All about the Use & Care of your Electric Wall Oven TABLE DES MATIÈRES Numéro de série, de modèle et enregistrement Fonctions des commandes du four . . . . . . . . . . . . . 8 du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 A00327202 Rév B (novembre 2015) Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . 3 Avant d’appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Avant de régler les commandes du four . . . . . . . . . 7 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 www.frigidaire.com www.frigidaire.com États-Unis 1-800-944-9044 USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.caCanada www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352 1-800-265-8352
NUMÉRO DE SÉRIE, DE MODÈLE ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT Numéro de série, de modèle et enregistrement Besoin d’aide? du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Visitez le site Web de Frigidaire à l’adresse Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . 3 www.frigidaire.com Avant de régler les commandes du four . . . . . . . . . . . 7 Fonctions des commandes du four . . . . . . . . . . . . . . . 8 Avant de contacter le service à la clientèle, il vous est Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 possible d’effectuer un certain nombre de choses qui Avant d’appeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 pourront nous aider à mieux vous servir. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Lisez ce manuel d’utilisation et d’entretien. Il contient des instructions qui vous permettent d’utiliser et d’entretenir correctement votre cuisinière. Si vous avez reçu une cuisinière endommagée... Communiquez immédiatement avec le détaillant (ou le fabricant) qui vous a vendu la cuisinière. Économisez temps et argent. Vérifiez « Avant d’appeler » à la page 21. Les renseignements contenus dans cette section vous aideront à résoudre les problèmes qui pourraient survenir. Besoin d’aide ? Appelez le service à la clientèle Frigidaire au 1-800-944-9044. Des questions? Enregistrement du produit Pour joindre sans frais le service de soutien technique aux États-Unis et au Canada, téléphonez au 1-800-944-9044. L’enregistrement de votre produit nous permet de mieux vous servir. Enregistrez-vous en ligne à l’adresse Pour obtenir de l’aide et des renseignements en ligne www.frigidaire.com ou en nous faisant parvenir la carte sur les produits, rendez-vous à l’adresse d’enregistrement du produit par la poste. http://www.frigidaire.com. Inscrivez les numéros de modèle et de série dans Merci d’avoir choisi Frigidaire. l’espace ci-dessous Date d’achat Numéro de modèle Frigidaire Important : ce guide d’utilisation et d’entretien fait partie de notre engagement à vous satisfaire et à vous fournir un produit de qualité pendant toute la durée de vie de votre Numéro de série Frigidaire nouvel appareil. Nous considérons votre achat comme le Emplacement du numéro de série début d’une relation. Pour vous assurer que nous pourrons continuer à vous servir, veuillez inscrire sur cette page les renseignements importants concernant ce produit. Emplacement du numéro de série : ouvrez la porte du four et regardez sur le côté gauche du cadre de la cuisinière 2 2015 Electrolux Home Products, Inc. Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISES EN GARDE ET AVERTISSEMENTS Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet WARNING AVERTISSEMENT appareil. Rangement à l’intérieur de l’appareil ou sur l’appareil : Ce guide contient des instructions et des symboles les articles inflammables ne doivent pas être rangés importants concernant la sécurité. Veuillez porter une dans le four ou près des brûleurs de surface. Cela attention particulière à ces symboles et respecter inclut les articles en papier, en plastique et en tissu toutes les directives. comme les livres de cuisine, les ustensiles en plastique Ne tentez pas d’installer ou d’utiliser votre appareil et les chiffons, ainsi que tout liquide inflammable. Ne avant d’avoir lu les mesures de sécurité contenues rangez pas de produits explosifs comme des bombes dans ce manuel. Ces mesures de sécurité sont aérosol sur le four ou à proximité de celui-ci. identifiées par le mot AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE selon le type de risque. DÉFINITIONS AVERTISSEMENT Ce symbole est le symbole d’alerte de sécurité. Il sert à vous mettre en garde contre les risques Risque de basculement potentiels de blessures corporelles. Respectez toutes • Un enfant ou un adulte peut faire les mesures de sécurité qui accompagnent ce basculer la cuisinière et en décéder. symbole afin de prévenir les blessures voire la mort. • Installez le dispositif anti-renversement sur la cuisinière et/ou la structure selon les WARNING AVERTISSEMENT instructions d’installation. • Assurez-vous d’enclencher le dispositif Indique une situation potentiellement dangereuse anti-renversement lorsque le four est déplacé. qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des • Ne faites pas fonctionner le four si le dispositif blessures graves, voire la mort. anti-renversement n’est pas en place et enclenché. • Le non-respect de ces instructions peut causer CAUTION ATTENTION des blessures fatales ou de graves brûlures chez les enfants et les adultes. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées. Pour une installation adéquate, reportez-vous aux IMPORTANT IMPORTANT instructions d’installation fournies avec votre cuisinière. Fournit des renseignements sur l’installation, le fonctionnement, l’entretien ou tout autre renseignement important qui n’implique aucun Trous de montage du dispositif anti-renversement danger. Effectuez une vérification visuelle de la présence des vis du dispositif anti-renversement pour vous assurer qu’il NOTE REMARQUE a été installé correctement. Vérifiez l’installation du dispositif en ouvrant la porte du four et en appliquant Indique une courte référence informelle qui sert à sur cette dernière une légère pression vers le bas. Le rafraîchir la mémoire ou pour une utilisation ultérieure. four ne doit pas basculer vers l’avant. Conservez ces instructions pour vous y reporter ultérieurement. 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES WARNING AVERTISSEMENT CAUTION ATTENTION • Ne laissez pas les enfants seuls : les enfants ne • Ne réchauffez pas de contenants fermés. devraient jamais être laissés seuls ou sans L’accumulation de pression peut faire exploser le surveillance lorsque l’appareil fonctionne. Ne les contenant et causer des blessures. laissez jamais s’asseoir ou se tenir debout sur une partie quelconque de l’appareil, notamment • Ne rangez pas d’articles pouvant intéresser les le tiroir de rangement, le tiroir-gril inférieur, le tiroir enfants dans les armoires se situant au-dessus chauffant ou le four double inférieur. de l’appareil. En voulant atteindre ces articles, les enfants risqueraient de se blesser gravement. • S’appuyer sur le four ou s’asseoir sur la porte ou ses tiroirs pourrait entraîner de graves blessures • Lorsque vous faites chauffer de l’huile ou de la et endommager l’appareil. graisse, surveillez-en attentivement la cuisson. La graisse peut s’enflammer si elle devient trop • Ne laissez pas les enfants grimper ou jouer autour chaude. du four. Le poids d’un enfant sur une porte de four ouverte peut suffire faire basculer le four et • Ne tentez pas d’éteindre les feux de friture avec entraîner de graves brûlures ou d’autres blessures. de l’eau ou de la farine. Étouffez le feu ou les flammes ou utilisez un extincteur à poudre sèche • Ne recouvrez jamais les fentes, les trous, ni les ou à mousse. Couvrez le feu avec un couvercle passages d’air au bas du four et ne recouvrez de poêle ou utilisez du bicarbonate de soude. jamais une grille dans sa totalité avec du papier d’aluminium, un revêtement de four ou tout autre • Utilisez des maniques sèches. Des maniques matériau. Ceci pourrait retenir la chaleur et mouillées ou humides en contact avec des présenter un risque d’incendie. surfaces chaudes peuvent causer des brûlures par la vapeur. Ne laissez pas les maniques entrer en contact avec des surfaces de cuisson chaudes. Ne vous servez pas d’un chiffon ni d’un IMPORTANT IMPORTANT linge épais. • Portez des vêtements appropriés : ne portez • Avis de sécurité important : en vertu de la loi sur jamais de vêtements amples ni flottants lorsque l’eau potable et les produits toxiques « Safe Drinking vous utilisez cet appareil. Water and Toxic Enforcement Act », le gouverneur de Californie est tenu de publier une liste des • Ne touchez pas aux éléments chauffants ni aux substances chimiques pouvant causer le cancer, parois intérieures du four : les éléments des anomalies congénitales ou perturber les chauffants peuvent être chauds même s’ils sont fonctions normales de reproduction. Les fabricants de couleur foncée. Les parois intérieures du sont tenus d’avertir leurs clients des risques four chauffent suffisamment pour causer des potentiels liés à l’exposition à ces substances. brûlures. Pendant et après toute utilisation, ne laissez pas vos vêtements ou d’autres produits • N’essayez pas de faire fonctionner le four inflammables venir en contact avec les surfaces pendant une panne de courant. En cas de panne chaudes du four, avant que ces derniers aient de courant, arrêtez toujours le four. Si vous suffisamment refroidi. D’autres surfaces de n’arrêtez pas le four et que le courant se rétablit, l’appareil peuvent devenir assez chaudes pour le four se mettra à fonctionner de nouveau. Une brûler; notamment (identification des surfaces- fois le courant rétabli, reprogrammez l’horloge et par exemple, les ouvertures de l’évent et les les fonctions du four. surfaces près de ces ouvertures, les portes de • Les températures froides peuvent endommager four et les hublots de four). le système électronique. Si vous utilisez l’appareil pour la première fois ou s’il n’a pas été utilisé pendant une longue période, assurez-vous qu’il a été soumis à des températures de plus de 0 °C (32 °F) pendant au moins 3 heures avant de le mettre en marche. Conservez ces instructions pour vous y reporter ultérieurement. 