissez le courant (ou rebranchez l’appareil). la cuisinière). 4. Si votre cuisinière est munie d’une horloge, il faudra la 2. Inclinez le brûleur pour que la patte de positionnement remettre à l’heure. Pour ce faire, consultez la section coulisse dans la fente de la barre de support. Assurez-vous «Réglage de l’horloge», dans le présent guide. que les brûleurs sont correctement placés sur la barre de support et qu’ils sont de niveau. 3. Replacez les vis de transport. 16

ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retrait et remise en place de la porte du four Emplacements ATTENTION des charnières Pour éviter les blessures lorsque vous retirez ou replacez la de la porte porte du four, suivez attentivement les instructions et tenez du four toujours la porte du four ouverte en éloignant vos mains des charnières. La porte est lourde. Pour la ranger de façon temporaire, mais sûre, posez-la à plat, l’intérieur de la porte vers le bas. Fig. 1 Pour retirer la porte du four : 1. Ouvrez complètement la porte du four (parallèlement au sol - fig. 1). LLAGE ROUI 2. Abaissez complètement les verrous des charnières de gauche VER et de droite du cadre du four vers la porte du four (fig. 2). DÉ VE Vous pourriez avoir besoin d'un petit tournevis à tête plate. RR OU IL L 3. Tenez fermement les deux côtés de la porte du four AGE (n'utilisez pas la poignée de la porte; fig. 3). 4. Fermez la porte à la position d'arrêt pour gril (la porte du four arrête à cette position juste avant de se fermer complètement). 5. Lorsque la porte est à la position d'arrêt pour gril, soulevez les bras des charnières sur les tiges situées de chaque côté Fig. 2 du cadre du four (fig. 4). Pour remettre la porte du four en place : 1. Tenez fermement les deux côtés de la porte du four (n'utilisez pas la poignée de la porte; fig. 3). Environ 10° 2. En tenant la porte dans le même angle que pour le retrait, Porte posez le crochet du bras de charnière sur les tiges situées de du four chaque côté du cadre de la porte (fig. 4). Les crochets des bras de charnière doivent être bien assis sur les tiges. 3. Ouvrez complètement la porte du four (parallèle au sol; fig. 1). Charnière 4. Poussez les verrous des charnières de droite et de gauche de porte vers le haut et dans le cadre du four (fig. 2) jusqu'à ce qu'ils soient en position verrouillée. Fig. 3 5. Fermez la porte du four. Entretien de la porte : la plupart des portes possèdent une vitre qui peut casser. Lisez les recommandations suivantes : • Ne fermez pas la porte du four tant que toutes les grilles ne Tige sont pas bien en place. Bras de charnière • Ne heurtez pas la vitre avec des casseroles, des ustensiles ou tout autre objet. • Égratigner, cogner et frapper la vitre ou la soumettre à des tensions indues peut affaiblir sa structure et augmenter le risque de bris dans le futur. Fig. 4 17

Solutions aux problèmes courants • AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Problème Solution Mauvais résultats de cuisson. • De nombreux facteurs affectent les résultats de cuisson. Assurez-vous d’utiliser la bonne position de grille. Centrez la nourriture dans le four et disposez les plats de façon à permettre une bonne circulation d’air. Laissez le four préchauffer à la température choisie avant d’y placer les aliments. Essayez d’ajuster la durée de cuisson ou la température recommandée dans la recette. Si vous pensez que le four est trop chaud ou pas assez, consultez la section Ajustement de la température du four, de ce guide. La cuisinière ne fonctionne pas. • L’heure n’est pas réglée. L’horloge doit d’abord être mise à l’heure pour que le four fonctionne. Consultez « Réglage de l’horloge » dans la section Commandes du four • Assurez-vous que la fiche du cordon d’alimentation est bien branchée. • Le câblage n’est pas complet. Communiquez avec votre marchand ou un réparateur autorisé. • Panne de courant. Vérifiez l’éclairage de la maison pour vous en assurer. Appelez la compagnie d’électricité de votre région. Le four ne fonctionne pas. • Assurez-vous que les commandes du four sont correctement réglées à la fonction de cuisson souhaitée. Reportez-vous à la section Réglage des commandes du four du présent guide ou consultez les instructions contenues dans le paragraphe « La cuisinière ne fonctionne pas » de cette page. Les brûleurs de surface ne s’allument pas. • La commande n’est pas complètement en position « LITE » (Allumage). Enfoncez le bouton de commande et tournez-le sur « LITE » (Allumage) pour que le brûleur s’allume, puis tournez le bouton de commande pour obtenir la dimension de flamme voulue. • Les orifices des brûleurs sont obstrués. Éteignez le brûleur, puis utilisez une aiguille ou un fil métallique fin pour nettoyer les fentes des têtes des brûleurs et orifices d’allumage. Pour de plus amples instructions sur le nettoyage, consultez les instructions de nettoyage de la table de cuisson et des brûleurs dans la section Entretien et nettoyage. • Le cordon d’alimentation de la cuisinière n’est pas branché (modèles à allumage électrique seulement). Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché dans la prise électrique. • Il y a une panne d’électricité (modèles à allumage électrique seulement). Les brûleurs peuvent être allumés manuellement. Reportez-vous à la section Réglage des commandes des brûleurs de surface. La flamme ne fait pas tout le tour du chapeau • Les fentes des brûleurs sont obstruées. Lorsque le brûleur de surface est ÉTEINT, débouchez du brûleur. les orifices à l’aide d’un fil métallique fin ou d’une aiguille. • Il reste de l’humidité après le nettoyage. Ventilez légèrement la flamme et laissez le brûleur fonctionner jusqu’à ce que la flamme soit complète. Séchez complètement les brûleurs de surface et suivez les instructions contenues dans la partie « Nettoyage de la table de cuisson et des brûleurs de surface » de la section Entretien et nettoyage. La flamme est orange. • Des particules de poussière se trouvent dans la conduite de gaz principale. Laissez le brûleur fonctionner quelques minutes jusqu’à ce que la flamme devienne bleue. Dans les régions côtières, l’air salin produit inévitablement une flamme légèrement orangée. 18

AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE • Solutions aux problèmes courants Problème Solution Le four dégage beaucoup de fumée lors de la • Réglage incorrect. Suivez les instructions pour la cuisson au gril dans la section Réglage cuisson au gril. des commandes du four. • Le tiroir-gril est ouvert. Assurez-vous que le tiroir-gril est fermé. • La viande est placée trop près du brûleur du gril. Changez la position de la grille du tiroir-gril en laissant plus de place entre la viande et le brûleur. • La viande n’est pas correctement préparée. Enlevez l’excédent de gras. Tailladez les bords de gras restants pour qu’ils ne se soulèvent pas, sans couper dans le maigre. • La grille et la lèchefrite sont à l’envers et la graisse ne s’écoule pas. Placez toujours la grille sur la lèchefrite en plaçant les nervures vers le haut et les fentes vers le bas pour permettre à la graisse de s’écouler dans la lèchefrite. • La graisse s’est accumulée sur les parois du tiroir. Un nettoyage régulier est nécessaire si vous utilisez fréquemment la cuisson au gril. La graisse accumulée et les débordements produisent une fumée excessive. Flammes à l’intérieur du four ou fumée sortant de • Il y a trop de résidus de cuisson dans le four. Cette situation peut se produire lorsque l’orifice de ventilation. des tartes débordent ou que de grandes quantités de graisse ont été laissées sur la sole du four. Essuyez les débordements excessifs avant de mettre le four en marche. Si des flammes ou une fumée excessive se forment, reportez-vous à la rubrique « Réglage du gril » de la section Réglage des commandes du four. Le panneau de commande du four émet un signal • Le système de commande de four a décelé une défectuosité ou une anomalie. Appuyez sur sonore et affiche un code d’erreur comportant la clear off (annuler) pour effacer l’affichage et arrêter le signal sonore. Essayez d’utiliser lettre F. les fonctions de cuisson au four (Bake) ou de gril (Broil) à nouveau. Si le code d’erreur comportant la lettre F réapparaît, coupez l’alimentation électrique de l’appareil, attendez 5 minutes, puis rebranchez l’appareil et réglez l’heure. Essayez d’utiliser les fonctions de cuisson au four (Bake) ou de gril (Broil) à nouveau. Si le problème persiste, notez le code d’erreur et appelez un agent de service après-vente. L’éclairage du four ne fonctionne pas. • Assurez-vous que l’ampoule est bien fixée dans la douille. Consultez également la rubrique « Remplacement de l’ampoule du four » de la section Entretien et nettoyage. L’appareil n’est pas de niveau. • Assurez-vous que le sol est de niveau et qu’il peut supporter le poids de l’appareil. • Adressez-vous à un charpentier pour corriger l’affaissement ou la pente du plancher. • Mauvaise installation. Placez la grille du four au centre du four. Placez un niveau sur la grille. Réglez les pieds de mise à niveau de l’appareil jusqu’à l’obtention du bon niveau. • Des armoires mal alignées peuvent prêter à penser que la cuisinière n’est pas de niveau. Assurez-vous que les armoires sont à l’équerre et qu’il y a assez d’espace libre pour l’appareil. Difficulté à déplacer la cuisinière. La cuisinière doit • Les armoires ne sont pas à l’équerre ou sont trop serrées contre l’appareil. Adressez-vous à un être accessible en cas de réparation. ébéniste ou à un installateur pour qu’il apporte les modifications nécessaires. • La moquette gêne l’appareil. Laissez assez d’espace pour pouvoir soulever l’appareil par-dessus la moquette. 19

