Frigidaire FGWD3065PF Mode d’emploi

Wednesday, March 29, 2017
Télécharger

Tout à propos de l'utilisation et l'entretien de votre tiroir-réchaud TA B L E D E S M AT I È R E S Bienvenue & félicitations ........................................2 Entretien & nettoyage (Tableau de nettoyage) .........7 Mesures de sécurité importantes ............................3 Entretien & nettoyage ............................................8 Avant de régler le commande du tiroir-réchaud .......4 Avant d’appeler le service .....................................9 Réglage de la commande du tiroir-réchaud .............5 Garantie des appareils électroménagers ................ 10 318201028 (Avril 2013) Rev. A www.frigidaire.com États-Unis 1 800 944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1 800 265-8352

BIENVENUE & FÉLICITATIONS Félicitations, vous venez d’acheter un nouvel appareil! Enregistrement de l’appareil Chez Electrolux Home Products, nous sommes très fiers de nos produits et nous nous engageons à vous Enregistrer l’appareil fournir le meilleur service possible. Vous satisfaire La CARTE constitue la première de nos priorités. D’ENREGISTREMENT doit Nous savons que votre nouvel appareil vous plaira et être remplie en entier et nous vous remercions d’avoir choisi nos produits. Nous retournée à Electrolux espérons que vous nous ferez confiance pour vos futurs Canada Corp. achats. LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET Emplacement de CONSERVEZ-LES PRÉCIEUSEMENT Ce manuel donne des instructions générales pour votre la plaque de série appareil et des renseignements s’appliquant à plusieurs modèles. Votre appareil peut ne pas avoir toutes les caractéristiques décrites. Les figures montrées dans ce manuel sont représentatives et peuvent ne pas illustrer exactement les caractéristiques de votre appareil. Les instructions données dans ce guide ne couvrent pas toutes les conditions et situations possibles. Faites preuve de bon sens et de prudence lors de l’installation, de Emplacement de la l’emploi et de l’entretien de tout appareil ménager. plaque de série Inscrivez ci-dessous les numéros de modèle et de série de votre appareil. Numéro de modèle: Numéro de série: Í NOTE Date d’achat: Apposez ici votre reçu pour toute référence future. © 2013 Electrolux Canada Corp. Tous droits réservés Imprimé en China 2

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez ces instructions pour références futures. AVERTISSEMENT DEFINITIONS • Tous les tiroir-réchauds peuvent se renverser. Ceci est un symbole d’avertissement. Il est utilisé pour • Il peut en résulter des blessures. vous prévenir d’une situation de blessures possibles. Faites • Installez les plaques de retenus fournies avec attention aux messages de sécurité qui suivent ce symbole l’appareil. afin d’éviter des blessures graves ou la mort. • Voyez les instructions d’installation. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ce symbole vous prévient des situations qui Pour réduire le risque de renversement du risquent d’entraîner de graves blessures, la mort ou des dommages matériels. tiroir-réchaud, celui-ci doit être correctement fixé par des plaques de retenue, fournies avec l’appareil. Pour vérifier si ces plaques de retenue ATTENTION sont correctement installées, prenez et tirez sur la poignée du tiroir en essayant de la faire sortir Ce symbole vous prévient des situations de l’ouverture. Reportez-vous aux instructions pouvant entraîner des blessures ou dommages d’installation pour bien savoir comment installer matériels. les plaques de retenue. IMPORTANT AVERTISSEMENT Ce sont des informations d’installation, d’opération et d’entretien importantes mais qui ne présentent pas Ne vous servez pas du tiroir-réchaud comme de situations pouvant entraîner des blessures ou des espace de rangement. dommages matériels. • Enlevez tout le ruban et les matériaux