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATION IMPORTANT IMPORTANT DE VOTRE FOUR Lisez et respectez les instructions et les mises en • N’utilisez jamais cet appareil pour réchauffer ou garde qui suivent pour déballer, installer et entretenir chauffer une pièce. votre appareil : • Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte du four, • Retirez tout le ruban et le matériau d’emballage la porte du four inférieur ou le tiroir chauffant (sur avant d’utiliser le four. Détruisez le cartonnage et certains modèles). Tenez-vous sur le côté du four les sacs en plastique après avoir déballé le four. lorsque vous ouvrez sa porte et qu’il est chaud. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le Laissez l’air chaud ou la vapeur s’échapper du four matériel d’emballage. avant d’en retirer ou d’y placer des aliments. • Installation correcte : assurez-vous que votre • Ne bloquez pas les conduits de ventilation du four. four est correctement installé et mis à la terre Si vous touchez les surfaces de cette zone lorsque par un technicien qualifié, conformément à la le four fonctionne, vous risquez de vous brûler dernière édition du Code national de l’électricité gravement. Ne placez pas d’articles en plastique ni ANSI/NFPA n° 70 et aux codes électriques de d’articles sensibles à la chaleur sur ou près de votre région. Au Canada, installez l’appareil l’évent du four. Ces articles peuvent fondre ou conformément à la norme C22.1 de la CSA, le s’enflammer. Code canadien de l’électricité, partie 1, et les • Installation des grilles de four : disposez toujours codes et exigences en matière d’électricité de les grilles à l’emplacement désiré lorsque le four votre région. N’installez le four que selon les est froid. Si vous devez déplacer une grille alors instructions d’installation données dans la que le four est chaud, évitez que les maniques documentation fournie avec l’appareil. entrent en contact avec les éléments chauds du • Entretien par l’usager : ne réparez pas et ne four. Utilisez des maniques et tenez la grille remplacez pas des pièces de l’appareil, sauf sous fermement avec les deux mains pour la remettre recommandation précise dans ce guide. Toute en place. Retirez tous les plats et ustensiles de autre réparation devrait être effectuée par un cuisson qui se trouvent sur la grille avant de technicien qualifié. Vous réduirez ainsi les risques l’enlever. de blessures et éviterez d’endommager le four. • Ne vous servez pas d’une lèchefrite sans sa grille. • Demandez à votre revendeur de vous Les lèchefrites et les grilles de lèchefrite recommander un technicien qualifié ainsi qu’un permettent à la graisse de s’écouler et de rester à centre de réparation agréé. En cas d’urgence, l’écart de la forte chaleur dégagée par le gril. sachez comment couper l’alimentation électrique de Évitez de recouvrir la grille de la lèchefrite de votre four à la boîte de fusibles ou au disjoncteur. papier d’aluminium; la graisse ainsi exposée pourrait prendre feu. • Ne modifiez jamais le four, que ce soit en enlevant les pieds de mise à niveau, des panneaux, • Revêtements protecteurs : n’utilisez pas de papier des protège-fils, des supports ou des vis anti- d’aluminium ni tout autre matériau pour couvrir les renversement, ou toute autre pièce du four. grilles, les parois ou la sole du four, sauf si cela est recommandé dans ce guide. Une mauvaise • Enlevez la porte du four si vous entreposez ou installation de ces revêtements peut entraîner un mettez l’appareil au rebut. risque de choc électrique ou d’incendie. • Ayez toujours un extincteur à mousse approprié • Ne cuisez jamais d’aliment sur la sole du four. à disposition, à portée de vue et facilement Utilisez toujours un plat ou moule approprié et accessible près de l’appareil. employez toujours les grilles du four. Conservez ces instructions pour vous y reporter ultérieurement. 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE NETTOYAGE INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE DE VOTRE FOUR WARNING AVERTISSEMENT CAUTION ATTENTION Évitez tout risque d’incendie ou de choc électrique. Avant de nettoyer votre four à la main, assurez-vous Le non-respect de cet avertissement peut entraîner que toutes les commandes sont éteintes et que le des blessures graves, un incendie ou la mort. four a refroidi. Vous pouvez vous brûler en nettoyant un four chaud. Cet appareil doit être livré avec la bonne tension et la bonne fréquence, être raccordé à un seul circuit de • Nettoyez régulièrement votre four afin d’éliminer dérivation correctement mis à la terre et être protégé toute présence de graisse qui risquerait de par un disjoncteur ou un fusible. prendre feu. Ne laissez pas la graisse s’y Il incombe au consommateur de contacter un accumuler. installateur qualifié pour vérifier que l’installation • Suivez toujours les recommandations du fabricant électrique est adéquate et répond aux normes et concernant l’utilisation de produits nettoyants et règlements locaux. d’aérosols. Les résidus excessifs de nettoyants et Consultez les instructions d’installation fournies avec d’aérosols risquent de prendre feu et de causer cet appareil pour y trouver tous les renseignements des dommages et des blessures. sur l’installation et la mise à la terre. • Ne laissez pas de graisse s’accumuler sur la hotte ou sur le filtre. Respectez les instructions de nettoyage fournies par le fabricant de la hotte. FOURS AUTONETTOYANTS • Nettoyez uniquement les pièces répertoriées dans ce guide. Avant d’utiliser l’autonettoyage, retirez la lèchefrite, les aliments, les ustensiles de cuisson et les plats du four. Retirez les grilles du four, sauf indication contraire. • Évitez d’utiliser des nettoyants à four. Aucun produit de nettoyage commercial ni aucun revêtement protecteur ne doivent être utilisés dans le four ou sur l’une de ses pièces. • Ne nettoyez pas le joint de la porte du four. Le joint de la porte est essentiel à une bonne étanchéité. Ne frottez pas le joint, ne l’endommagez pas et ne le déplacez pas. • Certains oiseaux de compagnie sont très sensibles aux vapeurs dégagées pendant l’autonettoyage des fours. Déplacez les oiseaux dans une pièce bien ventilée. Conservez ces instructions pour vous y reporter ultérieurement. 6
AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DU FOUR Emplacement de l’évent du four Grilles du four L’évent du four est situé juste en dessous du tableau de Les grilles de four plates peuvent être placées dans la commande. (Voir figure 1). Lorsque le four fonctionne, plupart des positions de grille de four et être utilisées pour l’air chaud s’échappe par cet évent. Cette ventilation est la majorité de vos cuissons. nécessaire pour assurer une bonne circulation d’air et de bons résultats de cuisson. Ne bloquez pas l’évent du four. Il peut y avoir de la vapeur ou de l’humidité près de l’évent du four. Ceci est normal. grille de four plate grille de four plate à poignée Figure 1: Emplacement de l’évent du four Figure 2: Types de grille de four WARNING AVERTISSEMENT Retrait, remise en place et disposition des grilles de four Revêtements protecteurs : n’utilisez pas de papier d’aluminium ou tout autre matériau pour recouvrir la sole Disposition des grilles du four : veuillez le faire ou toute autre partie du four, y compris les grilles. N’utilisez uniquement lorsque le four est froid (ou avant de l’allumer). le papier d’aluminium que selon les recommandations Pour retirer une grille : tirez-la vers vous jusqu’à ce qu’elle données dans ce guide. Une mauvaise installation de ces atteigne la position d’arrêt. Soulevez légèrement l’avant de revêtements peut entraîner un risque de choc électrique ou la grille et sortez-la. d’incendie. Pour remettre les grilles en place : appuyez la grille sur les guides des deux parois latérales du four. Soulevez IMPORTANT IMPORTANT légèrement l’avant de la grille et poussez la grille pour la • Retirez toutes les grilles de four et tout accessoire du mettre en place. Assurez-vous que les grilles du four sont four avant de procéder au nettoyage. de niveau avant toute utilisation. • Ne recouvrez pas de papier d’aluminium les parois, les grilles, la sole, ni aucune autre partie du four. Cela nuirait à la répartition de la chaleur, ce qui entraînerait de mauvais résultats de cuisson, et l’intérieur du four risquerait d’être endommagé de façon permanente. CAUTION ATTENTION Servez-vous toujours de maniques ou de gants isolants lorsque vous utilisez le four. Lors de la cuisson, l’intérieur, l’extérieur et les grilles du four deviennent très chauds, ce qui peut causer des brûlures. 7
