Frigidaire FFTR1814QB FFTR1621RW FFTR1821QS Mode d’emploi

Wednesday, March 29, 2017
Télécharger

Tout à propos de l'utilisation et l'entretien de votre réfrigérateur TA B L E D E S M AT I È R E S Mesures de sécurité importantes....................... 2 Commandes....................................................15 Aperçu des caractéristiques............................... 4 Caractéristiques facultatives.............................16 Installation...................................................... 5 Bruits et éléments visuels d’un fonctionnement normal..................................18 Instructions d’Enlèvement/Renversement de porte........................................................ 7 Entretien et nettoyage.....................................19 A04740302 (novembre 2015) Contrôler l’Installation......................................10 Avant de faire appel au service après-vente......21 Raccordement de l'alimentation en eau.............12 Garantie sur les gros appareils électroménagers...........................................22 Distribution de glaçons....................................14 www.frigidaire.com États-Unis1 800 944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1 800 265-8352

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Liste de vérifica- AVERTISSEMENT tion d'installation Portes Veuillez lire ces instructions au complet avant d'utiliser le réfrigérateur. ‰‰Les poignées sont bien fixées ‰‰Les portes se ferment hermétiquement sur Pour votre sécurité tous les côtés de la caisse • N’ENTREPOSEZ PAS et n’utilisez pas d’essence ‰‰La porte du congélateur est de niveau tout le ni aucun autre liquide inflammable à proximité long de la partie supérieure de cet appareil ou d’un autre électroménager. Lisez les étiquettes du produit concernant Mise à niveau les risques d’inflammabilité et autres ‰‰Les côtés du réfrigérateur sont de niveau. avertissements. Le réfrigérateur est incliné de l'avant vers • NE FAITES PAS fonctionner le réfrigérateur en l'arrière de 6 mm (¼ po) présence de vapeurs explosives. ‰‰La grille de protection est correctement fixée au réfrigérateur • Évitez tout contact avec les pièces mobiles de la machine à glaçons automatique. ‰‰Les quatre coins de la caisse reposent fermement sur le plancher • Enlevez toutes les agrafes du carton. Les agrafes peuvent causer de graves coupures et Alimentation en électricité endommager les finis si elles entrent en contact ‰‰ Le système électrique de la maison est sous tension avec d’autres électroménagers ou des meubles. ‰‰Le réfrigérateur est branché Définitions Voici le symbole d'avertissement concernant Machine à glaçons la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir des ‰‰Le système d'alimentation en eau est raccordé risques de blessures potentiels. Respectez tous les au réfrigérateur messages qui suivent ce symbole afin de prévenir ‰‰Il n'y a aucune fuite au niveau des raccords - les blessures ou la mort. seconde vérification 24 heures plus tard ‰‰La machine à glaçons est allumée DANGER ‰‰Le distributeur de glaçons et d'eau fonctionne correctement ‰‰Le filtre avant est bien ajusté dans le boîtier La mention DANGER indique un risque du filtre (certains modèles) imminent qui causera la mort ou de graves blessures, s'il n'est pas évité. Vérifications finales ‰‰Le matériel d'expédition est enlevé ‰‰Les températures pour les aliments frais et de AVERTISSEMENT congélation sont programmées ‰‰Les contrôles d'humidité pour les fruits et La mention AVERTISSEMENT indique une légumes sont programmés situation potentiellement dangereuse qui, si ‰‰La carte d'enregistrement est envoyée elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort. Sécurité des enfants Détruisez ou recyclez le carton, les sacs ATTENTION en plastique et tout matériau d’emballage externe immédiatement après le déballage du La mention ATTENTION signale la présence réfrigérateur. Les enfants ne devraient jamais d'une situation potentiellement dangereuse jouer avec ces articles. Les cartons recouverts de susceptible de causer des blessures mineures tapis, de couvertures, de feuilles de plastique ou ou moyennement graves si elle n'est pas de film étirable peuvent devenir étanches à l’air et évitée. rapidement provoquer un étouffement. Mise au rebut appropriée de votre IMPORTANT réfrigérateur ou de votre congélateur Dangers d’enfermement des enfants IMPORTANT - Cette mention précède Les risques d’enfermement et de suffocation des des renseignements importants relatifs enfants ne sont pas des problèmes d'une autre à l'installation, au fonctionnement ou à époque. Les réfrigérateurs ou les congélateurs l'entretien. Toutefois, ceux-ci n'impliquent abandonnés ou mis au rebut sont dangereux, même aucune notion de danger. si ce n'est « que pour quelques jours ». Si vous 2

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES désirez vous défaire de votre vieux réfrigérateur • Ne branchez pas le réfrigérateur sur une prise ou congélateur, veuillez suivre les instructions ci- électrique commandée par un interrupteur dessous afin d'aider à prévenir les accidents. mural ou un cordon de tirage pour éviter qu’il Mise au rebut appropriée de votre ne soit accidentellement éteint. réfrigérateur/congélateur Nous encourageons le recyclage des appareils IMPORTANT ménagers ainsi que les méthodes d'élimination responsables. Vérifiez auprès de votre entreprise de Le fait d’ajuster les commandes du recyclage ou visitez le site www.recyclemyoldfridge. réfrigérateur à « 0 » désactivera le système com pour obtenir des informations sur la manière de de refroidissement de votre réfrigérateur, mais recycler votre ancien réfrigérateur. ne coupera pas l’alimentation de l’ampoule et d’autres composants électriques. Pour mettre Avant de mettre au rebut votre vieux votre réfrigérateur hors tension, vous devez réfrigérateur/congélateur : débrancher le cordon d’alimentation de la prise • Enlevez les électrique. portes. • Laissez les Prise murale avec mise à la terre clayettes en place pour que Ne coupez pas, les enfants n'enlevez pas et ne ne puissent mettez pas hors pas grimper circuit la broche de facilement à mise à la terre de l'intérieur. cette fiche. • Demandez à un technicien qualifié d'enlever le réfrigérant. AVERTISSEMENT Cordon électrique muni Vous devez suivre ces directives pour que les d’une fiche à trois broches avec mise à la terre mécanismes de sécurité de votre réfrigérateur fonctionnent correctement. Électricité ATTENTION • Le réfrigérateur doit être branché sur sa propre Pour éviter les blessures et les dommages, prise électrique (CA seulement) de 115 V, de manipulez les clayettes en verre trempé avec 60 Hz et de 15 A. Le cordon d’alimentation de soin. Les clayettes peuvent casser subitement l'appareil est muni d’une fiche à trois broches avec si elles sont craquelées, égratignées ou mise à la terre afin de vous protéger contre les exposées à de brusques changements de chocs électriques. Cette fiche doit être branchée température. directement sur une prise murale à trois alvéoles correctement mise à la terre. La prise murale doit être installée selon les codes et règlements locaux. Consultez un électricien qualifié. Évitez de IMPORTANT brancher le réfrigérateur à un circuit muni d'un Votre vieux réfrigérateur peut avoir un disjoncteur de fuite à la terre. N'utilisez pas de système de refroidissement qui utilise les rallonge électrique ni de fiche d'adaptation. CFC ou HCFC (chlorofluorocarbures ou • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il hydrochlorofluorocarbures). Les CFC et doit être remplacé par un technicien de service les HCFC sont jugés nocifs pour la couche autorisé afin d’éviter tout danger. d’ozone stratosphérique s’ils sont libérés • Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant dans l’atmosphère. D’autres réfrigérants sur le cordon. Tenez fermement la fiche et tirez- peuvent également causer des dommages à la hors de la prise électrique en ligne droite pour l’environnement lorsqu’ils sont rejetés dans éviter d'endommager le cordon d'alimentation. l’atmosphère. • Afin d'éviter les chocs électriques, débranchez Si vous vous débarrassez de votre vieux le réfrigérateur avant de le nettoyer ou de réfrigérateur, assurez-vous que les réfrigérants remplacer une ampoule. sont retirés pour une élimination appropriée par un technicien qualifié. Si vous libérez • Une tension variant de 10% ou plus risque de nuire intentionnellement des réfrigérants, vous aux performances de votre appareil. L’utilisation pouvez être soumis à des amendes et à du réfrigérateur sans une alimentation électrique des peines d’emprisonnement en vertu des suffisante peut endommager le compresseur. Un tel dispositions de la législation environnementale. dommage n’est pas couvert par la garantie. 3