d’emballage AVERTISSEMENT avant d’utiliser le tiroir-réchaud. Détruisez le Il y a risque de blessures pour les personnes ou de cartonnage et les sacs en plastique après le dommages pour le tiroir de monter, de s’appuyer déballage de l’appareil. Ne laissez jamais les enfants dessus ou de s’asseoir sur la porte ou dans le jouer avec les matériaux d’emballage. tiroir. Ne laissez pas les enfants grimper sur le • Installation adéquate- Assurez-vous que l’appareil tiroir-réchaud ou jouer autour. Un tiroir ouvert, est correctement installé et mis à la terre par un s’il est chaud, peut causer des brûlures. technicien qualifié, conformément à la dernière édition de la norme ANSI/NFPA No. 70 dernière • Rangement dans ou sur l’appareil- Ne rangez édition du National Electrical Code aux États-Unis, pas dans le tiroir-réchaud des matériaux ou de la norme C22.1 de l’ACNOR, code canadien inflammables. Ceci comprend les papiers, plastiques, de l’électricité, partie 1, ainsi qu’aux codes de la tissus, livres de cuisine, objets en plastique et torchons, région. N’installez l’appareil que selon les instructions ainsi que les liquides inflammables. Ne rangez pas d’installation fournies dans la documentation. sur ou près du tiroir des produits comme les produits • Sachez comment couper le courant électrique en aérosol, qui risquent d’exploser et d’entraîner un de l’appareil à la boîte de fusibles ou au coupe- incendie ou des dégâts matériels. circuit en cas d’urgence. • Ne laissez pas les enfants seuls- Ne les laissez • Entretien par l’usager- Ne réparez pas ou pas seuls ou sans surveillance dans un lieu où un ne remplacez pas des pièces de l’appareil à appareil fonctionne. Ne les laissez jamais s’asseoir moins d’une recommandation précise dans les ou se tenir debout sur une pièce quelconque de guides. Toutes les réparations doivent être faites par l’appareil. un technicien qualifié afin de réduire les risques de • NE TOUCHEZ PAS LES SURFACES INTÉRIEURES blessure et de dommage à l’appareil. Demandez à votre DU TIROIR-RÉCHAUD. Les surfaces peuvent être marchand de vous recommander un technicien qualifié suffisamment chaudes même si leur couleur est foncée. ainsi qu’un centre de réparation autorisé. Pendant et après toute utilisation, ne touchez pas • Ne modifiez jamais l’appareil, que ce soit en et ne laissez pas les vêtements ou autres produits enlevant des panneaux, protège-fils, plaques de inflammables venir en contact avec ces zones, à moins retenue ou toute autre pièce. qu’elles aient eu le temps de se refroidir. 3

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Portez des vêtements appropriés- Ne portez • Ustensiles de cuisson en poterie—Seuls certains jamais de vêtements amples ou flottants en types d’ustensiles en verre/céramique, céramique, utilisant cet appareil. Ne laissez pas les matériaux poterie, peuvent être utilisés sans se casser par suite inflammables et les vêtements venir en contact avec d’un changement brusque de température. Vérifiez les des surfaces chaudes. recommandations du fabricant. • N’utilisez que des mitaines isolantes sèches- Des • Soyez prudent en ouvrant le tiroir-réchaud— mitaines mouillées ou humides en contact avec Tenez-vous sur le côté de l’appareil pour ouvrir un des surfaces chaudes peuvent causer des brûlures tiroir chaud. Laissez la vapeur ou l’air chaud s’échapper par la vapeur. Ne laissez pas les mitaines isolantes avant de placer ou d’enlever la nourriture. toucher les éléments chauds. Ne vous servez pas d’un • Emplacement des grilles du tiroir-réchaud— torchon ni d’un chiffon à la place d’une mitaine. Placez toujours les grilles à l’endroit voulu lorsque le • Ne réchauffez pas des contenants non ouverts: tiroir est froid. Si la grille doit être déplacée alors que l’accumulation de pression peut faire exploser le le tiroir est chaud, soyez extrêmement prudent. Servez- contenant et causer des