FONCTIONS DES COMMANDES DU FOUR 1 3 10 11 2 6 9 7 4 5 8 12 13 14 1. écran : indique l’heure et les renseignements relatifs à 11. gril : utilisez ce mode pour cuire des aliments qui la cuisson. nécessitent une exposition directe à la chaleur radiante. 2. horloge : à utiliser avec les flèches haut/bas pour (voir page 13). régler l’heure du jour (voir page 9). 12. annuler : sert à annuler toute fonction entrée 3. temps de cuisson : à utiliser pour régler la durée de la précédemment, sauf l’heure et la minuterie. Appuyez cuisson (voir page 12). sur annuler pour arrêter la cuisson. Appuyez également 4. minuterie marche/arrêt : sert à mettre en marche ou à sur annuler pour activer la fonction de verrouillage du annuler la minuterie. La minuterie ne fait pas démarrer ni four. arrêter la cuisson. La touche minuterie marche-arrêt sert 13. nettoyage : permet de sélectionner la fonction à régler la fonction de cuisson continue (voir page 10). d’autonettoyage (voir page 15). 5. heure de départ : sert à régler l’heure de mise en 14. verrouillage des commandes : utiliser la touche marche désirée pour la cuisson au four et annuler pour verrouiller la porte du four et le panneau l’autonettoyage. Cette touche peut être utilisée avec la de commande du four (voir page 10). touche temps de cuisson pour programmer un cycle de cuisson minutée différée (voir page 12). 6. Voyant four : ce voyant s’allume chaque fois que le four Temp. ou durée Temp. ou durée Fonction se met en marche pour maintenir la température minimale maximale programmée. Cuisson 77 °C (170 °F) 288 °C (550 °F) 7. Voyant préchauffage : ce voyant s’allume lorsque vous Gril Bas 205 °C Élevé 288 °C démarrez le four ou si vous augmentez la température (400 °F) (550 °F) désirée lorsque le four est déjà chaud. 8. Voyant porte verrouillée : ce voyant clignote lorsque la Minuterie 1 min 11:59 h/min porte du four est verrouillée et déverrouillée, lorsque le Horloge 1:00 h/min 12:59 h/min verrouillage automatique de la porte est activé ou durant un cycle d’autonettoyage. Mise en marche 1:00 h/min 11:59 h/min différée 9. Flèches vers le haut ou vers le bas : s’utilisent avec les touches de fonction pour programmer la température du Temps de cuisson 1 min 11:59 h/min four, la durée de cuisson, l’heure de mise en marche, la Autonettoyage 2 heures 3 heures durée de nettoyage (lorsque vous programmez un démarrage automatique), l’horloge et la minuterie. 10. cuisson au four : utilisez cette fonction pour faire cuire la plupart des aliments nécessitant des températures de cuisson normales (voir page 11). 8
FONCTIONS DES COMMANDES DU FOUR Réglage de l’horloge Modification du mode d’affichage de la température (F ou C) Lorsque la cuisinière est branchée pour la première fois ou s’il y a eu interruption de l’alimentation, 12:00 clignote sur Le régulateur électronique du four est réglé pour afficher l’affichage. la température en °F (Fahrenheit) lorsqu’il quitte l’usine. L’affichage peut être configuré pour indiquer des degrés WARNING AVERTISSEMENT Fahrenheit ou Celsius (C) de 77 °C à 288 °C (170 °F à 550 °F). Nous vous recommandons de toujours régler l’horloge à la bonne heure avant de mettre l’appareil sous tension. Pour changer l’affichage de la température : 1. Appuyez sur Broil (Gril). L’écran affiche — —. 2. Appuyez de nouveau sur la touche et maintenez-la Pour régler l’horloge : enfoncée jusqu’à ce que HI (élevé) s’affiche. 1. Appuyez une fois sur clock (horloge) (ne maintenez 3. Appuyez sur la touche Broil (gril) et maintenez-la pas la touche enfoncée). enfoncée jusqu’à ce que F ou C s’affiche. 2. Dans les 5 secondes qui suivent, appuyez sur la 4. Appuyez sur ou pour passer en F ou C. touche ou et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’heure du jour exacte s’affiche. 5. Appuyez sur n’importe quelle touche pour retourner au mode de fonctionnement normal. NOTE REMARQUE Le réglage de l’horloge ne peut pas être modifié lorsque Utilisation de l’éclairage du four le four est en mode cuisson ou que l’autonettoyage est activé. La lampe du four est située en haut à gauche, sur la paroi arrière du four. Elle est protégée par un globe en verre. Les protecteurs en verre doivent toujours être en place lorsque Passer de la fonction de cuisson au four continue le four fonctionne. à la fonction d’économie d’énergie 12 heures La lampe du four s’allume automatiquement à l’ouverture Le régulateur du four comporte une fonction d’économie de la porte. Appuyez sur l’interrupteur de la lampe du four d’énergie 12 heures qui arrête le four s’il est laissé en situé sur le panneau de contrôle supérieur gauche pour marche pendant plus de 12 heures. La commande du four peut être programmée pour supprimer cette fonction et allumer la lampe interne du four en tout temps, lorsque la passer en cuisson continue. porte est fermée. Pour passer à la fonction de cuisson au four continue : 1. Appuyez sur la touche timer on-off (minuterie marche/ arrêt) et maintenez-la enfoncée pendant 6 secondes jusqu’à ce qu’un bip se fasse entendre. L’écran affiche — — hr sur cuisson continue. L’heure actuelle s’affiche à nouveau. Figure 3: Interrupteur de la lampe du four 2. Pour annuler la fonction de cuisson continue, appuyez sur la touche timer on-off (minuterie marche/arrêt) et Pour des résultats de cuisson optimaux, laissez la lampe maintenez-la enfoncée pendant 6 secondes jusqu’à désactivée pendant la cuisson. ce que le signal sonore retentisse. L’écran affiche à nouveau 12 hr pour indiquer que le four est revenu à la fonction d’économie d’énergie 12 heures. Pour remplacer les lampes intérieures du four, reportez- vous à la section « Remplacement de l’ampoule du four » à la page 20. 9
FONCTIONS DES COMMANDES DU FOUR Minuterie Réglage du verrouillage du four Pour régler la minuterie : La commande peut être programmée pour verrouiller la porte du four et les touches de 1. Appuyez sur la touche timer on-off (minuterie marche/ commandes du four. arrêt). 2. Appuyez sur pour augmenter la durée par intervalles d’une minute. Appuyez sur la touche et maintenez-la Pour activer le verrouillage du four : enfoncée pour faire avancer l’heure par intervalles de 1. Appuyez sur la touche clear off (annuler) et maintenez- 10 minutes. La minuterie peut être réglée pour toute la enfoncée pendant 3 secondes. Loc s’affiche, le durée située entre 1 minute et 11 heures 59 minutes. voyant porte verrouillée clignote et le verrou motorisé de la porte commence à se fermer automatiquement. NOTE REMARQUE La porte du four prend environ 15 secondes à se Si vous appuyez d’abord sur , la minuterie se règlera verrouiller. Dès que la porte du four est verrouillée, sur 11 heures et 59 minutes. l’heure du jour s’affiche à l’écran. 2. Pour annuler la fonction de verrouillage du four, 3. Lorsque la durée programmée s’est écoulée, la appuyez sur la touche clear off (annuler) et maintenez- minuterie émet 3 bips. Elle continue à émettre 3 bips la enfoncée pendant 3 secondes. La porte du four se toutes les 60 secondes jusqu’à ce que vous appuyiez déverrouille et la commande du four reprend son sur la touche timer on-off (minuterie marche/arrêt). fonctionnement normal. Pour changer la durée de la minuterie pendant qu’elle fonctionne : NOTE REMARQUE Lorsque la minuterie est active et que la durée est affichée, N’ouvrez pas la porte du four pendant que le voyant maintenez enfoncée la touche ou pour augmenter clignote. La porte du four prend environ 15 secondes à se ou diminuer la durée restante. verrouiller. Dès que la porte du four est verrouillée, Pour annuler le décompte de la minuterie avant que le l’heure du jour s’affiche à l’écran. temps ne soit écoulé : Si vous appuyez sur une touche lorsque la fonction de Appuyez une fois sur la touche timer on-off (minuterie verrouillage du four est activée, Loc s’affiche jusqu’à ce marche/arrêt). que la touche soit relâchée. NOTE REMARQUE Réglage d’un tableau de commande silencieux • Le voyant lumineux situé au-dessus de la touche Lorsque vous sélectionnez une fonction, vous entendez un timer on-off (minuterie marche/arrêt) s’allume signal sonore chaque fois que vous appuyez sur une pendant que la minuterie fonctionne. touche. Si vous le désirez, le tableau de commande peut • La minuterie affichera les heures et les minutes jusqu’à être programmé pour fonctionner silencieusement. Pour ce qu’il ne reste qu’une heure à écouler à la minuterie. activer le fonctionnement silencieux, appuyez sur start Lorsqu’il reste moins d’une heure, l’afficheur ne montre time (heure de départ) pendant 6 secondes. Lorsque la que les minutes et les secondes. Avec moins d’une commande émet un signal sonore, relâchez la touche. minute restante, seules les secondes s’affichent. Pour rétablir le fonctionnement avec signaux sonores, • La minuterie ne fait pas démarrer ni arrêter la cuisson. appuyez de nouveau sur la touche heure de départ La minuterie peut être utilisée de façon indépendante pendant 6 secondes jusqu’à ce que le tableau de ou avec toute autre fonction du four. Si une autre commande émette un signal sonore. fonction est activée lorsque la minuterie est activée, cette dernière s’affiche. Pour accéder aux renseignements relatifs aux autres fonctions activées, appuyez sur la touche de celles-ci. 10