APERÇU DES CARACTÉRISTIQUES Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle Machine à glaçons Moule à Lumière du congélateur Bac à glaçons glaçons Balconnet fixe Clayette du congélateur Commande du congélateur Balconnet auxiliaire Commande du réfrigérateur Casier laitier Couvercle du tiroir à charcuterie Dispositif de Bac à charcuterie retenue pour (certains modèles) grandes bouteilles Clayette pleine largeur Couvercle du tiroir à charcuterie Balconnet fixe Pleine largeur deli (certains modèles) Couvercle du bac Balconnet à légumes Bac à légumes Vis IMPORTANT Nettoyer votre réfrigérateur Enlevez les résidus de ruban et de colle des surfaces avant de mettre le réfrigérateur en marche. Frottez une petite quantité de savon à vaisselle liquide sur l’adhésif avec vos doigts. Rincez avec de l’eau chaude et séchez avec un linge doux. N’utilisez pas des instruments tranchants, de l’alcool à friction, des liquides inflammables, ou des nettoyants abrasifs pour enlever le ruban ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre réfrigérateur. Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyez l’intérieur de votre réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir la section « Entretien et nettoyage » dans ce manuel. Voir les informations importantes au sujet du nettoyage des clayettes en verre et des couvercles dans la section « Caractéristiques facultatives » dans ce manuel. IMPORTANT Déplacer votre réfrigérateur Votre réfrigérateur est lourd. Lorsque vous déplacez le réfrigérateur pour un nettoyage ou un entretien, assurez-vous de recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau dur pour éviter d’endommager le plancher. Tirez toujours le réfrigérateur en ligne droite pour le déplacer. Ne tortillez pas ou ne traînez pas le réfrigérateur lorsque vous essayez de le déplacer afin d’éviter des dommages au plancher. 4

INSTALLATION Ce guide d'utilisation et d'entretien contient des instructions d'utilisation spécifiques à votre modèle. N'utilisez votre appareil uniquement qu'en suivant les instructions présentées dans ce guide. Avant de mettre l'appareil en marche, suivez ces  REMARQUE Si la charnière de la porte de votre réfrigérateur étapes initiales importantes. est placé contre un mur, vous devriez prévoir de l’espace supplémentaire de sorte que la Emplacement porte puisse être ouverte plus grande. • Placez l'appareil près d’une prise électrique mise à la terre. N'utilisez pas de rallonge Directives pour la mise en place finale de électrique ni de fiche d'adaptation. votre réfrigérateur • Si possible, ne placez pas l'appareil directement • Les quatre coins de la caisse doivent reposer sous la lumière du soleil et installez-le loin de fermement sur le plancher. la cuisinière, du lave-vaisselle et des autres sources de chaleur. • Le cabinet devrait être égal au devant et à l’arrière. • L'appareil doit être installé sur un plancher de niveau et suffisamment solide pour supporter le • Les côtés doivent être inclinés de 6 mm (¼ po) poids de l'appareil une fois rempli. de l’avant vers l’arrière (pour s’assurer que les portes se ferment hermétiquement et • Prenez en considération la proximité de correctement). l’alimentation en eau pour les modèles équipés d’une machine à glaçons automatique. Si vous • Les portes doivent être alignées et de niveau. ne raccordez pas le réfrigérateur à une source d'alimentation en eau, n'oubliez pas d'éteindre la machine à glaçons. ATTENTION évitez d’installer le réfrigérateur dans un endroit où la température de l’eau tombera en dessous de 13 °C (55 °F) ou s’élèvera au-dessus de 43 °C (110 °F). Sinon, le compresseur ne pourra pas maintenir la température appropriée à l’intérieur du réfrigérateur. N'obstruez pas la grille de protection située à l’avant de votre réfrigérateur. Une bonne circulation d’air est essentielle pour que votre appareil fonctionne correctement.  REMARQUE Voir la section « Contrôles » pour des instructions supplémentaires sur l’installation de garage. Installation Dégagement nécessaire pour l’installation • Respectez les distances suivantes pour faciliter l’installation, assurer une circulation d'air appropriée et raccorder la plomberie et les branchements électriques : Côtés et dessus 1 cm (⅜ po) Arrière 2,5 cm (1 po) 5