blessures. vous de gants isolants et saisissez la grille des deux mains pour la remettre en place. Ne laissez pas les IMPORTANT gants entrer en contact avec l’élément ou l’intérieur du tiroir-réchaud. Enlevez tous les ustensiles déposés sur N’essayez pas de faire fonctionner le tiroir- la grille avant de la déplacer. réchaud lors d’une panne de courant. En cas de panne, mettez toujours les commandes du tiroir INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE IMPORTANTES à arrêt. Sinon, lorsque le courant reviendra, l’appareil • Nettoyez régulièrement le tiroir pour que toutes se mettra à fonctionner de nouveau et la nourriture ses pièces soient libres de graisse risquant de laissée sans surveillance pourrait se gâter. s’enflammer. Maintenez propres les filtres à graisse et les hottes d’évacuation. Ne laissez pas la graisse s’y accumuler. Les dépôts de graisse dans le ventilateur AVERTISSEMENT pourraient s’enflammer. N’utilisez JAMAIS cet appareil électroménager • Produits de nettoyage/produits en aérosol — comme appareil de chauffage pour chauffer Toujours suivre les recommandations du fabricant. ou réchauffer une pièce. Si vous le faites, un Ne pas oublier que tout dépôt laissé par les produits empoisonnement au monoxyde de carbone pourrait de nettoyage ou les produits en aérosol peuvent en résulter et l’appareil pourrait surchauffer. s’enflammer et causer des dommages ou des blessures. INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT L’UTILISATION DU TIROIR-RÉCHAUD • Revêtements protecteurs—N’utilisez pas de papier Le décret Californien de régulation des déchets toxiques et de la qualité de l’eau potable demande d’aluminium pour recouvrir l’intérieur du tiroir. Tout au Gouvernement de la Californie de rendre publique autre usage de recouvrement protecteur ou de papier l’énumération des substances causant le cancer, les d’aluminium peut causer une baisse de performance ou malformations congénitales ou autres dommages endommager l’appareil. Utilisez uniquement le papier de reproduction connues à l’état, et exige que les d’aluminium tel que recommandé pour la cuisson; il entreprises avertissent leurs clients des risques sert à recouvrir les aliments. potentiels d’exposition à ces substances. AVANT DE RÉGLER LA COMMANDE DU TIROIR-RÉCHAUD DISPOSITION DE LA GRILLE DU TIROIR Disposez la grille du tiroir-réchaud comme illustré. La grille peut être utilisée de 2 façons: • Grille en U vers le haut pour permettre de disposer des aliments de moindre dimension sur et sous la grille (par exemple, petits pains ou biscuits sur la grille et plats en casserole en dessous). • Grille à plat sur le fond pour permettre de disposer des aliments de moindre poids et la vaisselle vide (par exemple, petits pains ou pâtisseries et assiettes à dîner). U vers le haut À plat 4

RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU TIROIR-RÉCHAUD POUR FAIRE FONCTIONNER LE TIROIR RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU Le tiroir-réchaud a pour fonction de conserver les THERMOSTAT aliments chauds à la température de service. Commencez La commande du thermostat est utilisée pour sélectionner toujours avec des mets chauds. Il n’est pas recommandé la température du tiroir-réchaud. Elle est située du côté de chauffer des aliments froids dans le tiroir-réchaud. droit du tiroir-réchaud et est visible lorsque le tiroir est Tous les aliments placés dans le tiroir-réchaud doivent ouvert. Les températures sont approximatives, elles se être recouverts d’un couvercle ou d’une feuille de papier situent entre 80°F (27°C) et 210°F (99°C) et elles sont d’aluminium pour conserver leur humidité et les garder désignées par HAUT (HI), MOYEN (MED) et BAS (LO). La tendres. Ne couvrez pas les aliments croustillants. commande peut être réglée à un de ces réglages ou à tout N’utilisez pas de plastique pour recouvrir les autre réglage entre ces