FONCTIONS DES COMMANDES DU FOUR Réglage de la cuisson au four Pour régler la cuisson : Le four peut être programmé pour la cuisson à une 1. Appuyez sur cuisson au four. L’écran affiche température allant de 77 °C à 288 °C (170 °F à 550 °F). — — —. La température par défaut préréglée en usine est de 176 °C 2. Dans les 5 secondes, appuyez sur ou . 176 °C (350 °F). (350 °F) s’affiche. La température peut être ajustée par intervalles de 1 °C (5 °F). Pour ce faire, appuyez sur la CAUTION ATTENTION touche ou et maintenez-la enfoncée. Servez-vous toujours de maniques ou de gants isolants 3. Dès que vous relâchez la touche, le four se met à lorsque vous utilisez le four. Lors de la cuisson, l’intérieur, chauffer jusqu’à la température sélectionnée. Lorsque l’extérieur et les grilles du four deviennent très chauds, ce le four atteint la température désirée, le voyant Preheat qui peut causer des brûlures. (Préchauffage) s’éteint et le régulateur émet un long bip. Pour des résultats optimaux : Pour changer la température du four une fois la • Attendez que le préchauffage du four soit cuisson commencée : complètement terminé avant de faire cuire les aliments 1. Appuyez sur bake (cuisson au four). tels que des biscuits, des gâteaux ou du pain. 2. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la • Laissez la lampe désactivée pendant la cuisson. température. Le voyant du four sur l’affichage • Si vous utilisez une seule grille, la position de grille 2 est électronique s’allume et s’éteint lorsque vous faites recommandée pour une meilleure performance de cuire de la nourriture au four et durant le préchauffage. cuisson. Ceci est un fonctionnement normal qui indique que le four chauffe de façon intermittente pour maintenir la température de cuisson choisie. 3. Pour annuler la cuisson, appuyez sur annuler. • Lorsque vous cuisez des gâteaux en utilisant 2 grilles, placez l’ustensile aux positions 2 et 4 et placez les moules comme indiqué. (Voir figure 4) • Utilisez les positions 2 et 4 lorsque vous faites cuire des biscuits dans plusieurs moules. • Laissez un espace de 5,1 cm à 10,2 cm (2 po. à 4 po.) AV entre les plats pour permettre à l’air de bien circuler. AN T • Les ustensiles de cuisson au fini foncé ou mat et le verre absorbent davantage la chaleur que les ustensiles Figure 4: Position des grilles (G) et espacement des au fini brillant, ce qui peut entraîner le noircissement ou plats (D) un brunissement excessif des aliments. Il pourrait être nécessaire de réduire la température du four ou la durée de cuisson pour empêcher le brunissement excessif de certains aliments. Les moules au fini foncé sont recommandés pour les tartes. Les casseroles au fini brillant sont recommandées pour les gâteaux, les biscuits et les muffins. • N’ouvrez pas la porte du four trop souvent. En effet, la température du four risque de baisser et le temps de cuisson d’augmenter. 11
FONCTIONS DES COMMANDES DU FOUR Réglage du temps de cuisson Réglage du temps de cuisson et de l’heure de départ La touche bake time (temps de cuisson) permet de régler la durée de cuisson requise. Le four s’allume immédiatement Les touches Temps de cuisson et Heure de départ sont et s’arrête automatiquement à la fin du temps de cuisson utilisées pour régler la durée du temps de cuisson et pour réglé. retarder l’heure de départ (cuisson minutée différée). Le four s’allume plus tard et s’arrête automatiquement à la fin du temps de cuisson réglé. CAUTION ATTENTION Pour programmer la mise en marche différée et l’arrêt automatique du four : Risque d’intoxication alimentaire : ne laissez pas la nourriture reposer plus d’une heure avant ou après la 1. Assurez-vous que l’horloge affiche la bonne heure. cuisson. Vous risqueriez d’être malade ou de subir un 2. Placez la nourriture dans le four. empoisonnement alimentaire. 3. Appuyez sur bake (cuisson au four). L’écran affiche Pour programmer la mise en marche immédiate et — — —. l’arrêt automatique du four (cuisson minutée) : 4. Dans les 5 secondes qui suivent, appuyez sur ou 1. Assurez-vous que l’horloge est à l’heure. . 176 °C (350 °F) s’affiche. 2. Placez la nourriture dans le four. 5. La température peut être ajustée par intervalles de 1 °C (5 °F). Pour ce faire, appuyez sur la touche ou et 3. Appuyez sur bake (cuisson au four). L’écran affiche maintenez-la enfoncée. — — — °. 6. Appuyez sur bake time (temps de cuisson). L’écran 4. Dans les 5 secondes, appuyez sur ou . 176 °C affiche :00. (350 °F) s’affiche. La température peut être ajustée par intervalles de 1 °C (5 °F). Pour ce faire, appuyez sur la 7. Appuyez sur ou jusqu’à ce que la durée de touche ou et maintenez-la enfoncée. cuisson désirée s’affiche. 5. Appuyez sur bake time (temps de cuisson). L’écran 8. Appuyez sur heure de mise en marche. L’heure affiche :00. actuelle s’affiche. 6. Appuyez sur ou jusqu’à ce que la durée de 9. Appuyez sur ou jusqu’à ce que l’heure de mise cuisson désirée s’affiche à l’écran. en marche désirée s’affiche. 7. Le four s’allume et commence à chauffer. 10. Une fois que les commandes sont réglées, le tableau de commande calcule l’heure de fin de la cuisson. Le four s’allumera à l’heure de la mise en marche différée programmée et commencera à chauffer. Lorsque la NOTE REMARQUE durée de cuisson programmée s’est écoulée, End (Fin) La fonction Temps de cuisson ne fonctionne pas en apparaît sur l’afficheur et le four s’éteint même temps que la fonction Gril. automatiquement. Le tableau de commande émettra 3 bips toutes les 60 secondes jusqu’à ce que vous appuyiez sur la touche clear off (annuler). Pour changer la température du four ou le temps de cuisson pendant la cuisson : 1. Appuyez sur la touche de la fonction que vous souhaitez modifier. 2. Appuyez sur ou pour changer le réglage. 12
FONCTIONS DES COMMANDES DU FOUR Réglage du gril Pour programmer la cuisson au gril : Utilisez le mode gril pour cuire des viandes qui nécessitent 1. Disposez la grille du four lorsque le four est froid. une exposition directe à la chaleur radiante et obtenir des 2. Appuyez sur Gril. L’écran affiche — —. résultats de brunissement optimaux. Lorsque vous faites 3. Appuyez sur pour un réglage élevé du gril ou une cuisson au gril, disposez toujours les grilles pendant pour un réglage bas du gril. La plupart des aliments que le four est froid. Placez la grille selon les suggestions peuvent être passés sous le gril au réglage HI (élevé). du Tableau 1 ci-dessous. Choisissez le réglage de gril Lo (bas) pour éviter de trop brunir ou d’assécher les aliments qui doivent être WARNING AVERTISSEMENT bien cuits. Si un feu se déclenche dans le four, éteignez le four et 4. Pour des résultats optimaux, préchauffez le four fermez-en la porte. Si le feu se poursuit, servez-vous d’un pendant 2 minutes avant d’ajouter les aliments. extincteur catégorie B/C. Ne jetez pas d’eau ni de farine 5. Placez la grille dans la lèchefrite (le cas échéant), puis sur le feu. La farine peut être explosive. placez la nourriture sur la lèchefrite (Voir figure 5). 6. Placez la lèchefrite et sa grille sur la grille du four. CAUTION ATTENTION 7. Passez le premier côté au gril jusqu’à ce que l’aliment soit bruni. Tournez l’aliment et faites griller l’autre côté. Portez toujours des gants isolants. Les grilles du four Maintenez la porte du four fermée. deviennent très chaudes, ce qui pourrait causer des 8. Lorsque la cuisson au gril est terminée, appuyez sur brûlures. annuler. Conseils pour la cuisson au gril : Grille • Utilisez toujours la lèchefrite et sa grille lorsque vous effectuez une cuisson au gril. Elles permettent à la graisse de s’écouler à l’écart de la chaleur intense de l’élément du gril. Ne vous servez pas de la lèchefrite de la lèchefrite sans sa grille. Figure 5: Positionnement de la grille (G) Lèchefrite et • Tirez toujours la grille jusqu’à la position d’arrêt avant grille (D) de tourner les aliments ou de les retirer du four. • Ne recouvrez pas la grille de la lèchefrite de papier d’aluminium. La graisse exposée pourrait prendre feu. IMPORTANT IMPORTANT Si la lèchefrite et la grille ne sont pas fournies avec N’utilisez pas la grille de rôtissage en mode gril. votre modèle de cuisinière, vous pouvez les acheter directement sur www.frigidaire.com Tableau 1:Suggestions de réglages du gril pour les fours électriques Position de Temps de cuisson en minutes Température Aliment Temp Cuisson désirée la grille 1er côté 2e côté interne Steak de 2,5 cm (1 po.) d’épaisseur 4e Élevé 5 4 60 °C (140 °F) Saignant** Steak de 2,5 cm (1 po.) d’épaisseur 4e Élevé 6 4 63 °C (145 °F) Mi-saignant Steak de 2,5 cm (1 po.) d’épaisseur 4e Élevé 7 5 77 °C (170 °F) Médium - bien cuit Côtelettes de porc de 1,9 cm (3/4 po.) 4e Élevé 8 6 77 °C (170 °F) Bien cuit d’épaisseur Poulet – avec os 3e Bas 20 10 77 °C (170 °F) Bien cuit Poulet désossé 4e Bas 8 6 77 °C (170 °F) Bien cuit Poisson 4e Élevé selon les instructions 77 °C (170 °F) Bien cuit Crevettes 4e Élevé selon les instructions 77 °C (170 °F) Bien cuit Hamburger de 2,5 cm (1 po.) d’épaisseur 4e Élevé 5 4 63 °C (145 °F) Saignant** Hamburger de 2,5 cm (1 po.) d’épaisseur 4e Élevé 9 7 63 °C (145 °F) Mi-saignant Hamburger de 2,5 cm (1 po.) d’épaisseur 4e Élevé 10 8 77 °C (170 °F) Bien cuit ** Le département de l’Agriculture des États-Unis affirme : « le bœuf frais saignant est populaire, mais il est important de savoir que de le faire cuire à seulement 60 °C (140 °F) implique que certains organismes pouvant causer des intoxications alimentaires peuvent survivre. » (Source : Safe Food Book, Your Kitchen Guide, USDA Rév. Juin 1985.) L’USDA recommande une température minimale de 63°C (145°F) pour une cuisson mi-saignante du bœuf frais. Pour une viande bien cuite : 77 °C (170 °F). REMARQUE : La cuisson au gril est une cuisson sous la chaleur directe, ce qui génère de la fumée. S’il y a une présence excessive de fumée, placez l’aliment le plus loin possible de l’élément. Surveillez les aliments pour éviter de les laisser brûler. 13
FONCTIONS DES COMMANDES DU FOUR Régler de la température du four Pour ajuster la température du four : Votre four a été réglé et testé en usine de façon à fournir 1. Appuyez sur bake (cuisson au four) lorsque le four est des températures de cuisson précises. Au cours des en mode repos. premières utilisations, suivez attentivement les durées et 2. Ajustez la température à 288 °C (550 °F) en appuyant les températures recommandées dans vos recettes. Si sur la touche et en la maintenant enfoncée. vous croyez que le four chauffe trop ou pas assez pour les durées indiquées dans vos recettes, vous pouvez ajuster le 3. Dans les 3 secondes qui suivent, appuyez sur la touche régulateur pour que le four chauffe plus ou moins que la bake (cuisson au four) et maintenez-la enfoncée température indiquée. jusqu’à ce que des chiffres apparaissent. Important : n’utilisez pas de thermomètres comme ceux 4. Relâchez la touche bake (cuisson au four). L’écart en que l’on trouve dans les épiceries pour vérifier le réglage de degrés entre le réglage d’usine original et le réglage la température intérieure de votre four. Il peut y avoir un actuel est maintenant affiché. Si le régulateur du four écart de 11 °C à 23 °C (20 °F à 40 °F) entre les valeurs de possède le calibrage d’usine d’origine, « 0 » s’affiche. ces thermomètres et les températures réelles du four. 5. La température peut maintenant être augmentée ou • Si vous changez d’avis au cours du processus de diminuée de 19 °C (35 °F), à intervalles de 1 °C (5 °F). modification du mode d’affichage de la température, Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée appuyez une fois sur la touche Annuler avant jusqu’à ce que la température désirée s’affiche. Pour d’entendre le bip d’acceptation. baisser la température du four, appuyez sur . Un signe négatif (-) s’affiche devant le nombre pour • La fonction de réglage de la température ne peut être indiquer que la température du four sera plus basse du modifiée si la fonction de cuisson ou de gril est activée. nombre de degrés affichés. • Les réglages de température du four n’affectent pas la 6. Lorsque vous avez effectué l’ajustement désiré, température du gril ou du cycle d’autonettoyage. appuyez sur clear off (annuler) pour retourner à l’affichage de l’heure actuelle. NOTE REMARQUE • Si vous changez d’avis au cours du processus de modification du mode d’affichage de la température, appuyez une fois sur la touche Annuler avant d’entendre le bip d’acceptation. 14
FONCTIONS DES COMMANDES DU FOUR Autonettoyage Un four autonettoyant se nettoie de lui-même en chauffant CAUTION ATTENTION à de très hautes températures (beaucoup plus hautes que Pendant l’autonettoyage, l’extérieur du four peut devenir les températures normales de cuisson), ce qui permet très chaud au toucher. Ne laissez pas d’enfant en bas d’éliminer complètement les saletés ou de les réduire en âge sans surveillance près de l’appareil. une fine poudre que vous pouvez facilement enlever avec un chiffon humide. Certains oiseaux sont extrêmement sensibles aux fumées dégagées pendant l’autonettoyage d’une cuisinière. IMPORTANT IMPORTANT Déplacez les oiseaux dans une pièce bien ventilée. Respectez les précautions d’autonettoyage suivantes Ne tentez pas d’ouvrir la porte du four par la force. Vous • Retirez complètement toutes les grilles du four et tout risqueriez d’endommager son système de verrouillage accessoire. Si les grilles de four ne sont pas retirées, automatique. Faites preuve de prudence en ouvrant la elles perdront leur revêtement spécial et ne glisseront porte du four après l’autonettoyage. Le four risque d’être plus facilement dans la cavité du four. encore très chaud. • Retirez la lèchefrite et la grille, tous les ustensiles, et tout papier aluminium. Ces éléments ne supportent pas les températures de nettoyage élevées et peuvent fondre. • Ne recouvrez pas de papier d’aluminium ni de tout autre matériau les parois, les grilles, la sole, ni aucune autre partie du four. Cela nuirait à la répartition de la chaleur, ce qui entraînerait de mauvais résultats de cuisson, et l’intérieur du four risquerait d’être endommagé de façon permanente. Lors des températures du cycle d’autonettoyage, le four est suffisamment chaud pour faire fondre le papier. • N’utilisez pas de produits de nettoyage du commerce ni d’enduit protecteur dans le four ou autour de l’une des pièces de la cavité du four. Figure 6: Les zones à nettoyer ou à éviter sur le cadre • Nettoyez toute saleté sur le cadre du four, le de porte du four revêtement de la porte autour du joint et la petite surface située au centre, devant, sur la sole du four. Ces zones chauffent suffisamment pour que la saleté y brûle. Nettoyez-les avec de l’eau et du savon. Ces CAUTION ATTENTION zones sont indiquées en blanc (Voir figure 6). Les éléments de cuisson et de gril du four peuvent • Ne laissez pas la nourriture renversée contenant sembler avoir refroidi une fois éteints. Ils peuvent causer beaucoup de sucre ou d’acide (lait, tomates, des brûlures si vous les touchez avant qu’ils aient choucroute, jus de fruits ou garniture pour tarte) sur la suffisamment refroidi. surface, car cela risque de laisser des taches ternes, même après le nettoyage. Pour les modèles munis d’un élément de cuisson • Ne nettoyez pas le joint de la porte du four (Voir inférieur visible seulement : l’élément de cuisson a été figure 6). Le joint tissé est essentiel à la bonne conçu pour être soulevé à la main, à partir de l’avant, étanchéité du four. Prenez soin de ne pas frotter, pour faciliter le nettoyage. Enlevez la grille du fond avant endommager ou retirer le joint. de relever l’élément. Ne soulevez pas l’élément à plus de • Nettoyez les renversements excessifs. Les 4 à 5 po. de sa position normale. renversements sur la sole du four devraient être essuyés et nettoyés avant de lancer le cycle d’autonettoyage. Procédez au nettoyage à l’aide d’un chiffon trempé dans une solution d’eau chaude et de savon. Les renversements de nourriture importants peuvent produire de la fumée ou s’enflammer s’ils sont soumis à de hautes températures. 15
FONCTIONS DES COMMANDES DU FOUR Réglage d’un cycle d’autonettoyage ou d’un cycle Arrêt ou interruption d’un cycle d’autonettoyage d’autonettoyage différé. Si vous devez arrêter ou interrompre un cycle d’autonettoyage après qu’il ait commencé : IMPORTANT IMPORTANT 1. Appuyez sur clear off (annuler). Pour commencer un cycle d’autonettoyage 2. Une fois que le four a refroidi (prévoir environ 1 heure) immédiatement, passez les étapes 2 et 3 des instructions et que le voyant porte verrouillée s’est éteint, vous fournies ci-dessous. pouvez ouvrir la porte du four. 3. Redémarrez le programme d’autonettoyage lorsque les conditions ont été corrigées. Pour effectuer un cycle d’autonettoyage : 1. Assurez-vous que l’horloge affiche la bonne heure. 2. Appuyez sur start time (heure de mise en marche). Les CAUTION ATTENTION deux points ( : ) de l’heure actuelle clignotent. • Pour éviter les brûlures, faites preuve de prudence 3. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée en ouvrant la porte du four après l’autonettoyage. pour choisir l’heure de départ du programme Tenez-vous sur le côté du four lorsque vous ouvrez la d’autonettoyage différé. Relâchez la touche lorsque porte pour permettre à l’air chaud ou à la vapeur de l’heure voulue s’affiche. s’échapper. 4. Appuyez sur clean (nettoyage). L’écran affiche – – –. • Ne tentez pas d’ouvrir la porte du four par la force. 5. Appuyez une fois sur ou . 