INSTALLATION Pour mettre à niveau la carrosserie à l’aide des roulettes avant : 1 Retirez la grille de protection.  REMARQUE Élevez l’avant du réfrigérateur suffisamment pour que les portes se ferment d’elles-mêmes lorsqu’elles sont à moitié ouvertes. Le réfrigérateur doit être incliné vers l’arrière de ¼ à ½ po (de 6,4 à 12,7 mm). Ensuite, mettez les côtés du réfrigérateur de niveau. 2 Utilisez un tournevis à lame plate ou une clé à douille de ⅜ po pour lever ou abaisser les roulettes avant (Figure 2). Ne pas soulever le cabinet plus de 9/16 pouce. Relevez 9/16" Max Figure 2 ou 3 Utilisez une clé ajustable pour ajuster les vis calantes. Abaissez les vis calantes de chaque côté dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elles touchent le sol (Figure 3). Ne pas soulever le cabinet plus de 9/16 pouce. 9/16" Max Relevez Figure 3 6

INSTRUCTIONS DE DÉPOSE DE LA PORTE Outils nécessaires:  REMARQUE Les portes de votre réfrigérateur peuvent être inversées de façon à ce que ce dernier puisse s’ouvrir de ou gauche à droite ou de droite à gauche. L’inversion des Jeu de portes se fait en changeant Tournevis clés à Clé à à tête douilles molette les charnières de côté. Cette Phillips™ inversion de l’ouverture de la porte devrait être effectuée par une personne qualifiée. Vis avant Vis arrière du couvre- du couvre- charnière supérieur charnière supérieur IMPORTANT Avant de commencer, ajustez la commande de température ou du réfrigérateur à « 0 » et Vis de Clé charnière Vis de retirez le cordon d’alimentation polygonale de 10 mm supérieure charnière électrique de la prise murale. inférieure (3/8") Enlevez tous les aliments des clayettes de porte. Instructions de dépose et d'inversion 6 Desserrez les deux vis extérieures se trouvant de l'autre côté du réfrigérateur, retirez la vis de la porte : intérieure et installez la charnière centrale. 1 Enlevez la grille de protection. 2 Enlevez le couvre-charnière supérieur. À l’aide Vis de butée Butée d’un crayon à mine, tracez le contour de la Rondelle charnière. Ceci facilitera la repose. Enlevez la charnière supérieure et soulevez la porte pour Cale Axe de charnière l'enlever de l'axe de la charnière centrale. Mettez la porte de côté. Charnière centrale Couvre- Bouchon de charnière charnière Vis supérieur Bouchons de poignée 7 Retirez les deux vis de la charnière inférieure Charnière à l'aide d'une clé à douille de ⅜ po. supérieure 8 Installez la charnière inférieure sur le côté opposé au moyen des deux vis retirées à l'étape 7. Butée Vis de butée Rondelle Axe de 3 Dévissez l'axe de la charnière centrale à l'aide charnière d'une clé à molette et conservez-le pour le Charnière réassemblage. Assurez-vous de laisser la inférieure rondelle de plastique sur l'axe de la charnière. 4 Retirez la porte du réfrigérateur de la Vis charnière inférieure, puis mettez-la de côté. 5 Enlevez la charnière centrale et la cale en retirant la vis intérieure et en desserrant suffisamment les deux vis extérieures pour Grille de permettre à la charnière et à la cale d'être protection glissées vers l'extérieur. Serrez les vis. 7

INSTRUCTIONS DE DÉPOSE DE LA PORTE 9 Dévissez l'axe de la charnière inférieure à 17 Serrez les vis de la charnière supérieure l'aide d'une clé à molette. Insérez l'axe dans et vérifiez si le joint de la porte est bien l'autre trou de la charnière, puis serrez-le au étanche (espace entre le joint et le plateau de moyen d'une clé à molette. l’armoire). 10 Inversez les poignées de porte (reportez-vous aux instructions de la page suivante). 11 Installez les butées de porte du réfrigérateur et du congélateur sur le côté opposé. Avant d'insérer les vis, percez la mousse à l'aide d'un poinçon. 12 Positionnez la porte du réfrigérateur sur l'axe de la charnière inférieure et vissez l'axe de la charnière centrale dans la charnière centrale et le dessus de la porte. Fermez la porte du réfrigérateur afin de faciliter l'alignement du trou de la charnière. 13 Serrez l'axe de la charnière centrale à l'aide d'une clé à molette. 14 Retirez les bouchons des trous de la caisse et de la charnière et placez-les sur le côté Vérifiez s’il y a des aires ouvertes entre opposé. le joint et le plateau de l’armoire. 15 Posez la porte du congélateur sur l'axe de la charnière centrale. 16 Fermez la porte du congélateur. Soulevez la porte du côté de la poignée et empoignez la partie la plus fine du couvre-charnière supérieur (qui a été enlevé à l’étape 2) et insérez la partie la plus épaisse entre les portes du côté de la poignée environ 3 pouces du bord extérieur. Cela garantira un espacement approprié. Le joint devrait complètement protéger l’armoire, y compris le haut et le bas. 8

INSTRUCTIONS DE DÉPOSE DE LA PORTE 18 Si le joint n’est pas bien étanche, essayez de masser le joint pour vous assurer qu’il est bien en place dans la rainure. IMPORTANT Si le problème persiste, essayez de chauffer le joint avec un séchoir à cheveux, la porte fermée. Faites preuve de prudence et faites attention pour ne pas endommager le panneau de la porte intérieure ou le joint en appliquant trop de chaleur. 19 Si le problème persiste toujours, il peut s’avérer nécessaire d’incliner le joint. Dans ce cas, enlevez le joint de la porte en tirant dessus. Faites tourner le joint d’un demi-tour (180 degrés). Réinstallez le joint en insérant les coins d’abord et passez ensuite au milieu en vous assurant qu’il est entièrement en place dans la rainure. 20 Retournez la grille de protection et réinstallez- la. 21 Branchez le cordon d'alimentation électrique et placez la commande de température du réfrigérateur en position centrale. Modifiez le réglage au besoin. 9