repères. aliments. Le plastique risque de fondre dans le 1 Pour régler le thermostat, appuyez sur le bouton et tiroir et d’être très difficile à nettoyer. Utilisez tournez-le au réglage désiré. seulement la vaisselle, les ustensiles et plats à cuisiner 2 Pour de meilleurs résultats, préchauffez le tiroir recommandés pour cuisson au four dans le tiroir-réchaud. avant d’ajouter les aliments. Un tiroir vide atteindra la température du réglage BAS (LO) en 12 minutes Utilisez toujours des poignées ou des mitaines pour four environ, le réglage MOYEN (MED) prendra environ 15 pour retirer les aliments du tiroir-réchaud car les ustensiles minutes alors que le réglage HAUT (HI) atteindra sa et plats s’y trouvant sont chauds. température en 18 minutes. Témoin lumineux 3 Lorsque vous aurez terminé, tournez le bouton de Le témoin lumineux est situé au dessous de la commande commande thermostat à OFF (ARRÊT). du thermostat. Il s’allume lorsque la commande est réglée et reste allumé jusqu’à ce que le tiroir soit éteint. Assurez-vous que le témoin lumineux soit éteint lorsque les aliments sont retirés du tiroir. Í NOTE Utilisez le tiroir-réchaud pour garder les CONTRÔLEUR D’HUMIDITÉ aliments chauds comme les légumes, sauces, Cette caractéristique est utilisée pour contrôler l’humidité viandes, casseroles, biscuits et petits pains, à l’intérieur du tiroir réchaud. Le bouton de commande du pâtisseries et assiettes à dîner. contrôleur d’humidité est situé à l’intérieur du tiroir, sur le panneau avant. Pour de la chaleur sèche: Faites glisser le bouton de commande du contrôleur d’humidité vers le moins d’humidité (Figure 1). Ceci permet à plus d’humidité de s’échapper et ainsi avoir un environnement plus sec à l’intérieur du tiroir réchaud. Pour de la chaleur humide: Faites glisser le bouton de commande du contrôleur d’humidité en direction de plus d’humidité (Figure 2). Ceci évite à la nourriture à l’inté- rieur du tiroir de sécher. La chaleur et l’humidité seront alors présentes dans la cavité du tiroir-réchaud. Figure 1 Figure 2 IMPORTANT Le tiroir-réchaud est équipé d’un loquet qui peut exiger assez d’effort pour ouvrir et fermer le tiroir. 5

RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU TIROIR-RÉCHAUD SÉLECTION DE TEMPÉRATURE Tableau des réglages recommandés pour le Référez-vous au tableau dans la colonne ci-contre pour les tiroir-réchaud réglages recommandés. Si un aliment n’est pas énuméré, Aliment Réglage commencez par le réglage moyen. Si vous préférez que l’aliment soit plus croustillant, enlever le couvercle ou le papier Bacon HAUT (Hi) d’aluminium qui le recouvre. La plupart des aliments peuvent Biscuits MOYEN (Med) être conservés aux températures de service en utilisant le Plats en casserole MOYEN (Med) réglage moyen. Lorsqu’une combinaison d’aliments doit être gardée au chaud, utilisez le réglage élevé (HI) (par exemple, Oeufs MOYEN (Med) de la viande avec 2 légumes et petits pains). Assiettes vides BAS (Lo) Évitez d’ouvrir le tiroir-réchaud pendant qu’il fonctionne Poisson, fruits de mer MOYEN (Med) afin d’éliminer la perte de chaleur. Ouvrez le tiroir Aliments frits HAUT (Hi) seulement pour ajouter ou retirer la nourriture. Bouillons, crèmes, sauces MOYEN (Med) POUR RÉCHAUFFER LES BOLS ET Jambon MOYEN (Med) ASSIETTES DE SERVICE Hamburgers HAUT (Hi) Réglez le chauffage à BAS (LO) pour réchauffer les bols et Crêpes, gaufres HAUT (Hi) assiettes. Placez les plats vides sur la grille pour qu’ils ne Pâtisseries MOYEN (Med) touchent pas le fond du tiroir. Vérifiez auprès du fabricant pour déterminer le degré de chaleur que peuvent tolérer Tartes MOYEN (Med) les articles en porcelaine. Pizza HAUT (Hi) Côtelettes de porc HAUT (Hi) ARRÊT AUTOMATIQUE Patates (cuites au four) HAUT (Hi) Cet appareil est programmé pour s’éteindre automati- quement. Après 4 heures de fonctionnement, l’élément Patates (en purée) MOYEN (Med) chauffant