3:00 s’affiche, Vous risqueriez d’endommager son système de indiquant qu’un cycle d’autonettoyage d’une durée de verrouillage automatique. Évitez les brûlures et 3 heures a été programmé. Pour régler un cycle soyez prudent en ouvrant la porte du four après d’autonettoyage d’une durée de 2 heures, appuyez une l’autonettoyage. Le four risque d’être encore très fois sur (2:00 s’affiche). chaud. 6. CLn s’affichera pendant l’autonettoyage et le voyant porte verrouillée restera allumé jusqu’à ce que l’autonettoyage soit terminé ou annulé et que le four ait refroidi. NOTE REMARQUE • Lorsque la fonction d’autonettoyage est activée, vous pouvez vérifier la durée restante du cycle NOTE REMARQUE d’autonettoyage en appuyant sur la touche Nettoyage. Rappelez-vous que la porte de la Dès que les commandes sont réglées, le verrou motorisé cuisinière ne doit pas être ouverte avant que la commence à se fermer automatiquement et le voyant cuisinière n’ait suffisamment refroidi. Vous devrez porte verrouillée clignote. N’ouvrez pas la porte du four attendre environ 1 heure de plus que l’heure affichée pendant que le voyant clignote. La porte du four prend avant d’utiliser la cuisinière pour la cuisson. environ 15 secondes à se verrouiller. • Lorsque le four est froid, essuyez tous les résidus Une fois l’autonettoyage terminé : ou les cendres à l’aide d’un chiffon humide ou d’un essuie-tout. 1. L’heure du jour s’affiche et les voyants clean (nettoyage) et door locked (porte verrouillée) restent allumés. 2. Une fois que le four a refroidi (prévoir environ 1 heure) et que le voyant door locked (porte verrouillée) s’est éteint, vous pouvez ouvrir la porte du four. 16
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage des différents composants de votre four Avant de nettoyer votre four, assurez-vous que toutes les commandes sont éteintes et qu’il a refroidi. Nettoyez dès que possible les débordements et la saleté épaisse. Un nettoyage régulier réduit la fréquence des nettoyages plus importants. Type de surface Recommandation Garnitures en aluminium et vinyle Utilisez une eau savonneuse chaude, puis séchez à l’aide d’un chiffon propre et sec. Utilisez un Pièces peintes chiffon doux et propre imbibé d’eau et de détergent à vaisselle doux ou d’une solution composée à Garniture décorative peinte parts égales de vinaigre et d’eau. Rincez la zone nettoyée à l’eau claire, puis séchez et polissez à Plastique l’aide d’un chiffon doux. Vous pouvez utiliser un nettoyant pour verre si vous le vaporisez d’abord sur un chiffon doux. Ne vaporisez pas de liquides directement sur le tableau de commande et la zone d’affichage. N’utilisez pas de grosses quantités d’eau sur le panneau de commande. Une trop grande quantité d’eau sur le panneau de commande risquerait d’endommager l’appareil. N’utilisez pas d’autres types de nettoyants liquides, des nettoyants abrasifs, des tampons à récurer ou de papier essuie-tout. La finition risquerait d’être endommagée. Touches électroniques Utilisez un chiffon doux et propre imbibé d’eau et de détergent à vaisselle doux ou d’une solution Membrane du clavier de commande composée à parts égales de vinaigre et d’eau. Rincez la zone nettoyée à l’eau claire, puis séchez et Garnitures décoratives (certains polissez à l’aide d’un chiffon doux. Vous pouvez utiliser un nettoyant pour verre si vous le vaporisez modèles) d’abord sur un chiffon doux. Ne vaporisez pas de liquides directement sur le tableau de commande et la zone d’affichage. N’utilisez pas de grosses quantités d’eau sur le panneau de commande. Une trop grande quantité d’eau sur le panneau de commande risquerait d’endommager l’appareil. N’utilisez pas d’autres types de nettoyants liquides, des nettoyants abrasifs, des tampons à récurer ou de papier essuie-tout. La finition risquerait d’être endommagée. Acier inoxydable (certains modèles) Utilisez seulement des nettoyants et des produits à polir qui sont spécialement conçus pour le nettoyage de l’acier inoxydable. Frottez toujours dans le sens du grain du métal pour éviter de l’endommager. N’utilisez pas de produit de nettoyage à concentration élevée en chlore ou en chlorure. N’utilisez pas de produit de récurage corrosif. Procédez au polissage avec un chiffon non pelucheux. Assurez-vous d’essuyer l’excès de produit nettoyant/à polir de la surface métallique pour éviter la formation de taches bleuâtres qui ne pourront être enlevées lors du chauffage du four. Nettoyez les taches tenaces avec un chiffon ou une éponge et de l’eau savonneuse chaude. Rincez à l’eau claire, puis séchez à l’aide d’un chiffon Acier inoxydable Smudge ProofMC Nettoyez l’acier inoxydable avec de l’eau chaude savonneuse et une éponge ou un chiffon (certains modèles) propre. Rincez à l’eau propre et séchez à l’aide d’un chiffon doux et propre. N’utilisez pas de nettoyants du commerce comme les nettoyants pour acier inoxydable ou tout autre type de nettoyant qui contient des abrasifs, du chlorure, du chlore ou de l’ammoniaque. Utilisez un savon à vaisselle doux et de l’eau ou une solution à parts égales d’eau et de vinaigre. Lèchefrite et grille en émail vitrifié En frottant doucement à l’aide d’un tampon à récurer savonneux, vous réussirez à éliminer la (disponible par commande postale) plupart des taches. Rincez à l’aide d’une solution composée de 50 % d’eau et 50 % d’ammoniaque. Revêtement de la porte et pièces Au besoin, recouvrez les taches rebelles d’un papier essuie-tout trempé dans l’ammoniaque de la caisse pendant 30 à 40 minutes. Rincez bien à l’eau claire avec un chiffon humide, puis frottez avec un tampon à récurer savonneux. Rincez et essuyez avec un chiffon propre. Enlevez bien tous les produits de nettoyage, sinon l’émail risque de s’abîmer lorsque vous utiliserez l’appareil. Grilles du four Les grilles doivent être retirées de la cavité du four. Nettoyez-les en utilisant un produit de nettoyage abrasif doux en suivant les instructions du fabricant. Rincez à l’eau claire et séchez. Porte du four Utilisez du savon et de l’eau pour bien nettoyer le dessus, les côtés et l’avant de la porte du four. Rincez minutieusement. Vous pouvez utiliser un nettoyant pour verre sur la fenêtre externe de la porte du four. Ne trempez pas la porte dans l’eau. Ne pulvérisez pas de liquide et ne laissez pas d’eau ni de nettoyant pour vitres pénétrer dans les évents de la porte. N’utilisez pas de produits de nettoyage pour fours, de poudres à récurer ni d’autres produits de nettoyage puissants et abrasifs sur l’extérieur de la porte du four. Ne nettoyez pas le joint de la porte du four. Sur les modèles autonettoyants, le joint est tissé, ce qui est essentiel à une bonne étanchéité. Ne frottez pas le joint, ne l’endommagez pas et ne l’enlevez pas. 17
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage général Papier d’aluminium, ustensiles en aluminium et revêtements de four Consultez le tableau au début de ce chapitre pour plus de détails sur le nettoyage de pièces spécifiques de la cuisinière. WARNING AVERTISSEMENT Ne recouvrez jamais les fentes, les trous, ni les passages CAUTION ATTENTION d’air au bas du four et ne recouvrez jamais une grille dans sa totalité avec du papier d’aluminium, un revêtement de Avant de nettoyer une partie de votre cuisinière à la main, four ou tout autre matériau. Vous bloqueriez la circulation assurez-vous que toutes les commandes sont éteintes et d’air autour du four et vous vous exposeriez ainsi à que la cuisinière a refroidi. Vous pourriez vous brûler si la une intoxication par monoxyde de carbone. Le papier cuisinière est encore chaude. d’aluminium peut retenir la chaleur et présenter un risque d’incendie. L’ammoniaque doit être rincée avant de vous servir du four. Aérez bien. CAUTION ATTENTION Astuces de nettoyage pour la lèchefrite : • Revêtements protecteurs : n’utilisez pas de papier • Pour empêcher la graisse de cuire, retirez la lèchefrite d’aluminium ni tout autre matériau pour recouvrir les du four dès que la cuisson est finie. Utilisez des gants parois ou la sole du four. La chaleur élevée du four isolants, car la lèchefrite est extrêmement chaude. peut faire fondre ces matériaux sur la cavité du four et Enlevez la graisse. Faites tremper la lèchefrite dans de endommager ce dernier. Ces types de matériaux l’eau chaude savonneuse. peuvent également entraver la bonne circulation de l’air dans le four et produire des résultats de cuisson • Nettoyez la lèchefrite dès que possible après chaque peu satisfaisants. N’utilisez le papier d’aluminium que utilisation. Si nécessaire, utilisez des tampons en laine selon les recommandations données dans ce guide. d’acier imbibés de savon. Un récurage excessif Une mauvaise installation de ces revêtements peut risquerait de rayer la grille. entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. • Ustensiles en aluminium : le point de fusion en aluminium est très inférieur à celui des autres métaux. Usez de prudence lorsque vous utilisez des casseroles et des ustensiles en aluminium. • Grilles du four - Ne recouvrez pas de papier d’aluminium les grilles du four. L’utilisation d’un revêtement à l’intérieur du four réduit la circulation de la chaleur et de l’air requise pour obtenir la meilleure cuisson possible dans tous les fours. Respectez les mesures de précaution suivantes lorsque Figure 7: Lèchefrite et grille vous utilisez des produits de nettoyage en vaporisateur : • Ne pulvérisez pas de produits nettoyants sur les interrupteurs ou les commandes électriques; ceci provoquerait un court-circuit et causerait une étincelle ou un incendie. • Ne pulvérisez pas de nettoyant sur le joint ou la garniture de la porte, les glissières du tiroir-gril, les poignées ou toute surface extérieure du four, surfaces peintes ou les surfaces en plastique. Le nettoyant peut endommager ces surfaces. 18