CONTRÔLER L’INSTALLATION repose à plat contre la porte, puis donnez à la ATTENTION vis un autre demi-tour. Portez des gants et faites très ATTENTION lorsque vous installez ces poignées. L'extrémité arrondie des poignées peut être coupante. Vis à IMPORTANT épaulement Pour vous assurer d'installer les poignées Plaque signalétique correctement, veuillez lire ces instructions et examiner les illustrations attentivement avant de procéder à l'installation. Avant de procéder à l'installation des poignées, assurez-vous également que la porte se ferme et s'ouvre bien. L'ouverture de la porte de votre modèle peut se faire soit vers la gauche, soit Vis de pression vers la droite. Reportez-vous aux instructions fournies dans le guide d'utilisation et d'entretien si vous devez inverser les portes. Pour installer la poignée du réfrigérateur : Vis Poignée 1 Placez la partie bombée de la poignée sur la vis à épaulement située sur le devant de la porte et alignez les deux trous de la partie L’Acier Inoxydable Modèle supérieure de la poignée sur les deux trous de la partie supérieure de la porte. Ne serrez pas Vis la vis de pression tout de suite. 2 Insérez les deux vis dans la partie supérieure Poignée de la poignée. 3 Serrez la vis de pression de la partie bombée de la poignée jusqu'à ce que la poignée Vis à repose à plat contre la porte, puis donnez à la épaulement vis un autre demi-tour. Vis Poignée Vis à épaulement Vis de pression Bouchon Vis à épaulement Vis de pression Vis de pression Pour installer la poignée du congélateur: 1 Placez la partie bombée de la poignée sur la vis à épaulement située sur le devant de la porte et alignez les deux trous de la partie inférieure de la poignée sur les deux trous de Poignée la partie inférieure de la porte. Ne serrez pas la vis de pression tout de suite. 2 Insérez les deux vis dans la partie inférieure de la poignée. 3 Serrez la vis de pression de la partie bombée de la poignée jusqu'à ce que la poignée Vis 10

CONTRÔLER L’INSTALLATION Pour installer la poignée du réfrigérateur : Pour enlever les portes du réfrigérateur en 1. Placez le bas de la poignée sur une vis de plastique  : montage et tirez vers le haut tout en tenant 1. Enlevez les deux vis fixant la poignée en haut la poignée dans un angle vers le côté de la de la porte du réfrigérateur. porte. 2. Faites tourner la poignée vers le côté de la 2. Faites tourner la poignée au-dessus du coin de porte et tirez vers le bas pour la dégager de la la porte jusqu’à ce que la poignée soit alignée vis de montage. sur les trous de vis en haut de la porte. 3. Enlevez la vis de montage de la porte et 3. Fixez le dessus de la poignée à l’aide de deux installez-la de l’autre côté, en déplaçant vis. les bouchons à trous vers ceux qui leur correspondent du côté opposé. Pour enlever la poignée du congélateur  : Vis 1. Enlevez les deux vis fixant la poignée en bas de la porte du congélateur. 2. Faites tourner la poignée vers le côté de la porte et tirez vers le haut pour la dégager de Vis en Poignée la vis de montage. queue 3. Enlevez la vis de montage de la porte et d’aronde Bouchon installez-la de l’autre côté, en déplaçant les bouchons à trous vers ceux qui leur correspondent du côté opposé. 4. Modèles de plaque signalétique autocollantes : Utilisez un couteau à mastiquer en plastique pour retirer la plaque signalétique de la porte Verrouillez la poignée et repositionnez-la par-dessus les anciens sur la vis en trous. queue d'aronde Pour inverser les poignées de la porte du réfrigérateur/congélateur : Pour installer la poignée du congélateur : Les poignées s'inversent plus facilement lorsque 1. Placez le haut de la poignée sur une vis de les portes ne sont pas posées. Inversez les montage et tirez vers le bas tout en tenant poignées du congélateur et du réfrigérateur la poignée dans un angle vers le côté de la comme il est illustré. porte. 2. Faites tourner la poignée au-dessus du coin de la porte jusqu’à ce que la poignée soit alignée sur les trous de vis en bas de la porte. 3. Fixez le bas de la poignée à l’aide de deux vis. Vis en queue Poignée d’aronde Verrouillez la poignée sur la vis en queue d'aronde ATTENTION Vis Etre portes sûr que les sont mises de côté dans une position assurée où ils ne peuvent pas tomber et peuvent causer la blessure personnelle. 11

RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION EN EAU • Un robinet d’arrêt pour raccorder la conduite d’alimentation en eau au système de AVERTISSEMENT distribution d’eau domestique. NE PAS utiliser un robinet d’arrêt de type auto-perceur. Pour éviter un choc électrique, pouvant • Un écrou de compression et une bague causer de graves blessures voire la mort, (raccord) pour raccorder la conduite débrancher le réfrigérateur de l’alimentation d’alimentation en eau au robinet d’arrivée d’eau électrique avant de le raccorder à la conduite de la machine à glaçons. d’alimentation en eau.  REMARQUE ATTENTION Vérifier auprès de la régie du bâtiment afin de connaître les recommandations sur les Pour éviter des dommages matériels : conduites d’eau et les matériaux associés avant • Il est recommandé d’utiliser une conduite de procéder à l’installation du réfrigérateur en cuivre ou en acier inoxydable pour neuf. En fonction des codes du bâtiment locaux l’alimentation en eau. Il est déconseillé ou provinciaux, Frigidaire recommande de d’utiliser un tube d’alimentation en eau en doter les habitations équipées de robinets de plastique de ¼ pouce. Un tube en plastique sa trousse de conduite d’eau Smart Choice® augmente le risque de fuites d’eau et le n°5305513409 (avec une conduite d’eau en fabricant ne peut être tenu responsable des acier inoxydable de 1,83 mètres (6 pieds) dommages causés par l’utilisation d’un tube et de sa trousse pour conduite d’eau Smart en plastique pour l’alimentation en eau. Choice® n°5305510264 pour les habitations neuves (avec une conduite en cuivre de 6,1 • NE PAS installer un tube d’alimentation en mètres (20 pieds) et un robinet-vanne à étrier eau dans des endroits où la température autotaraudeur). Vous reporter au site www. descend sous le point de congélation. frigidaire.com/store pour de plus amples • Les produits chimiques provenant informations. d’un adoucisseur ayant un mauvais fonctionnement peuvent endommager la machine à glaçons. Si la machine à glaçons est raccordée à un adoucisseur, il faut veiller à l’entretien adéquat et au bon fonctionnement de ce dernier. IMPORTANT Vérifier que la conduite d’alimentation est conforme aux codes de plomberie locaux. Avant de procéder à l’installation de la conduite d’alimentation en eau, vous aurez besoin des outils suivants: • Outils de base : Clé à molette, tournevis à lame plate et un tournevisMC • Accès à une canalisation d’eau froide domestique ayant une pression entre 206,8 et 689,5 kPA (30 et 100 psi). • Une conduite d’alimentation en eau avec un diamètre extérieur de 6,4 mm (¼ pouce) en cuivre ou en acier inoxydable. Pour déterminer la longueur de la conduite nécessaire, mesurer la distance entre le robinet d’arrivée de la machine à glaçons derrière le réfrigérateur et la conduite d’eau froide. Ensuite, ajouter environ 2,1 mètres (7 pieds) afin de pouvoir déplacer le réfrigérateur lors du nettoyage (comme illustré). 12

RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION EN EAU Raccordement de la conduite d’alimentation Tube en plastique Collier en d’eau au robinet d’arrivée de la machine à relié au tube de acier glaçons: remplissage du Écrou à 1. Débrancher le réfrigérateur de l’alimentation bac a glyçons compression électrique. en laiton Bague 2. Mettre l’extrémité de la conduite (manchon) d’alimentation en eau dans un évier ou un Conduite en seau. Ouvrir l’alimentation en eau et laisser cuivre pour l’eau s’écouler jusqu’à ce qu’elle soit claire. l’alimentation Fermer l’alimentation en eau avec le robinet en eau d’arrêt. Support du 3. Enlever le capuchon en plastique du robinet robinet d'eau d’arrivée et le jeter. Robinet 4. Si un tube en cuivre est utilisé - glisser un d’arrivée d'eau écrou à compression en laiton, puis une bague Robinet d'eau (raccord) sur la conduite d’alimentation en Conduite en cuivre pour eau. Pousser la conduite d’alimentation en eau l’alimentation en eau du dans le robinet d’arrivée d’eau aussi loin que système de distribution possible (6,4 mm - ¼ po). Glisser la bague domestique (raccord) dans le robinet d’arrivée et serrer à (La boucle comprend une longueur de la main l’écrou à compression sur le robinet. conduite suffisante pour pouvoir Serrer d’un autre demi-tour à l’aide d’une clé; déplacer le réfrigérateur lors NE PAS trop serrer. Vous reporter à la figure 1. du nettoyage.) En cas d’utilisation d’un tube en acier inoxydable - l’écrou et la bague sont déjà Figura 1 assemblés sur le tube. Glisser l’écrou à compression sur le robinet d’arrivée et serrer à la main l’écrou à compression sur le robinet. Tube en plastique Serre- Serrer d’un autre demi-tour à l’aide d’une clé; relié au tube de joint NE PAS trop serrer. Vous reporter à la figure 2. remplissage du 5. Avec un collier en acier et une vis, fixer la bac à glaçons Conduite conduite d’alimentation en eau (tube en d'eau cuivre seulement) au panneau arrière du en acier réfrigérateur comme illustré. inoxydable 6. Enrouler l’excédent de la conduite d’alimentation (tube de cuivre seulement), Support environ 2½ tours, derrière le réfrigérateur, du robinet comme illustré et placer l’excès enroulé de d'eau manière à ce qu’il ne vibre pas ou ne s’use pas contre d’autres surfaces. Robinet 7. Ouvrir le robinet d’arrêt de l’alimentation en d’arrivée eau et serrer tout raccord ayant une fuite. d’eau 8. Rebrancher le réfrigérateur à l’alimentation électrique. Robinet d'eau 9. Pour mettre la machine à glaçons en marche, abaisser la manette métallique (montée sur le Conduite d'eau en acier côté) ou placer le commutateur marche/arrêt inoxydable de 1,8 m partant de la machine sur la position « I » (derrière). de l'approvisionnement en eau de la maison  REMARQUE Ces instructions ne couvrent pas l’installation Figura 2 d’une machine à glaçons après la vente. Suivez les instructions contenues dans la trousse individuelle de la machine à glaçons. 13

DISTRIBUTION DE GLAÇONS Si votre réfrigérateur est équipé d’une machine à glaçons automatique, un nombre minimum IMPORTANT de glaçons sera produit au cours des premières 24 heures de sa mise en marche. L’air dans la Votre machine à glaçons est expédiée de l’usine tuyauterie neuve peut provoquer deux ou trois avec le fil du levier de signalisation en marche. cycles à vide avant que la machine à glaçons Pour garantir le bon fonctionnement de votre produise un bac à glaçons plein. Si la machine à machine à glaçons, branchez l’alimentation en glaçons n’est pas utilisée, il faudra environ un ou eau immédiatement ou placez la machine à deux jours pour remplir le contenant de glaçons. glaçons à ARRÊT en levant le fil du levier de Les premiers glaçons produits peuvent être signalisation jusqu’à ce qu’il s’enclenche et soit décolorés ou avoir un goût étrange en raison verrouillé en position haute. Si la machine à des nouveaux raccordements de plomberie. glaçons est en marche et si l’alimentation en eau Jetez les glaçons qui ont été fabriqués durant les n’est pas branchée, le robinet d’eau émettra un 24 premières heures. fort bruit de broutage. GLACER PRODUCTION : CE QUE  REMARQUE PREVOIR Le distributeur de glaçons produira 2,5 à 3 Les machines à glaçons automatiques sont des accessoires optionnels qui peuvent être installés livres de glace chaque 24 heures dépendent des sur la plupart des modèles en tout temps. conditions d’usage. La glace est produite à un Téléphonez à votre marchand pour obtenir plus taux de 8 cubes chaque 80 à 160 minutes. de renseignements. ATTENTION Comment activer votre machine à glaçons Ne pas placer le récipient de glace dans votre lave-vaisselle. Une fois les raccordements terminés, vous devez ouvrir le robinet d’arrivée d’eau. Placez le bac à glaçons sous la machine à glaçons et poussez- le le plus loin possible vers le fond. Abaissez la manette à la position « basse » ou ON (Marche). Comment désactiver votre machine à glaçons Pour arrêter la machine à glaçons, soulevez la manette jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position « haute » ou OFF (Arrêt). La machine à glaçons s'arrête également automatiquement lorsque le bac à glaçons est plein. Si votre modèle possède une clayette de congélateur réglable, placez-la à la position inférieure de manière à ce que la manette touche aux glaçons lorsque le bac est plein. ON (Marche) OFF (Arrêt) Manette 14