s’arrête, le témoin lumineux s’éteint et un Volaille HAUT (Hi) signal sonore se fait entendre à toutes les 20 secondes Rôtis (boeuf, porc, agneau) MOYEN (Med) jusqu’à ce que le bouton de commande ait été remis à la Rouleaux, mous BAS (Lo) position OFF (Arrêt). Rouleaux, durs MOYEN (Med) PRÉPARER LA PÂTE DE PAIN POUR LE Légumes MOYEN (Med) TIROIR RÉCHAUD Le tiroir réchaud est muni de la fonction Bread Proof qui peut être utilisée pour aider à préparer la pâte de pain. La durée recommandée pour garder la pâte de pain dans le tiroir réchaud est d’environ 45 à 60 minutes. Assurez-vous cependant de bien suivre le temps recommandé par la recette. La pâte qui n’est pas gonflée devrait être placée dans un grand bol, puisque la pâte doublera de volume. Placez la grille du tiroir réchaud en U vers le haut (voir Figure 3). Avant de le placer dans le tiroir, couvrez le bol avec un linge humide ou utilisez du papier ciré qui a été recouvert d’huile à cuisson anti-adhérente. Í NOTE La fonction “BREAD PROOF” utilise de très basses températures qui pourraient être plus basse que la température de votre pièce. Le tiroir ne fonctionnera pas comme un refroidisseur et ne sera pas capable de diminuer la température en dessous de la température ambiante. 6

ENTRETIEN & NETTOYAGE (Tableau de nettoyage) NETTOYAGE DES DIFFÉRENTES PARTIES DE VOTRE TIROIR-RÉCHAUD Avant de nettoyer votre appareil, assurez-vous que la commande est à la position “OFF” (ARRÊT) et que l’appareil a REFROIDI. ENLEVEZ LES DÉBORDEMENTS ET LES SALETÉS SÉVÈRES AUSSI RAPIDEMENT QUE POSSIBLE. UN ENTRETIEN RÉGULIER VA RÉDUIRE LE TEMPS ET LA DIFFICULTÉ D’UN NETTOYAGE COMPLET. Surfaces Méthode de nettoyage Plastique Tournez le bouton de commande à OFF (ARRÊT) avant de le retirer. Serrez-le fermement et tirez-le tout droit hors de l’axe. Nettoyez à l’aide d’un chiffon trempé dans l’eau savonneuse et bien essoré. Rincez à l’eau claire à l’aide du chiffon. Pour replacer le bouton nettoyé, alignez le plat dans la cavité du bouton avec le plat de l’axe et poussez le bouton en place. Note: Le bouton du contrôleur d’humidité ne s’enlève pas. Acier inoxydable Nettoyez l’acier inoxydable à l’aide d’un chiffon doux trempé dans l’eau chaude savonneuse et bien essoré. Rincez à l’eau claire à l’aide du chiffon. N’utilisez pas de produit de nettoyage comportant des concentrations élevées de chlore ou de chlorures. N’utilisez pas de produit de récurage agressif. Utilisez seulement des produits spécialement conçus pour l’acier inoxydable. Assurez-vous toujours de bien rincer le produit de la surface sinon des taches, qui ne pourront être enlevées, pourraient apparaître lors de la prochaine utilisation de l’appareil. Émail L’utilisation délicate d’un tampon à récurer savonneux permet d’enlever la plupart des taches. Rincez à l’aide d’une solution contenant des parts égales d’eau claire et d’ammoniaque. Au besoin, couvrez les taches tenaces d’un essuie-tout imbibé d’ammoniaque pendant 30 à 40 minutes. Rincez avec de l’eau claire et un chiffon, puis frottez délicatement avec un tampon à récurer savonneux. Rincez et séchez à l’aide d’un chiffon propre. Retirez toute trace de nettoyant sans quoi l’émail pourrait être endommagé par la chaleur. N’utilisez PAS de nettoyant en aérosol pour four. Grille du tiroir-réchaud La grille peut être retirée pour être nettoyée. Si vous l’enlevez, nettoyez-la avec un nettoyant abrasif doux en suivant les instructions du fabricant. Rincez-la à l’eau propre et asséchez-la. 7