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retrait et remise en place de la porte du four CAUTION ATTENTION Emplacements de La porte est lourde. Pour la ranger de façon temporaire, la charnière de la mais sûre, posez-la à plat, l’intérieur de la porte vers le bas. porte du four Pour retirer la porte du four : 1. Ouvrez complètement la porte du four de façon à ce qu’elle soit parallèle au sol (Voir figure 8). 2. Abaissez complètement les verrous des charnières de gauche et de droite du cadre de la cuisinière vers la Figure 8: Emplacement des charnières de la porte porte du four (Voir figure 9). Vous pourriez avoir besoin d’un petit tournevis à tête plate. 3. Tenez fermement les deux côtés de la porte. N’utilisez iller rrou Ve pas la poignée de la porte du four (Voir figure 10). D év err 4. Fermez la porte à environ 10 degrés du cadre de porte oui ller du four (Voir figure 10). 5. Soulevez les bras des charnières de la porte au-dessus des tiges situées de chaque côté du cadre du four (Voir figure 10). Pour remettre la porte du four : Figure 9: Verrous de charnière de porte 1. Tenez fermement les deux côtés de la porte. N’utilisez pas la poignée de la porte (Figure 10). 2. En tenant la porte dans le même angle que pour le environ retrait, posez le crochet du bras de charnière sur les 10° tiges situées de chaque côté du cadre de la porte porte du (Voir figure 10 et Figure 11). Les crochets des bras de charnière doivent être bien assis sur les tiges. four 3. Ouvrez la porte du four, parallèlement au sol (Voir figure 8). charnière 4. Poussez les verrous des charnières de droite et de Figure 10: Maintien de la porte pour le retrait/ gauche vers le haut et dans le cadre du four jusqu’à ce remplacement qu’ils soient en position verrouillée (Voir figure 9). 5. Fermez la porte du four. tige IMPORTANT goupille IMPORTANT bras de charnière Entretien de la porte : la plupart des portes possèdent une vitre qui peut casser. Ne fermez pas la porte du four tant que toutes les grilles ne sont pas bien en place à l’intérieur du four. Ne heurtez pas la vitre avec des ustensiles ou tout autre objet. Égratigner, cogner et frapper la vitre ou la Figure 11: Remise en place et emplacement des bras soumettre à des tensions indues peut affaiblir sa structure de charnière et des tiges et augmenter le risque de bris dans le futur. 19
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage des parties exposées du four Remplacement de l’ampoule du four Les lampes du four sont situées sur la paroi arrière. Elles sont protégées par un protecteur en verre. Le protecteur en WARNING AVERTISSEMENT verre doit toujours être en place lorsque le four fonctionne (voir Figure 13). Les éléments de cuisson et de gril du four peuvent sembler avoir refroidi une fois qu’ils ont été éteints. Les Pour remplacer l’ampoule de la lampe intérieure du éléments risquent d’être encore très chauds et peuvent four : causer des brûlures si vous les touchez avant qu’ils aient suffisamment refroidi. CAUTION ATTENTION Assurez-vous que le four est débranché et qu’il est froid avant de remplacer l’ampoule du four. 1. Coupez l’alimentation électrique principale ou débranchez l’appareil. 2. Enlevez le dispositif de protection de l’ampoule en le tournant d’un quart de tour dans le sens antihoraire. 3. Remplacez l’ampoule par une nouvelle ampoule halogène de 25 W de type T-4 pour électroménagers. Figure 12: Cavité exposée du four L’élément de cuisson se trouve dans la cavité inférieure NOTE REMARQUE du four (Voir figure 12). Enlevez la grille du fond avant de relever l’élément. Ne soulevez pas l’élément à plus de 10 à Ne touchez pas la nouvelle ampoule avec vos doigts 13 cm (4 à 5 po.) de sa position normale. Ceci facilite lorsque vous l’installez. Cela réduirait sa durée de vie. l’accès à la sole du four pour le nettoyage. Utilisez un papier essuie-tout ou un gant en coton pour manipuler la nouvelle ampoule lorsque vous l’installez. 4. Replacez le dispositif de protection de l’ampoule en le faisant tourner dans le sens horaire. 5. Rétablissez le courant (ou rebranchez l’appareil). 6. Assurez-vous de remettre l’horloge à jour. Figure 13: Ampoule halogène du four encastré 20
AVANT D’APPELER Solutions aux problèmes de cuisson courants Pour des résultats de cuisson optimaux, chauffez le four avant de faire cuire des biscuits, du pain, des gâteaux, des tartes, des pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour le rôtissage de viandes ou pour la cuisson de plats mijotés. Les temps de cuisson et les températures nécessaires pour faire cuire un plat peuvent différer légèrement de ceux de votre ancien appareil. Tableau des problèmes et solutions de cuisson au four Problèmes de Causes Solutions cuisson au four Le dessous des • Les biscuits sont placés dans le • Laissez le four préchauffer à la température choisie biscuits brûle. four avant que le temps de avant de placer les aliments à l’intérieur. préchauffage ne soit écoulé. • Choisissez des moules dont la dimension permet de • La grille de four est surchargée. laisser un espace de 5,1 cm à 10,2 cm (2 à 4 po.) • Un moule foncé absorbe la entre eux. chaleur trop vite. • Utilisez une tôle à biscuits de moyenne épaisseur. Le dessus ou le • Les gâteaux ont été placés dans • Laissez le four préchauffer à la température désirée dessous des gâteaux le four avant que le temps de avant de placer les aliments à l’intérieur. est trop foncé. préchauffage ne soit écoulé. • Placez la grille à la position appropriée selon les • La grille est placée trop haut ou besoins de cuisson. trop bas. • Réduisez la température recommandée de 13 °C • Le four est trop chaud. (25 °F). Le centre des gâteaux • Le four est trop chaud. • Réduisez la température recommandée de 13 °C n’est pas cuit. • Les dimensions du moule ne (25 °F). sont pas adaptées. • Utilisez un moule de la dimension suggérée dans la • Le moule n’est pas centré dans recette. le four. • Placez la grille à la position appropriée et disposez le moule de façon à laisser un espace de 5,1 à 10,2 cm (2 à 4 po.) tout autour de celui-ci. Les gâteaux ne sont • La cuisinière n’est pas de • Placez une tasse à mesurer graduée remplie d’eau pas nivelés. niveau. au centre de la grille du four. Si l’eau n’est pas de • Le moule est trop près de la niveau, reportez-vous aux instructions d’installation paroi du four ou la grille est trop pour mettre à niveau la cuisinière. chargée. • Assurez-vous de laisser un espace de 5,1 à 10,2 cm • Le moule est gauchi. (2 à 4 po.) entre chacun des moules. • Lampe du four laissée allumée • N’utilisez pas de moules gauchis ou bosselés. pendant la cuisson. • Éteignez la lampe du four pendant la cuisson. Les aliments ne sont • Le four est trop froid. • Augmentez la température de four suggérée de pas cuits lorsque la • Le four est trop chargé. 13 °C (25 °F) et respectez le temps de cuisson durée de cuisson est • La porte du four est ouverte trop recommandé. terminée. fréquemment. • Assurez-vous d’enlever tous les moules du four sauf ceux que vous utilisez pour la cuisson. • Ouvrez la porte du four seulement lorsque la durée de cuisson la plus courte recommandée s’est écoulée. 21
AVANT D’APPELER Solutions aux problèmes courants Avant de faire une demande de service, consultez le tableau suivant. Cela pourrait vous faire économiser du temps et de l’argent. Les solutions possibles sont fournies à la suite de la description du problème : Problème Solution Le tableau de commande du four • Le système de commande de four a décelé une défaillance ou une anomalie. émet un signal sonore et affiche Appuyez sur la touche clear off (annuler) pour effacer le code d’erreur. des codes d’erreur • Essayez la fonction de cuisson au four ou au gril. Si le code d’erreur E ou F s’affiche à nouveau, coupez l’alimentation de l’appareil, attendez 5 minutes, puis réalimentez l’appareil. Réglez l’horloge à l’heure exacte. Essayez une nouvelle fois la fonction de cuisson au four ou au gril. Si le problème persiste, appuyez sur la touche clear off (annuler) pour effacer le code d’erreur. Mauvais résultats de cuisson • De nombreux facteurs peuvent influencer les résultats de cuisson. Utilisez la bonne position de grille. Centrez la nourriture dans le four et disposez les moules de façon à permettre une bonne circulation d’air. Préchauffez le four à la température choisie avant d’y placer les aliments. • Essayez d’ajuster la durée de cuisson ou la température recommandée dans la recette. Reportez-vous à la section « Régler de la température du four » de la page 14 si vous