COMMANDES Période de refroidissement Pour garantir un entreposage sécuritaire des ATTENTION aliments, faites fonctionner le réfrigérateur en NE PAS installer le réfrigérateur à un endroit où laissant les portes fermées pendant au moins 8 la température pourrait descendre en dessous de heures avant d’y mettre des aliments. 13°C (55°F) ou s’élever à plus de 43°C (110°F). Commandes du réfrigérateur et du Le compresseur ne pourra pas maintenir des congélateur températures appropriées à l’intérieur du réfrigérateur. IMPORTANT  REMARQUE Lorsque vous mettez le réfrigérateur en marche Si vous installez votre réfrigérateur dans un pour la première fois, réglez les commandes à garage ou un endroit non chauffé, vous risquez la position recommandé. Il s'agit du réglage de d’avoir des difficultés avec la température du base recommandé. Après 24 heures, ajustez les congélateur l’hiver, lorsque la température commandes au besoin. extérieure est de moins 13 °C (55 °F). Vous n’avez qu’à munir votre réfrigérateur d’un ensemble de garage qui diminuera la température (Attendre 24 heures pour que les réglages se stabilisent) minimale de fonctionnement de votre appareil Allow 24 hrs for adjustments pour la situer à 1 °C (34 °F). Ce kit peut être commandé en composant le numéro de téléphone répertorié au bas de la page garantie (recommandé) ou couverture arrière à un coût supplémentaire. (froid) (plus froid) Commande réfrigérateur Réglage de la température • Ajustez la température graduellement : tournez le bouton par petits paliers afin de laisser le temps à la température de se stabiliser. • Pour des températures plus froides, tournez le bouton vers coldest (Plus froid). • Pour des températures plus chaudes, tournez le bouton vers cold (Froid). Ajuster le contrôle de réfrigérateur changera des températures dans les deux compartiments. Le contrôle auxiliaire de congélateur peut être parti à l’usine a préréglé (Normal) ou a ajusté comme désiré ; il n’a pas d’effet sur le pouvoir électrique au réfrigérateur. Pour maintenir les températures, un ventilateur fait circuler l'air dans le réfrigérateur et le congélateur. Afin d'assurer une bonne circulation, veillez à ce que les aliments ne bloquent pas les sorties d’air froid. (température) IMPORTANT En réglant la commande réfrigérateur de (plus fríod) température à la position « 0 », vous éteignez le compresseur et empêchez le réfrigérateur de refroidir, sans toutefois couper l'alimentation de l'ampoule et des autres composants électriques. (fríod) Pour couper l'alimentation de votre réfrigérateur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. (* recommandé) Commande du congélateur auxiliaire 15

CARACTÉRISTIQUES FACULTATIVES Rangement dans la porte ATTENTION Les compartiments, les clayettes et les balconnets des portes sont pratiques pour ranger les pots, Ne nettoyez pas les clayettes en verre ou les les bouteilles et autres contenants. Ils permettent couvercles avec de l’eau chaude lorsqu’ils sont aussi d'accéder facilement aux articles d'utilisation encore froids. Les clayettes et les couvercles fréquente. peuvent briser si exposés à des changements Le compartiment des produits laitiers, dont de température soudains ou à un impact, tel la température est moins froide que celle du des heurts. Le verre trempé est conçu pour compartiment général, est utilisé pour conserver se fracasser en plusieurs petits morceaux le fromage, les tartinades ou le beurre durant une de la grosseur de cailloux. Ceci est normal. courte période. Les clayettes en verre et les couvercles sont pesants. Utilisez vos deux mains lorsque vous Balconnets réglables les retirez pour éviter de les échapper. Les portes de certains modèles sont dotés de balconnets et de compartiments pouvant accueillir Réglage des clayettes des contenants de plastique de quatre litres ainsi Vous pouvez facilement régler la position des que des pots et des contenants de format familial. clayettes du réfrigérateur selon vos besoins. Avant Certains balconnets sont réglables, ce qui permet de régler la position des clayettes, enlevez tous d'optimiser la capacité de rangement. les aliments qui s'y trouvent. Pour enlever un balconnet : Pour régler la position des clayettes coulissantes: 1. Appuyez sur les côtés du balconnet pour 1. Enlevez la clayette en tirant vers l’avant libérer les languettes de fixation. jusqu’à la butée. 2. Tirez vers l'extérieur. 2. Soulevez le bord de la clayette et retirez-la. Pour installer un balconnet : Inversez ces procédures pour replacer la clayette 1. Poussez le balconnet vers l'avant. sur n’importe quelles glissières et poussez 2. Vous entendez les côtés s'enclencher dans les doucement pour l'insérez à sa place. fixations. Clayette coulissante en verre Balconnet Clayette coulissante en métal 16

CARACTÉRISTIQUES FACULTATIVES Réglage de l'humidité du bac à fruits Bacs à légumes (certains modèles) et légumes (certains modèles) Les bacs à légumes, situés sous la tablette Certains modèles dotés de bacs à fruits et inférieure du réfrigérateur, sont conçus pour légumes ont une commande vous permettant ranger les fruits, les légumes et autres aliments de régler le taux d'humidité dans le bac. Ceci frais. Lavez les aliments à l'eau claire et éliminez- peut prolonger la durée de conservation de en le surplus d'eau avant de les mettre dans les certains légumes frais qui se conservent mieux bacs. Il est préférable d'envelopper les aliments si l'humidité est élevée. dégageant une forte odeur ou dont le taux d'humidité est élevé avant de les ranger. Humidité basse Humidité élevée Augmenter humidité Abaisser humidité  REMARQUE Les légumes-feuilles se conservent mieux dans un bac dont la commande de contrôle de l’humidité est réglée à une humidité élevée ou dans un bac sans commande de contrôle de l’humidité. L’entrée d’air est maintenue au minimum et l’humidité au maximum. Conservez les autres fruits et légumes non pelés au niveau d’humidité le plus faible. 17

BRUITS ET ÉLÉMENTS VISUELS D’UN FONCTIONNEMENT NORMAL Pour comprendre les bruits que vous Voici une liste des principaux composants de votre réfrigérateur et des sons qu’ils peuvent émettre : entendez Votre nouveau réfrigérateur de haute efficacité A Évaporateur Le déplacement du réfrigérant peut émettre des sons qui ne vous sont pas dans l’évaporateur risque d’entraîner un familiers. Ces bruits indiquent habituellement gargouillement ou un bruit d’ébullition. que votre réfrigérateur fonctionne correctement. B Ventilateur de l’évaporateur Vous pouvez Certaines surfaces sur le plancher, les murs et les entendre le déplacement d’air produit par armoires de cuisine peuvent rendre ces sons plus le ventilateur de l’évaporateur à travers le distincts. réfrigérateur. C Élément chauffant de dégivrage Pendant les cycles de dégivrage, l’eau qui s’écoule sur l’élément chauffant peut provoquer un  REMARQUE sifflement ou un bref crépitement. Après le dégivrage, un bruit sec peut se produire. L'isolation de mousse rigide est efficace pour conserver l'énergie, mais elle n'isole pas très bien le son. IMPORTANT Pendant le cycle de dégivrage automatique, il se peut que vous voyiez une lueur rouge dans les évents de la paroi arrière de votre congélateur. Ceci est normal durant le cycle de dégivrage. D Machine à glaçons automatique Lorsque la production des glaçons est terminée, vous pouvez les entendre tomber dans le bac à glaçons. E Commande de dégivrage automatique Ces pièces peuvent produire un claquement ou un clic lorsqu’elles arrêtent ou mettent en marche le système de refroidissement. F Ventilateur du condenseur Vous pouvez entendre le déplacement d’air acheminé au condenseur. G Compresseur Les compresseurs modernes à haut rendement tournent plus vite que les anciens compresseurs. Ils peuvent émettre une vibration ou un bourdonnement aigu. H Arroser la soupape Si votre réfrigérateur est équipé avec un distributeur de glaçons automatique, vous entendrez un son de bourdonnement comme la soupape d’eau ouvre pour remplir le distributeur de glaçons pendant chaque cycle. I Plateau de dégivrage (inamovible) Vous pouvez entendre les gouttes d’eau tomber dans le plateau de dégivrage pendant le cycle de dégivrage. J Condenseur Peut émettre de faibles sons provoqués par le passage de l’air. 18