ENTRETIEN & NETTOYAGE POUR ENLEVER ET REPLACER LE TIROIR- RÉCHAUD AVERTISSEMENT Tournez le bouton de commande du tiroir-réchaud à AVERTISSEMENT OFF (ARRÊT) avant de retirer le tiroir. NE TOUCHEZ PAS à l’élément du tiroir-réchaud. L’élément peut être Interrompez le courant avant d’enlever le tiroir- encore chaud et causer des brûlures même s’il est de réchaud. couleur foncée. Pour enlever le tiroir-réchaud 1 Ouvrez complètement le tiroir. 2 Localisez les loquets des deux côtés du tiroir-réchaud. 3 Levez le loquet de la glissière gauche et poussez vers le bas le loquet de la glissière droite. Loquet 4 Enlevez le tiroir de l’appareil. 5 Pour nettoyer le tiroir-réchaud, utilisez délicatement Lever le loquet Glissière de un tampon à récurer savonneux pour enlever les gauche taches. Rincez à l’aide d’une solution contenant des parts égales d’eau claire et d’ammoniaque. Au besoin, couvrez les taches tenaces d’un essuie-tout imbibé d’ammoniaque pendant 30 à 40 minutes. Rincez avec de l’eau claire et un chiffon, puis frottez délicatement avec un tampon à récurer savonneux. Rincez et séchez à l’aide d’un chiffon propre. Retirez toute trace de nettoyant sans quoi l’émail pourrait être endommagé par la chaleur. NE PAS utiliser de nettoyant en aérosol pour four sur la surface de cuisson. Loquet Pour replacer le tiroir-réchaud 1 Alignez les loquets des glissières des deux côtés du tiroir avec les guides du tiroir. Pousser sur le 2 Poussez le tiroir dans l’appareil. Glissière de loquet droite AVERTISSEMENT Risque de choc électrique pouvant occasionner des blessures graves ou la mort. Débranchez l’appareil du courant électrique avant le service d’entretien ou avant d’enlever ou de replacer le tiroir- réchaud. 8

AVANT D’APPELER LE SERVICE (Solutions aux problèmes courants) IMPORTANT Avant d’appeler le service après-vente, consultez cette liste. Elle pourrait vous économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE /SOLUTION Le tiroir-réchaud n’est pas Mauvaise installation. Déposez un niveau à bulle sur le plancher du découpage du à niveau. tiroir-réchaud. Vérifiez si le fond du découpage est de niveau. Mauvaise installation. Déposez un niveau à bulle sur le plancher du découpage du tiroir-réchaud. Vérifiez si le fond du découpage est de niveau. 2) Assurez-vous que le plancher du découpage est solide et capable de supporter adéquatement le tiroir- réchaud (en plus du four encastré si applicable). On ne peut pas déplacer Les armoires ne sont pas d’équerre ou le découpage est trop petit. Communiquez l’appareil facilement. avec le constructeur ou l’installateur afin de rendre l’appareil accessible. L’appareil doit être accessible pour l’entretien. Le tiroir-réchaud ne Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché. fonctionne pas. Le branchement n’est pas achevé. Communiquez avec votre détaillant, l’installateur ou l’agent de service autorisé. Panne de courant. Vérifiez les lumières de la maison pour être sûr qu’il s’agit bien d’une panne. Communiquez avec votre fournisseur d’électricité pour rétablir le service Il est possible qu’une erreur se soit produite si l’appareil a été branché (ou après une panne de courant) et que le bouton de commande était à la position à ON. Si une panne de courant survient pendant que vous utilisez l’appareil, assurez-vous de remettre le bouton de commande à la position OFF. Ceci réinitialisera le contrôleur électronique. Une fois le bouton à la position OFF, le contrôleur électronique de l’appareil devrait retourner à son fonctionnement régulier. 9

GARANTIE DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts de réparation ou de remplacement des pièces de cet appareil présentant un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies avec ce dernier. Exclusions Cette garantie ne couvre pas ce qui suit: 1 Les produits dont le numéro de série original a été enlevé, modifié ou qui n’est pas facilement identifiable. 2 Les produits qui ont été transférés de leur propriétaire initial à une autre partie ou qui ne sont plus aux États-Unis ou au Canada. 3 La rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil. 4 Les produits vendus “tels quels” ne sont pas couverts par cette garantie. 5 Les aliments perdus à cause d’une panne du réfrigérateur ou du congélateur. 