pensez que le four chauffe trop ou pas assez. L’appareil n’est pas de niveau • Mauvaise installation. Placez la grille de four au centre du four. Placez un niveau sur la grille. • Des placards mal alignés peuvent prêter à penser que le four n’est pas de niveau. Assurez- vous que les placards sont à l’équerre et qu’il y a assez d’espace libre pour l’appareil. • Si les placards ne sont pas à l’équerre ou sont trop serrés contre l’appareil, contactez votre fabricant ou votre installateur pour qu’il apporte les modifications nécessaires. La cuisinière est difficile à déplacer • Les placards ne sont pas à l’équerre ou sont trop serrés contre l’appareil. Adressez-vous à un ébéniste ou à un installateur pour qu’il apporte les modifications nécessaires. La cuisinière ne fonctionne pas • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché dans la prise. • Panne de courant. Vérifiez l’éclairage de la maison pour vous en assurer. Appelez la compagnie d’électricité de votre région pour obtenir des renseignements sur les coupures de courant. • Le câblage n’est pas terminé. Téléphonez au 1-800-944-9044 pour obtenir de l’aide. Flammes à l’intérieur du four ou • Il y a eu des renversements excessifs dans le four. Il y a eu des renversements de fumée sortant de l’évent du four. graisse ou de nourriture sur la sole du four ou dans sa cavité. Essuyez les renversements excessifs avant de mettre le four en marche. S’il y a une présence excessive de flammes ou de fumée lorsque vous utilisez le gril, consultez « Réglage du gril » à la page 13. La fonction d’autonettoyage ne • Les commandes du four ne sont pas correctement réglées. Assurez-vous que la fonctionne pas porte du four est fermée. Assurez-vous d’avoir retiré les grilles de four et les supports de grille du four. Reportez-vous à la section « Réglage d’un cycle d’autonettoyage ou d’un cycle d’autonettoyage différé. » à la page 16. 22
AVANT D’APPELER Le four ne fonctionne pas. • L’heure n’est pas réglée. L’horloge du four doit être réglée avant d’utiliser le four. Reportez-vous à la section « Réglage de l’horloge » à la page 9. • Assurez-vous que les commandes du four sont correctement réglées. Reportez- vous à la section Voir « Fonctions des commandes du four » commençant à la page 8 et consultez les instructions du manuel concernant la fonction de cuisson de votre choix. Il reste de la saleté après le cycle • Il y a trop de résidus de cuisson sur la sole du four. Éliminez-les avant d’utiliser la d’autonettoyage. fonction d’autonettoyage. • Vous n’avez pas bien nettoyé la saleté qui se trouve sur le cadre de la porte du four, le revêtement de la porte autour du joint, et sur la petite surface située au centre, à l’avant de la sole du four. Ces endroits ne sont pas nettoyés au cours de l’autonettoyage, mais deviennent assez chauds pour cuire les résidus d’aliments. Nettoyez ces endroits avant de commencer le cycle d’autonettoyage. Les résidus qui ont cuit peuvent être nettoyés avec une brosse dure en nylon et de l’eau ou avec un tampon à récurer en nylon. Prenez garde de ne pas endommager le joint de la porte. Le four dégage beaucoup de • Réglage incorrect. Voir Voir « Réglage du gril » à la page 13. fumée durant la cuisson au gril. • Viande trop proche de l’élément du grill. Changez la position de la grille en laissant un plus grand espace entre la viande et l’élément du gril. Enlevez l’excédent de gras sur la viande. Tailladez les bords de gras restants pour qu’ils ne se soulèvent pas, sans couper dans le maigre. • La graisse s’est accumulée sur les parois du four. Un nettoyage régulier est nécessaire si vous utilisez fréquemment la cuisson au gril. Les éclaboussures de graisse ou de nourriture provoqueront une fumée excessive. Les grilles du four sont décolorées • Les grilles ont été laissées à l’intérieur du four lors de l’autonettoyage. ou ne glissent pas facilement. Retirez toujours les grilles de la cavité du four avant de commencer un cycle d’autonettoyage. Ensuite, nettoyez-les en utilisant un produit de nettoyage abrasif doux en suivant les instructions du fabricant. Rincez-les avec de l’eau propre, séchez-les et remettez-les dans le four. L’éclairage du four ne fonctionne • Assurez-vous que l’ampoule du four est bien fixée dans la douille. Reportez-vous pas. à la section « Remplacement de l’ampoule du four » à la page 20. Bruit de ventilateur alors que le • Certains modèles sont équipés d’un ventilateur de refroidissement qui est en four est éteint marche lors de la cuisson pour refroidir les composants électroniques internes. Il est normal que ce ventilateur continue à fonctionner pendant une longue période, même si le four est éteint. 23
GARANTIE Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux réparera ou remplacera les pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériau ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies. Cette garantie ne couvre pas ce qui suit : 1. Les produits dont le numéro de série original a été enlevé, modifié ou n’est pas facilement lisible. Exclusions 2. Les produits qui ont été transférés de leur propriétaire initial à une autre personne ou qui ne sont plus aux États-Unis ou au Canada. 3. La rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil. 4. Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie. 5. Les aliments perdus suite à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur. 6. Les produits utilisés dans un établissement commercial. 7. Les appels de service qui ne concernent pas un mauvais fonctionnement, un défaut de fabrication ou un vice de matériau, ou pour les appareils qui ne font pas l’objet d’un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies. 8. Les appels de service visant à vérifier et corriger l’installation de votre appareil ou à obtenir des instructions concernant son utilisation. 9. Les frais encourus pour accéder à des parties de l’appareil pour une réparation, par exemple, le retrait des garnitures, des armoires, des clayettes, etc., qui ne faisaient pas partie de l’appareil lorsqu’il a quitté l’usine. 10. Les appels de service concernant la réparation ou le remplacement des ampoules, des filtres à air, des filtres à eau, d’autres matériaux jetables ou des boutons, des poignées ou d’autres pièces esthétiques. 11. Les frais supplémentaires comprenant, mais ne s’y limitant pas, les appels de service en dehors des heures normales de bureau, en fin de semaine ou un jour férié, les droits de péage, les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des endroits isolés, notamment l’état de l’Alaska. 12. Les dommages causés au fini de l’appareil ou à la maison pendant l’installation, y compris, sans s’y limiter, aux planchers, aux placards, aux murs, etc. 13. Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non autorisés; l’utilisation de pièces autres que les pièces Electrolux d’origine ou de pièces qui n’ont pas été obtenues par l’entremise d’un réparateur autorisé; ou les causes externes comme l’usage abusif, le mauvais usage, l’emploi d’une alimentation électrique inadéquate, les accidents, les incendies ou les catastrophes naturelles. EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS L’UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT, COMME DÉCRIT DANS LA PRÉSENTE. LES RÉCLAMATIONS BASÉES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI, QUI NE DOIT PAS ÊTRE INFÉRIEURE À UN AN. ELECTROLUX NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, DES DOMMAGES MATÉRIELS ET DES DÉPENSES IMPRÉVUES RÉSULTANT D’UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE RESTRICTION OU EXEMPTION SUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI RESTRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS POURRAIENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX PRÉCIS. IL SE PEUT QUE VOUS AYEZ D’AUTRES DROITS, QUI PEUVENT VARIER D’UN ÉTAT OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE. Si vous devez faire Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou toute autre preuve valide de paiement pour établir la période de appel au service la garantie, au cas où vous auriez besoin de faire appel au service après-vente. Si une réparation est effectuée, il après-vente est recommandé d’obtenir et de conserver tous les reçus. Le service après-vente en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux aux adresses ou numéros de téléphone ci-dessous. Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada. Aux États-Unis, votre appareil est garanti par Electrolux Major Appliances North America, une division d’Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. Nul n’est autorisé à modifier les obligations contenues dans cette garantie ni à y apporter des ajouts. Les obligations de cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une entreprise de réparation autorisée. Les caractéristiques ou spécifications des produits décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis. États-Unis Canada 1.800.944.9044 1.800.265.8352 Electrolux Home Products, Inc. Electrolux Canada Corp. 10200 David Taylor Drive 5855 Terry Fox Way Charlotte, NC 28262 Mississauga, Ontario, Canada L5V 3E4 24