ENTRETIEN ET NETTOYAGE Protection de votre investissement Gardez votre réfrigérateur propre pour conserver IMPORTANT son apparence et éviter les odeurs. Essuyez Si vous entreposez ou déplacez votre immédiatement tout renversement et nettoyez réfrigérateur dans un endroit exposé au gel, les compartiments congélateur et réfrigérateur au assurez-vous de vidanger complètement le moins deux fois par an. Lorsque vous effectuez ce système d’alimentation en eau. Le non-respect nettoyage, prenez les précautions suivantes : de cette recommandation peut entraîner des • N’utilisez jamais de tampons à récurer fuites d’eau lorsque le réfrigérateur est remis métalliques, de brosses, de nettoyants abrasifs en service. Communiquez avec un représentant ni de solutions alcalines fortes pour nettoyer du service après-vente pour effectuer cette votre réfrigérateur. opération. • N'utilisez jamais de CHLORE ou de nettoyants avec javellisant pour nettoyer l'acier inoxydable. • Ne lavez aucune des pièces amovibles dans le lave-vaisselle. • Débranchez toujours le cordon d’alimentation de la prise murale avant de nettoyer. • Enlevez les étiquettes adhésives à la main. N’utilisez pas de lames de rasoir ni d'autres instruments pointus qui peuvent rayer la surface de l’appareil. • N’enlevez pas la plaque signalétique. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs comme des vaporisateurs à fenêtre, de nettoyants à récurer, de liquides inflammables, de cires nettoyantes, de détergents concentrés, de produits javellisants ou de nettoyants à base de pétrole pour nettoyer les pièces en plastique, les portes intérieures, les joints et les revêtements de la caisse. N’utilisez pas de papiers essuie-tout, de tampons à récurer ou tout autre matériel de nettoyage abrasif.  REMARQUE Si vous réglez la commande de température pour qu'elle arrête le système de refroidissement, le courant électrique qui alimente l'éclairage et les autres composants électriques sera maintenu jusqu’à ce que vous débranchiez le cordon d'alimentation de la prise murale. ATTENTION • Tirez le réfrigérateur en le maintenant droit pour le déplacer. Le déplacement latéral du réfrigérateur peut endommager le revêtement de sol. Faites attention pour ne pas déplacer le réfrigérateur plus loin que les raccordements de plomberie ne le permettent. • Les objets humides collent aux surfaces froides. Ne touchez pas les surfaces froides du réfrigérateur avec les mains humides. 19

ENTRETIEN ET NETTOYAGE Conseils d'entretien et de nettoyage Pièce Produits à utiliser Conseils et précautions Intérieur et • Eau savonneuse Utilisez 30 mL (2 c. à table) de bicarbonate de soude revêtements • Bicarbonate de soude et eau dans 1 L (1 pinte) d’eau chaude. Essorez bien l’eau de de porte l’éponge ou du chiffon avant de nettoyer autour des commandes, de l’ampoule ou de toute pièce électrique. Joints des • Eau savonneuse Essuyez les joints avec un chiffon propre et doux. portes Bacs et • Eau savonneuse Utilisez un chiffon doux pour essuyer les glissières et balconnets les rainures. Ne lavez aucune des pièces amovibles (bacs, balconnets, etc.) dans le lave-vaisselle. Clayettes en • Eau savonneuse Laissez le verre se réchauffer à la température verre • Nettoyant pour verre ambiante avant de l’immerger dans l’eau tiède. • Pulvérisation liquide douce Grille de • Eau savonneuse Passez l’aspirateur sur la façade de la grille. protection • Pulvérisation liquide douce Enlevez la grille de protection (reportez-vous aux instructions d’installation). Passez l’aspirateur sur • Embout d’aspirateur l’arrière de la grille et essuyez avec une éponge ou un linge savonneux. Rincez et séchez. Extérieur et • Eau savonneuse N’utilisez pas de nettoyant ménager commercial poignées • Nettoyant pour verre non à base d’ammoniaque, de javellisant ou d'alcool abrasif pour nettoyer les poignées. Utilisez un chiffon doux pour polir les poignées. N'UTILISEZ PAS de chiffon sec pour nettoyer les portes lisses. Extérieur • Eau savonneuse N'utilisez jamais de CHLORE ou de nettoyants et poignées • Nettoyant pour acier avec javellisant pour nettoyer l'acier inoxydable. (modèles inoxydable Nettoyez l’avant et les poignées en acier inoxydable en acier au moyen d'un chiffon à vaisselle non abrasif imbibé inoxydable d’eau savonneuse. Rincez avec un chiffon doux seulement) imbibé d’eau propre. Utilisez un nettoyant pour acier inoxydable non abrasif. Ces nettoyants peuvent être achetés dans la plupart des magasins de rénovation ou dans les grands magasins. Suivez toujours les instructions du fabricant. N'utilisez pas de nettoyant ménager à base d'ammoniaque ou de javellisant. REMARQUE : Nettoyez, essuyez et séchez toujours dans le sens des stries pour éviter les rayures. Lavez le reste de l’extérieur avec de l’eau chaude et un détergent liquide doux. Rincez bien et séchez avec un chiffon propre et doux. Remplacement • Débranchez le réfrigérateur ATTENTION : Portez des gants pour remplacer les des ampoules • Portez des gants pour vous ampoules afin d’éviter les coupures. protéger au cas où l’ampoule se briserait • Enlevez le couvercle de l’ampoule, si nécessaire (certains modèles) • Dévissez l’ancienne ampoule et remplacez-la par une ampoule pour électroménagers de même puissance • Remettez le cache de l’ampoule en place, si nécessaire (certains modèles) • Souvenez-vous de rebrancher le réfrigérateur 20

AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE 1 800 944-9044 (États-Unis) Visitez notre site Web au 1 800 265-8352 (Canada) www.frigidaire.com. Situations courantes Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette liste. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux. Le réfrigérateur ne fonctionne pas. • Assurez-vous que le cordon électrique est bien branché dans la prise. • Vérifiez/remplacez le fusible temporisé de 15 A. Réinitialisez le disjoncteur du circuit. • Le contrôle de réfrigérateur/congélateur est tourné à « 0 ». • Le cycle de décongélaion du réfrigérateur est peut-être activé. Attendez 20 minutes et vérifiez de nouveau. La température de congélateur a • Le contrôle de congélateur auxiliaire fixe à un paramètre plus chaud froid que préféré. La température jusqu’à ce que la température de congélateur est satisfaisante. du réfrigérateur est correcte. Allouez 24 heures pour permettre à la température de se stabiliser. La température du réfrigérateur • Le contrôle fixe de réfrigérateur/congélateur à un paramètre est trop froide. La température du plus chaud. Allouez 24 heures pour permettre à la congélateur est correcte. température de se stabiliser. Puis, vérifiez la température du congélateur et ajustez, si nécessaire. La température de congélateur • Le contrôle de congélateur auxiliaire fixe à un paramètre est plus chaude que préférée. La plus froid jusqu’à ce que la température de congélateur température de réfrigérateur est est satisfaisante. Allouez 24 heures pour permettre à la correcte. température de se stabiliser. La température du réfrigérateur • Le contrôle fixe de réfrigérateur/congélateur à un paramètre est trop chaud. La température de plus froid. Allouez 24 heures pour permettre à la température congélateur est correcte. de se stabiliser. Alors vérifier les températures de réfrigérateur et ajuster comme nécessaire. Le réfrigérateur est bruyant ou • La caisse n’est pas à niveau. vibre • Le plancher n’est pas solide. • Consultez la section Bruits et éléments visuels d’un fonctionnement normal. Le réfrigérateur dégage des • L’intérieur doit être nettoyé. odeurs. • Les aliments qui produisent des odeurs doivent être couverts ou emballés. L’éclairage de la caisse ne • Remplacez l’ampoule. fonctionne pas. • Assurez-vous que le cordon électrique est bien branché dans la prise. • Le commutateur de la lampe est peut-être coincé. Appuyez sur le commutateur de la lampe situé sur la boîte de commande du réfrigérateur afin de le dégager La machine à glaçons automatique • Assurez-vous que la manette n’est pas à la position HAUTE. ne fonctionne pas (certains • La machine à glaçons devrait produire entre 1 et 1,4 kg (2,5 modèles). et 3 lb) de glaçons en 24 heures. • L’alimentation en eau est fermée. • La pression d’eau est trop basse. • Le congélateur n’est pas assez froid 21

GARANTIE SUR LES GROS APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à partir de la date d'achat d'origine, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil si ce dernier présente un défaut de matériau ou de fabrication, à la condition que l'appareil soit installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies. Exclusions Cette garantie ne couvre pas ce qui suit : 1. Les produits dont le numéro de série original a été enlevé, modifié ou n'est pas facilement déterminable. 2. Les produits qui ont été transférés de leur propriétaire initial à une autre personne ou qui ne sont plus aux États-Unis ou au Canada. 3. La présence de rouille à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil. 4. Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie. 5. La perte de nourriture à la suite d'une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur. 6. Les produits utilisés dans des établissements commerciaux. 7. Les appels de service qui ne concernent pas un malfonctionnement, un défaut de fabrication ou de matériau, ou pour les appareils qui ne font pas l'objet d'un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies. 8. Les appels de service pour vérifier l'installation de votre appareil ou pour obtenir des instructions concernant l’utilisation de votre appareil. 9. Les frais engagés pour accéder à des parties de l'appareil pour une réparation, par exemple, le retrait des garnitures, des armoires, des clayettes, etc., qui ne faisaient pas partie de l'appareil lorsqu'il a quitté l'usine. 10. Les appels de service qui concernent la réparation ou le remplacement des ampoules, des filtres à air, des filtres à eau, d'autres matériels ou des boutons, poignées ou autres pièces esthétiques. 11. Les frais supplémentaires comprenant, mais sans s'y limiter, les appels de service en dehors des heures normales de bureau, en fin de semaine ou pendant un jour férié; les droits de péage; les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des endroits isolés, notamment l'État de l'Alaska. 12. Les dommages causés au fini de l'appareil ou à la maison pendant l'installation, y compris, sans s'y limiter, aux planchers, aux armoires, aux murs, etc. 13. Les dommages causés par : des réparations effectuées par des techniciens non autorisés; l'utilisation de pièces autres que les pièces Electrolux d'origine ou qui n'ont pas été obtenues par l'entremise d'un réparateur autorisé; ou les causes étrangères comme une utilisation abusive ou inappropriée, une alimentation électrique inadéquate, un accident, un incendie ou une catastrophe naturelle. AVERTISSEMENT CONCERNANT LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS L'UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT SELON LES TERMES DE LA PRÉSENTE. LES RÉCLAMATIONS BASÉES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI, QUI NE DOIT PAS ÊTRE INFÉRIEURE À UN AN. ELECTROLUX NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATÉRIELS ET DES DÉPENSES IMPRÉVUES RÉSULTANT D'UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE RESTRICTION OU EXEMPTION SUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI RESTRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPTIONS POURRAIENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX PRÉCIS. IL SE PEUT QUE VOUS AYEZ D'AUTRES DROITS VARIANT SELON L'ÉTAT OU LA PROVINCE. Si vous avez besoin d’une réparation Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou une autre preuve valide de paiement pour établir la période de la garantie dans le cas où vous devriez faire appel aux services d'un technicien autorisé. Si une réparation doit être effectuée, veuillez obtenir et conserver tous les reçus. Le service auquel vous avez recours en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux aux adresses ou aux numéros de téléphone indiqués ci-dessous. Cette garantie n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada. Aux États-Unis, votre appareil est garanti par Electrolux Major Appliances North America, une division d'Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. Personne n'est autorisé à modifier les obligations contenues dans cette garantie ni d'y ajouter quelque élément que ce soit. Les obligations de cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée. Les caractéristiques et les spécifications décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis. ÉTATS-UNIS CANADA 1 800 944-9044 1 800 265-8352 Electrolux Major Appliances Electrolux Canada Corp. North America 5855 Terry Fox Way 10200 David Taylor Drive Mississauga, Ontario, Charlotte, NC 28262 L5V 3E4 22