6 Les produits utilisés dans les établissements commerciaux. 7 Les appels de service qui ne concernent pas un mauvais fonctionnement, un défaut de fabrication ou un vice de matériau ou pour les appareils qui ne font pas l’objet d’un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies. 8 Les appels de service pour vérifier l’installation de l’appareil ou pour obtenir des instructions sur la façon d’utiliser votre appareil. 9 Les frais qui rendent l’appareil accessible pour une réparation, par exemple enlever des garnitures, les armoires, les étagères, etc. qui ne faisaient pas partie de l’appareil lorsqu’il a quitté l’usine. 10 Les appels de service au sujet de la réparation ou du remplacement des ampoules, des filtres à air, filtres à eau, d’autre matériel ou des boutons, poignées ou autres pièces esthétiques. 11 Les frais supplémentaires, y compris, sans s’y limiter, les appels de service après les heures normales de bureau, le week-end ou les jours fériés, les droits et péages, les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des endroits isolés, notamment l’État de l’Alaska. 12 Les dommages causés au fini de l’appareil ou à la maison pendant l’installation, y compris, sans s’y limiter, aux planchers, aux armoires, aux murs, etc. 13 Les dommages causés par: des réparations faites par des techniciens non autorisés; l’utilisation de pièces autres que les pièces Electrolux d’origine qui n’ont pas été obtenues par l’entremise d’un réparateur autorisé; ou les causes étrangères comme l’abus, l’alimentation électrique inadéquate ou les cas de force majeure. AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ SUR LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS L’unique recours du client en vertu de cette garantie limitée est la réparation ou le remplacement du produit comme décrit précédemment. Les demandes basées sur des garanties implicites, y compris les garanties implicites de qualité marchande et d’adaptation à un usage particulier sont limitées à au moins un an ou à la période la plus courte permise par la loi. ELECTROLUX ne sera pas tenue responsable des dommages directs ou indirects ni des dommages matériels et des dépenses imprévues résultant d’une violation de cette garantie écrite ou de toute autre garantie implicite. Certains États et certaines provinces ne permettent pas de restriction ou d’exemption sur les dommages directs ou indirects ou de restriction sur les garanties implicites. Dans ce cas, ces restrictions ou exemptions pourraient ne pas être applicables. Cette garantie écrite vous procure des droits légaux spécifiques. Il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon l’État ou la province. Si vous Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou une autre preuve valide de paiement pour établir la avez besoin période de la garantie dans le cas où vous devriez faire appel aux services d’un technicien autorisé. Si une d’une réparation doit être effectuée, veuillez obtenir et conserver tous les reçus. Le service auquel vous avez réparation recours en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux à l’adresse ou aux numéros de téléphone indiqués ci-dessous. Cette garantie n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada. Aux États-Unis, votre appareil est garanti par Electrolux Major Appliances North America, une division de Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. Personne n'est autorisé à modifier ou à ajouter aux obligations contenues dans cette garantie. Les obligations de cette garanti concernent la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée. Les caractéristiques et spécifications décrites ou illustrées peuvent être modifiés sans préavis. États-Unis Canada 1.800.944.9044 1.800.265.8352 Electrolux Home Products, Inc., Electrolux Canada Corp. 10200 David Taylor Drive 5855 Terry Fox Way Charlotte, NC 28262 Mississauga, Ontario, Canada L5V 3E4 10