GARANTIE SUR LES GROS APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux assum- era les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil si ce dernier présente un défaut de matériau ou de fabrication, à la condition que l’appareil soit installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies. Exclusions Cette garantie ne couvre pas ce qui suit : 1. Les produits dont le numéro de série d’origine a été enlevé, modifié ou n’est pas facilement lisible. 2. Les appareils qui ont changé de propriétaire ou qui se trouvent à l’extérieur des États-Unis ou du Canada. 3. La rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil. 4. Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie. 5. Les aliments perdus en raison de pannes du réfrigérateur ou du congélateur. 6. Les produits utilisés dans des établissements commerciaux. 7. Les appels de service qui ne concernent pas un mauvais fonctionnement, un défaut de matériau ou de fabrication ou pour les appareils qui ne font pas l’objet d’un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies. 8. Les appels de service visant à vérifier l’installation de votre appareil ou à obtenir des instructions concernant l’utilisa- tion de votre appareil. 9. Les frais encourus afin de rendre l’appareil accessible pour une réparation, ce qui comprend la dépose de garnitures, d’armoires, d’étagères, etc., qui ne faisaient pas partie de l’appareil lorsqu’il a quitté l’usine. 10. Les appels de service qui concernent la réparation ou le remplacement des ampoules, des filtres à air, des filtres à eau, d’autres matériels ou des boutons, poignées ou autres pièces esthétiques. 11. Les frais supplémentaires comprenant, sans en exclure d’autres, les appels de service en dehors des heures normales de bureau, en fin de semaine ou un jour férié, les droits de péage, les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des endroits isolés, notamment l’État de l’Alaska. 12. Les dommages causés au fini de l’appareil ou à la maison pendant l’installation, y compris, sans s’y limiter, aux planchers, aux armoires, aux murs, etc. 13. Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non autorisés; l’utilisation de pièces autres que les pièces Electrolux d’origine ou l’utilisation de pièces qui n’ont pas été obtenues par l’entremise d’un réparateur autorisé; ou les causes externes comme l’abus, la mauvaise utilisation, l’alimentation électrique inadéquate, les acci- dents, les feux ou les catastrophes naturelles. AVERTISSEMENT CONCERNANT LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS L’UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT SELON LES TERMES DE LA PRÉSENTE. LES RÉCLAMATIONS BASÉES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE DURÉE D’UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI, QUI NE DOIT PAS ÊTRE INFÉRIEURE À UN AN. ELECTROLUX NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, PAR EXEMPLE LES DOMMAGES MATÉRIELS ET LES DÉPENSES IMPRÉVUES RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE CETTE GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE RESTRICTION OU EXEMPTION SUR LES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS NI RESTRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPTIONS POURRAIENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX PRÉCIS. SELON L’ÉTAT OU LA PROVINCE, IL SE PEUT QUE VOUS DISPOSIEZ D’AUTRES DROITS. Pour une Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou une autre preuve valide de paiement pour établir la période de la garantie réparation dans le cas où vous devriez faire appel aux services d’un technicien autorisé. Si une réparation est effectuée, il est dans votre intérêt d’obtenir et de conserver tous les reçus. Le service auquel vous avez recours en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux aux adresses ou aux numéros de téléphone indiqués ci-dessous. Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada. Aux États-Unis, votre appareil est garanti par Electrolux Major Appliances North America, une division d’Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. Nul n’est autorisé par Electrolux à modifier les obligations contenues dans cette garantie. Les obligations de cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une entreprise de réparation autorisée. Les caractéristiques et spécifications décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis. États-Unis Canada 1 800 944-9044 1 800 265-8352 Electrolux Major Appliances Electrolux Canada Corp. North America 5855 Terry Fox Way 10200 David Taylor Drive Mississauga, Ontario Charlotte, NC 28262 L5V 3E4 20